Суди не выше сапога. Всеобщий синопсис или система мнений

В конце своего жизненного пути Николай Семенович Лесков (1831–1895) писал: «Я вижу яркий маяк и знаю, чего держаться». Это признание было поистине выстрадано писателем, прожившим сложную жизнь, полную тревог и ошибок, исканий и потерь.

Тридцатилетний Лесков вступил на литературное поприще в начале 60-х годов прошлого века, когда уже пришли в большую литературу старшие его современники Толстой, Достоевский, Тургенев, Гончаров, Писемский.

Выходец из семьи, где причудливо переплелись четыре сословия - духовное, дворянское, чиновное и купеческое, Лесков с детства познавал и простонародный быт, и жизнь духовенства и чиновничества всех рангов. Еще смолоду он объездил по служебным делам всю европейскую Россию и накопил массу разнообразных впечатлений и наблюдений.

Почти два года Лесков отдает публицистике. В своих статьях он горячо отстаивает интересы крестьян в период реформы 1861 года, выступает в защиту прав рабочих, обличает карьеризм и взяточничество чиновников, алчность духовенства, пишет о положении учителей сельских школ, о преследованиях староверов. Все это давало основание предположить, что творчество Лескова сразу окажется в русле передовых демократических идей своего времени. Но получилось по-другому…

Путь Лескова к пониманию истины был тернистым и далеко не прямым. Особенность его миропонимания, которую он позднее сам трезво проанализирует и оценит, принуждала его искать свое место вне двух борющихся лагерей - революционно-демократического и реакционного. А это неизбежно привело к столкновению с передовыми силами, объединившимися вокруг некрасовского «Современника». Уже с весны 1862 года в статьях Лескова зазвучали фальшивые ноты. В связи с этим «Современник» писал, что в верхних столбцах «Северной пчелы» (там печатались статьи и корреспонденции Лескова) «тратится напрасно сила, не только не высказавшаяся и не исчерпавшая себя, а, может быть, еще и не нашедшая своего настоящего пути».

Лесков тогда не только не понял этого справедливого высказывания, а болезненно воспринял его. Антинигилистические настроения его усилились, нападки на деятелей революционно-демократического лагеря стали более ожесточенными. В 1863 году он выступает со статьей о романе Чернышевского «Что делать?», где оценивает и героев, и даже самого автора как людей «безобидных и аполитичных», которые «не несут ни огня, ни меча». Деятельность революционеров-шестидесятников казалась Лескову далекой от истинных интересов народа. Он видел инертность массы и не верил в возможность ее пробуждения.

Таким образом, в сложных условиях общественно-литературной борьбы 60-х годов творчество Лескова не опиралось на какую-либо более или менее определенную систему взглядов.

Уже в раннем рассказе «Овцебык» (1862) проявились сильные и слабые стороны творчества Лескова 60-х годов. Герой его, Василий Богословский, упрямо ищет пути к изменению действительности. На первый взгляд в нем есть что-то от «новых людей» типа тургеневского Базарова. Он честен, ненавидит дворян-тунеядцев, настойчиво агитирует против богачей и защищает бедняков.

Но лесковский герой - далеко не Базаров, в образе которого Тургенев запечатлел знаменательное явление эпохи. Овцебык заслуживает лишь жалости благодаря наивности и непоследовательности своих идей и поступков. Исчерпав все средства приобщения к жизни, он ушел из нее. И хоть рассказ не сводился к полемике с революционными демократами, он утверждал мысль о беспочвенности борьбы «новых людей» с несправедливостями жизни.

Овцебык уже наделен чертами «лесковского» героя, человека своеобразного, странного, чем-то привлекательного, понимающего страдания народа, в какой-то степени понятного ему, но и далекого от него.

Лесков объективно показывает инертность среды, еще не готовой к восприятию революционных идей, самоотверженность, доходящую до самоотречения, и жертвенность представителей нового поколения людей, которым, по его мнению, «некуда идти».

По словам писателя, в повестях, очерках и рассказах он был «только рисовальщиком», а в романах - «еще и мыслителем». Но мыслителем в то время он был незрелым…

В «антинигилистических» романах «Некуда» (1865) и «На ножах» (1871), рисовавших в карикатурном виде революционеров 60-х годов, особенно наглядно сказались незрелость и ошибочность идеологических позиций Лескова того времени. И если для отдавших дань «антинигилизму» Толстого, Гончарова, Писемского это было лишь эпизодом биографии, то для Лескова оказалось глубокой драмой, затянувшейся на многие годы и отнявшей много душевных сил. Немалую роль сыграла тут статья Д. Писарева «Прогулка по садам российской словесности» (1865), где Лесков был охарактеризован как пасквилянт, которого нельзя пускать ни в один порядочный журнал.

Этот удар оставил горький осадок в душе писателя. Он оказался с клеймом «реакционера», отлученным от передовой русской литературы и не чувствовал себя своим в лагере ее противников. «Мы ошибаемся: этот человек не наш!» - сказал о Лескове идеолог официального направления в литературе М. Н. Катков, печатавший в своем «Русском вестнике» произведения Лескова той поры. Рассказывая об этом впоследствии в одном из писем, Лесков добавляет: «Он был прав, но я не знал: чей я?»

Оценивая свое прошлое, Лесков напишет: «Я блуждал и воротился, и стал сам собою - тем, что я есмь. Многое мною написанное мне действительно неприятно, но лжи там нет нигде, - я всегда и везде был прям и искренен… Я просто заблуждался - не понимал, иногда подчинялся влиянию…» Большую ошибку свою он увидит в том, что хотел «остановить бурный порыв», который ему, умудренному опытом, уже покажется «естественным явлением».

Несмотря на глубокие заблуждения и ошибочные взгляды, гуманизм и «жажда света», стихийный демократизм были присущи Лескову-художнику. Они наполняются новым содержанием, когда писатель обращается к самой близкой ему теме - жизни народной.

«Человеческое родство со всем миром» сказывается в одном из сильнейших его произведений - повести «Леди Макбет Мценского уезда» (1864).

Судьба Катерины Измайловой поначалу во многом сходна с судьбой Катерины Кабановой из драмы А. Островского «Гроза». Обе молодые женщины оказываются в деспотических условиях купеческой семьи, обе наделены сильными, цельными характерами. Но Катерина Кабанова погибает, бросив вызов среде, которая ее душит. Катерина Измайлова гибнет, пройдя через самые омерзительные формы человеческих отношений в этой среде.

Скука, своевольный характер и всепоглощающая страсть - внешние мотивы преступлений Катерины Измайловой. На самом деле эти преступления - результат бесчеловечных отношений, доведенных до автоматизма там, где обесценившаяся человеческая жизнь становится разменной монетой. Сильная, волевая натура Катерины контрастирует с узостью интересов и целей. Ее большая, искренняя любовь к ничтожному человеку не может не вызвать жалости и сочувствия.

Трагедия Катерины Измайловой - это трагедия бессмысленности существования целого сословия российского общества - провинциального мещанства. Общечеловеческий смысл ее не снижается названием повести, ограничивающим ее масштабы («Леди Макбет Мценского уезда»), - этот художественный прием использовался писателями «натуральной» школы («Гамлет Щигровского уезда» И. Тургенева). На материале российской действительности Лесков создает трагедию человеческих страстей огромного накала, приближаясь к шедеврам мировой литературы.

В противоположность страстной, сильной натуре Катерины Измайловой героиня повести «Воительница» (1866), Домна Платоновна, казалось бы, начисто лишена самых обыкновенных человеческих чувств. Но, по словам самого писателя, он «находил теплые углы в холодных сердцах и освещал их». Искал и находил человеческое там, где оно проявлялось в самых необычных и неожиданных формах.

Картину раз высматривал сапожник
И в обуви ошибку указал:

Премьер-министр России Владимир Путин посетил галерею народного художника Ильи Глазунова, которому сегодня исполнилось 79 лет и поздравил его с днем рождения. Возле галереи главу правительства встречали именинник и министр культуры РФ Александр Авдеев.
В галерее представлены свыше 700 работ, в том числе монументальные исторические полотна, портретная живопись и театральные декорации к русским классическим операм. Большой раздел экспозиции посвящен иллюстрациям художника к произведениям русских писателей-классиков.
В во время осмотра галереи Путин задерживался у нескольких картин, в том числе у работы 1972 года "Князь Олег и Игорь".
Премьеру бросился в глаза меч, который держал князь. "Меч коротковат, как ножик перочинный в руках смотрится", - сказал Путин.
Художник согласился и сказал, что придется доделать картину.
"Им (мечом) как будто колбасу режут", - добавил Путин.
Глазунов отметил хороший глазомер премьера.
"Я детали подмечаю", - сказал Путин.

Взяв тотчас кисть, исправился художник.

Вот, подбочась, сапожник продолжал:
"Мне кажется, лицо немного криво...

Рассматривая картину "Вечная Россия", которая была создана в 1988 году и изображает всех ярких представителей России за долгий период, Путин спросил Глазунова: "Зачем Иосифа Виссарионовича (Сталина) в тройку посадили с Троцким?". Глазунов рассказал, что картину выстроил с исторической точки зрения, а Троцкий играл большую роль в истории России.

А эта грудь не слишком ли нага?"....

На картине изображены и святые Борис и Глеб. Премьер заметил, что Борис и Глеб, конечно, святые, "но надо бороться за себя, за страну, а отдали без борьбы".
"Это не может быть для нас примером - легли и ждали, когда их убьют", - высказал свою точку зрения Путин.

Увы, финала мы не дождёмся: для Глазунова сказать подобное "Самому" - дело невозможное.

Если же серьёзно, то это очередная серия спектакля «мы негры».

В белом государстве, где соблюдается европейский политес, вышеописанная ситуация просто невозможна. Невозможна не по соображениям этическим, эстетическим, идеологическим и каким бы то ни было ещё – а по формальным. ПО ПРОТОКОЛЬНЫМ, если угодно.

Ну представьте себе. Премьер европейской страны посещает выставку современного искусства, или, ещё лучше, экспозицию такового, посвящённую юбилею местного гения. Идёт премьер по залам, на стенах – хуи, какашки, вспоротые брюхи и прочее современное искусство. Премьер «глазом не моргнёт», улыбается, острит в дозволенных рамках, образованность не показывает. Перед полотном с зубастыми членами – «я, конечно, плохо разбираюсь в современном искусстве, но это мне слегка напоминает заседание бюджетного комитета». Неполиткорректные картины тщательно обходит, безобразий не замечает. Если в мастерскую к художнику заглянет – опять же, ничего, кроме гладкой вежливости и лёгкой иронии. В крайнем случае – «моя маменька, скорее всего, не стала бы это вешать у себя в спальне». Дальше художнику вешают на шею Малую Государственную Мядаль второй степени и выделяют приличествующий пенсион. И всё.

Ибо чиновник его уровня НЕ МОЖЕТ ИМЕТЬ МНЕНИЯ о некоторых предметах. Список каковых прилагается к документам о вступлении в должность. К этим предметам он может публично проявлять только одно отношение – «полупоклон, улыбка, вежливая ирония высокопоставленного дилетанта».

И вот искусство – любое – к таким предметам относится в обязательном порядке. Даже если ты тонкий ценитель живописи Возрождения – неважно. Ибо ПОРЯДОК ЕСТЬ.

Разумеется, это для белых. Для негров и советских был «сталинский стиль» - когда «первое лицо» не только позволяет себе, но и систематически УЧИТ всех вокруг: сталевара – как сталь закалять по-сталински, колхозника – как навоз разбрасывать марксистско-ленинским способом, учителя – как учить математике, не впадая в перегибы, ну а художника – как и что рисовать. Но это норма для государства опущенного ниже плинтуса, а отнюдь не поднимающегося с каких-либо колен.

А тут – «меч коротковат». И раболепно изогнувшийся холоп-подмалёвщик – «немедля поправим, барин». Это ж - - -

Иногда поэтическое произведение автор выполняет в жанре «Притча». Жанр очень интересный, требующий от автора и огромного умения и глубины мысли, но очень выигрышный: такие стихи интересны для читателя и написанные хорошим языком надолго остаются в его памяти. Но прежде чем создавать притчу, необходимо понять, что это такое и как ее писать.

ПРИТЧА - короткий рассказ, сюжет которого раскрывается как иносказание с нравоучительной целью. У нее две существенные особенности:

1. Обобщение. То, о чем говорится в притче, можно применить к разным жизненным ситуациям.

2. Передача мироощущения. В построении притчи отражается не частный эпизод, а мироощущение людей, которые начали познавать мир.

Притчей зачастую называют сюжет, содержащий напутствие слушающему или читающему. Рассказанное событие имеет притчевый вид только тогда, когда в его контексте проступает: делай так, а не иначе.

Возник жанр притчи на Востоке, в древности, где любили говорить загадками, иносказаниями или аллегориями. АЛЛЕГОРИЯ (от греческого allos - иной, agoreuo - говорю) - это сказание, в котором за конкретным, понятным всем словом скрывается глубокое философское значение. В обычном, житейском случае скрывается всеобщий смысл - урок для всех людей, но увидеть этот смысл дано не всем, а очень немногим.

С давних времен полюбили на Руси притчи, толковали Библейские сюжеты и сочиняли свои. Правда, их порой путали с БАСНЯМИ. Еще в 18 веке писатель Сумароков книгу своих басен назвал «Притчи». Притчи и, правда, похожи на басни, но это не одно и то же.

ПРИТЧА - это маленький нравоучительный рассказ, вроде басни, но без морали, без прямого наставления. Мораль в притче каждый извлекает или не извлекает сам, следует или не следует ее наставлениям. В притче как бы соединяются два плана - видимый и невидимый, так же, как и во всех евангельских повествованиях, как и в жизни Христа. Всем виден внешний план, но редко кому раскрывается тайный, внутренний, скрытый от глаз и слуха - самый главный, то, ради чего все написано или рассказано.

В конце басни обязательно содержится краткое нравоучительное заключение - так называемая мораль. Более подробно о басне мы с вами поговорим в другой статье.

Притча близка к басне, но отличается от неё широтой обобщения, значимостью заключённой в притче идеи. Главными героями басен являются люди или животные, наделенные определенными человеческими качествами, обычно помещенные в ситуации бытового характера. Действующие лица притчи не имеют ни внешних черт, ни "характера". Это некий отвлеченный человек, некий царь, некая женщина, некий крестьянин, некий отец, некий сын. Это "человек вообще". Смысл притчи не в том, какой человек в ней изображен, а в том, какой этический выбор сделан человеком. Также в притче нет указаний на место и время действия, показа явлений в развитии: её цель не изображение событий, а сообщение о них.

Любимые темы притчи – правда и кривда, жизнь и смерть, человек и Бог. Нельзя понять притчу вне контекста: её смысл обусловлен поводом, по которому притча была рассказана.

В русскую литературу притча пришла вместе с христианством, с первыми переводами текстов Священного Писания. В истории русской литературы термин "притча" употребляется главным образом по отношению к библейским сюжетам ("Притчи Соломоновы", "Евангельские притчи" и т. п.). Притчами называл свои басни А.П.Сумароков, склонный к "высокому штилю". К числу притч, например, относится стихотворение А.С.Пушкина "Сапожник" (1936):

«Картину раз высматривал сапожник
И в обуви ошибку указал;
Взяв тотчас кисть, исправился художник.
Вот, подбочась, сапожник продолжал:
"Мне кажется, лицо немного криво...
А эта грудь не слишком ли нага?"...
Тут Апеллес прервал нетерпеливо:
"Суди, дружок, не свыше сапога!"
Есть у меня приятель на примете:
Не ведаю, в каком бы он предмете
Был знатоком, хоть строг он на словах,
Но черт его несет судить о свете:
Попробуй он судить о сапогах!»

Современные литераторы включают притчи в современные художественные тексты, что помогает раскрыть суть самих произведений, ответить на основные вопросы, задаваемые автором. Жанр притчи в абстрагированной форме утверждает общечеловеческие ценности. Поэтому использование притчи помогает разрешению или, наоборот, созданию конфликта художественного произведения, расширяет рамки текста, выводя поставленные в нем проблемы на общечеловеческий план. Иногда рифмованные притчи пишутся сами по себе, как отдельное поэтическое произведение в жанре «Притча» , но требования к ним все те же. Повторим их еще раз.
Жанровые признаки притчи:

1. Малый объем.

2. Форма сказа.

3. Кольцевая композиция (иногда).

4. Сюжет из обыденной жизни.

5. Иносказание в сюжете.

6. Отвлеченное понятие в спрятанном во внешнем сюжете тема.

7. Нравоучение.

И все-таки, главный вывод, к которому мы приходим, изучая особенности данного жанра, это то, что притча, и особенно - евангельская притча, это произведение, которое открывает бесконечный простор для понимания, тогда как в других дидактических жанрах проповедуется однозначная, не допускающая иного прочтения идея или мораль. Литературная притча лишь приглашает к размышлению, иносказательность и поучительность в ней могут проявляться по-разному, иногда можно говорить о притчевом начале в литературном произведении, как например, в стихотворении в прозе И.С.Тургенева «Милостыня».

А теперь было бы полезно разобрать произведения, написанные в жанре рифмованной притчи. Я сделаю это на примере конкурсных произведений пакета «Рифмованная притча», («Тематический конкурс МФ ВСМ, Председатель Жюри и организатор - Алмиханд, сентябрь 2014г)

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений Серов Вадим Васильевич

Пусть сапожник судит не выше сапога

Пусть сапожник судит не выше сапога

С латинского: Ne sutor supra crepidam judicet [нэ сутор супра крэпидам юдицэт].

Слова, которые, по преданию, произнес знаменитый древнегреческий живописец Апеллес в ответ на замечания непрошеного советчика-профана.

Цитируется в качестве совета критикам - высказывать свое мнение только по тем вопросам, в которых они разбираются, и не судить о том, в чем они несведущи. А. С. Пушкин («Сапожник»):

Картину раз высматривал сапожник

И в обуви ошибку указал;

Взяв тотчас кисть, исправился художник.

Вот, подбоченясь, сапожник продолжал:

«Мне кажется, лицо немного криво...

А эта грудь не слишком ли нага?»...

Тут Апеллес прервал нетерпеливо:

«Суди, дружок, не выше сапога!»

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Беда, коль пироги начнет печи сапожник, / А сапоги тачать пирожник Из басни «Щука и Кот» (1813) И. А. Крылова (1769-1844), в которой говорится о Щуке, которая вдруг захотела, подобно Коту, ловить мышей. Охота кончилась тем, что сама осталась еле жива и «и крысы хвост у ней

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XVII-XVIII веков автора Новиков В И

Пусть всегда будет солнце Автор этих слов, популярных в России XX в., неизвестный мальчик 4-х лет, родившийся в начале 1920-х гг. Об этом свидетельствует статья, опубликованная (1928) в журнале «Родной язык и литература в трудовой школе» (№ 4-5). Она называлась «Приемы

Из книги Я познаю мир. Сокровища Земли автора Голицын М. С.

Пусть ненавидят - лишь бы боялись С латинского: Oderint, dum metuant [одэринт, дум мэтуант].Авторство этих строк обычно приписывают римскому императору Калигуле (12-41 н. э.), прославившемуся своим жестоким правлением. Действительно, как пишет римский историк Светоний («Калигула»),

Из книги Современная энциклопедия бани автора Доминов Эдуард

Пусть неудачник плачет Из арии Германна в опере «Пиковая дама» (премьера - 7 декабря 1890 г.) П. И. Чайковского, либретто к которой написал Модест Ильич Чайковский (1850-1916), брат композитора. Цитируется

Из книги Ребенок и уход за ним автора Спок Бенджамин

Пусть погибнет мир, но свершится правосудие С латинского: Pereat mundus et fiat justicia [пэрэат мундус эт фиат юстициа].Ошибочно приписывается миру юристов Древнего Рима. На самом деле принадлежит позднему европейскому Средневековью: это девиз императора (1558-1564) Священой Римской

Из книги Школа литературного мастерства. От концепции до публикации: рассказы, романы, статьи, нон-фикшн, сценарии, новые медиа автора Вольф Юрген

Пусть расцветают сто цветов Из речи «О правильном разрешении противоречий внутри народа» лидера Китайской компартии и главы Китайской Народной Республики Мао Цзэдуна (1893 - 1976).В оригинале: Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ.Используется как

Из книги Авторская энциклопедия фильмов. Том II автора Лурселль Жак

Пусть сильнее грянет буря! Из стихотворения в прозе «Песня о Буревестнике» (1901) Максима Горького (псевдоним Алексея Максимовича Пешкова, 1868-1936), в котором на языке символов выражен призыв к революционной борьбе: «- Буря! Скоро грянет буря!- Это смелый Буревестник гордо

Из книги Лиссабон: девять кругов ада, Летучий португалец и… портвейн автора Розенберг Александр Н.

Откупщик и Сапожник (Le Savetier et le Financier)Басня (1668–1694)Богатый Откупщик живет в пышных хоромах, ест сладко, пьет вкусно. Сокровища его неисчислимы, он всякий день дает банкеты и пиры. Словом, жить бы ему да радоваться, но вот беда - Откупщику никак не удается всласть поспать.

Из книги Следствие ведут едоки автора Буренина Кира

"...Пусть эти скряги получат сполна" Благодаря одной курьезной истории с газом человечество имеет сегодня электричество. Вот как это произошло.Американский ученый и предприниматель Томас Алва Эдисон (1847-1931) впервые задумался о возможности электрического освещения,

Из книги автора

Из книги автора

Из книги автора

Пусть история ведет вас Вот главное, что я хотел бы, чтобы вы запомнили о структуре рассказа: пусть история, которую вы хотите рассказать, живет сама по себе, выбирает свой собственный путь и идет по нему. Все, что вы делаете, должно помогать ей двигаться вперед. Если вы

Из книги автора

Пусть они знают, как вы воспринимаете их поведение Если вы не находите намерения человека добрыми, то прямо скажите ему, как действуют на вас его комментарии или любая другая демонстрация негативного отношения к вашей работе. Но при этом свяжите свою реакцию с действием,

Из книги автора

Les trois font la paire Три сапога - пара 1957 - Франция (80 мин)· Произв. Gaumont (Клеман Дюур)· Реж. САША ГИТРИ· Сцен. Саша Гитри· Опер. Филипп Агостини· Муз. Юбер Ростен· В ролях Мишель Симон (комиссар Бернар), Филипп Нико (Жожо / Тедди и его партнер), Дарри Коул (режиссер), Софи Демаре

Из книги автора

Из книги автора

Пусть знают, что мы не промах! Если вы уже определили, каким видом спорта будете в свободное время восполнять дефицит движения в офисе, пришла пора выбрать место тренировок. Будет ли это спортивный зал, фитнес-центр или клуб, обязательно обратите внимание на следующие


САПОЖНИК (ПРИТЧА)
Картину раз высматривал сапожник
И в обуви ошибку указал;
Взяв тотчас кисть, исправился художник.
Вот, подбочась, сапожник продолжал:
«Мне кажется, лицо немного криво...
А эта грудь не слишком ли нага?»...
Тут Апеллес прервал нетерпеливо:
«Суди, дружок, не свыше сапога!»






Здесь я не вполне согласен с Александром Сергеевичем.
Сапожник — ЧЕЛОВЕК и в качестве такого он может, имеет право судить обо всём на свете, в том числе о самом свете, т. е. о мире. И любой человек, уже в силу того что он человек, может, имеет право судить обо всём, в том числе о мире как таковом. Другой разговор, судить о чем-либо человек должен не безоглядно, с некоторой осторожностью, сообразуясь с обстановкой-обстоятельствами.

Следует обратить внимание еще на один аспект проблемы. Насколько важно мнение неспециалиста, некомпетентного человека? Можно ли его учитывать или надо всегда игнорировать? Я считаю: мнение неспециалиста, стороннего человека порой можно и нужно учитывать. Так художник приглашает иногда стороннего человека для оценки написанного им. Ведь у стороннего человека незамыленный глаз. Это, во-первых. И, во-вторых: картины пишутся не для самих художников, а для людей вообще. Поэтому настоящий художник прислушивается ко всякому мнению, пусть может быть даже самому идиотскому.

Тут надо еще учитывать, насколько специалист-творец мнительный человек. Если он болезненно, в штыки встречает всё, что ему говорят со стороны, то, конечно, сторонним лучше помолчать. Но это ненормальная ситуация.

Кстати, в суде присяжных аксиомой является приглашение для вынесения приговора просто добропорядочных граждан, которые, как правило, некомпетентны в вопросах юриспруденции.

И вообще, вопрос об экспертизе, экспертной оценке далеко не так прост, как кажется на первый взгляд. Я изучал этот вопрос, работая в институте Госстандарта, и пришел к выводу: экспертиза разных проектов должна строиться на паритете оценки специалистов и неспециалистов. Специалисты нередко страдают тем, что называется профессиональным кретинизмом, и тут важно прислушаться к мнению сторонних людей, экологов, например, или жителей окружающей местности и т.д. и т.п.

———————————
Этот комментарий я написал в сообщении Артему, пользователю ВКонтакте. Он привел в информации о себе указанную притчу-стихотворение Пушкина.

Артем ответил:
То о чем вы говорите, я понял. Но в моем случае имеется в виду чуть другой контекст. Дело в том, что я занимаюсь кино-видео и аудио производством. И порой встречаются такие клиенты, что просто диву даешься. С какой быстротой и легкостью они дают советы, а порой и вовсе указания, как надо правильно снимать, как поставить штатив, откуда лучше снять и как будет лучше. Надеюсь тут вы меня понимаете, что никакого отношения к конечному качеству продукта это не имеет отношения, ну разве что если к плохому. При всем при том, доказать им их неправоту и ошибочность не составляет никакого труда, лишние 5-10 минут разжевывания матчасти ремесла. Но порой и эти 5-10 минут тратить нет никаких сил, терпения и времени. Одним словом, все же думаю в этом смысле прав был классик.

Мой ответ:
Могу согласиться с Вами, что в отдельных относительно простых случаях вмешательство неспециалиста нежелательно и даже губительно. Но у Пушкина вопрос ставится шире и звучит высокомерно, оскорбительно для человека: «Суди, дружок, не свыше сапога!». Тут общий совет: заткнись, занимайся исключительно своим делом-ремеслом и не лезь в другие сферы, не лезь туда, куда тебя не просят! Вспоминаю знаменитое «знай сверчок свой шесток».
Так что у Пушкина слегка просматривается высокомерное-барское отношение к простому народу. Это отношение бар потом аукнулось в 1917 году, когда униженные и оскорбленные восстали. Если бы баре более уважительно относились к простому народу, то может и не было бы этого жестокого-губительного восстания масс.
Такой совет Пушкина вступает в противоречие с тем, что коренится в природе человека: человек ненасытен, дерзновенен, стремится за пределы, к бесконечности во всех смыслах.
Кстати, и сапожник может быть еще как ого-го. Наш маршал победы Г.К.Жуков в молодости был скорняком.

————————————————————————

Фраза «Суди, дружок, не свыше сапога», к сожалению, стала крылатой, стала жить, так сказать, своей самостоятельной жизнью, использоваться где надо и где не надо. А.С.Пушкин, однако, не так прост. Последние строки его стихотворения (как бы мораль басни) несколько нейтрализуют негативный эффект от указанной фразы:

Есть у меня приятель на примете:
Не ведаю, в каком бы он предмете
Был знатоком, хоть строг он на словах,
Но черт его несет судить о свете:
Попробуй он судить о сапогах!

Поэт здесь отмечает, что и труд сапожника достоин уважения как труд профессионала-мастера. Более того, он клеймит того, кто сам, выражаясь современным языком, не освоил ни одной профессии (неизвестно «в каком предмете он знаток»), позволяет себе судить обо всем на свете. Поэт иронично замечает: «Попробуй он судить о сапогах!»
____________________________________

Еще комментарии:

ivanova_ffm (93.194.80.115):
Интересно, спасибо.
Хотела бы заметить, что, на мой взгляд, в истории с сапожником дело было не в том, что тот учит художника, а в том, что его на это толкнуло. Ведь если бы он, выбирая картину, сказал, что ему в ней нравится, а что нет, - это был бы один подход.
Ну как типа пришел бы к нему тот художник выбирать сапоги и, выбирая, сказал что-то по поводу сочетания цветов, а когда сапожник с ним согласился, взялся бы ему советовать, какой толщины нитку для подошвы взять.
Так что никакого барского высокомерия я в словах Пушкина не вижу.

Мой ответ:
Спасибо за комментарий. Однако, зачем Вы искажаете мою позицию в сторону усиления? Я сказал: "у Пушкина слегка просматривается высокомерное-барское отношение к простому народу". А Вы что пишете: "никакого барского высокомерия я в словах Пушкина не вижу". Улавливаете разницу? Вот такие нюансы в толковании слов оппонента могут привести к неправильной оценке его позиции.

Кроме того, я немного ниже в оправдание слов Пушкина написал:
"Фраза «Суди, дружок, не свыше сапога», к сожалению, стала крылатой, стала жить, так сказать, своей самостоятельной жизнью, использоваться где надо и где не надо. А.С.Пушкин, однако, не так прост. Последние строки его стихотворения (как бы мораль басни) несколько нейтрализуют негативный эффект от указанной фразы:

Есть у меня приятель на примете:
Не ведаю, в каком бы он предмете
Был знатоком, хоть строг он на словах,
Но черт его несет судить о свете:
Попробуй он судить о сапогах!

Поэт здесь отмечает, что и труд сапожника достоин уважения как труд профессионала-мастера. Более того, он клеймит того, кто сам, выражаясь современным языком, не освоил ни одной профессии (неизвестно «в каком предмете он знаток»), позволяет себе судить обо всем на свете. Поэт иронично замечает: «Попробуй он судить о сапогах!»"

Вы, конечно, вправе истолковать притчу Пушкина в том узком смысле, в каком истолковали. Однако, читатели, как правило, так мудрено не истолковывают ее. Ведь квинтэссенция притчи в словах «Суди, дружок, не свыше сапога». Эти слова, повторяю, стали жить своей самостоятельной жизнью и они чаще используются для того, чтобы поставить кого-либо на место, указать ему на его место, в духе поговорки "знай сверчок свой шесток".
_____________________

Нужно констатировать: притча о сапожнике в изложении Пушкина не вполне совершенна; в ней есть некоторая двусмысленность, нестыковка. Смотрите в основной части: один специалист (сапожник) пытается учить другого специалиста (художника). А что мы видим в морали басни, в последнем пятистишии?

Есть у меня приятель на примете:
Не ведаю, в каком бы он предмете
Был знатоком, хоть строг он на словах,
Но черт его несет судить о свете:
Попробуй он судить о сапогах!

Автор притчи критикует некоего "приятеля", о котором он не ведает, является ли тот специалистом хоть в каком-нибудь деле, прямо указывая на то, что этот "приятель" не имеет морального права судить даже о сапогах, поскольку их тачал специалист, знаток своего дела (сапожник).

Там специалисты, так сказать, сцепились, хоть и разные, но СПЕЦИАЛИСТЫ, не дилетанты. А здесь, в пятистишии, автор осуждает пустого человека, который пытается судить обо всем на свете.
Одним словом, мораль притчи такова: дилетант достоин презрения (что даже о сапогах он не имеет права судить)... Но причем тут «Суди, дружок, не свыше сапога»? Как-то не вяжется основная часть притчи с резолютивной. Не находите?

________________________________________ _______________

А.П.ЧЕХОВ В РАССКАЗЕ «В УСАДЬБЕ» ОПИСЫВАЕТ СХОДНУЮ ПОЗИЦИЮ И ОСУЖДАЕТ ЕЕ:

«- Как хотите-с, - говорил Рашевич, - с точки зрения братства, равенства и прочее, свинопас Митька, пожалуй, такой же человек, как Гёте или Фридрих Великий; но станьте вы на научную почву, имейте мужество заглянуть фактам прямо в лицо, и для вас станет очевидным, что белая кость - не предрассудок, не бабья выдумка. Белая кость, дорогой мой, имеет естественно-историческое оправдание, и отрицать ее, по-моему, так же странно, как отрицать рога у оленя. Надо считаться с фактами!

Вы - юрист и не вкусили никаких других наук, кроме гуманитарных, и вы еще можете обольщать себя иллюзиями насчет равенства, братства и прочее; я же неисправимый дарвинист, и для меня такие слова, как порода, аристократизм, благородная кровь, - не пустые звуки. (…)

Пусть я явлюсь перед чумазым не как Павел Ильич, а как грозный и сильный Ричард Львиное Сердце. Перестанем же деликатничать с ним, довольно! Давайте мы все сговоримся, что едва близко подойдет к нам чумазый, как мы бросим ему прямо в харю слова пренебрежения: "Руки прочь! Сверчок, знай свой шесток!" Прямо в харю! - продолжал Рашевич с восторгом, тыча перед собой согнутым пальцем. - В харю! В харю!

Я не могу этого, - проговорил Мейер, отворачиваясь.
- Почему же? - живо спросил Рашевич, предчувствуя интересный и продолжительный спор. - Почему же?

Потому, что я сам мещанин.

Сказавши это, Мейер покраснел, и даже шея у него надулась, и даже слезы заблестели на глазах.

Рашевич страшно смутился и, ошеломленный, точно пойманный на месте преступления, растерянно смотрел на Мейера и не знал, что сказать. Женя и Ираида покраснели и нагнулись к нотам; им было стыдно за своего бестактного отца. Минута прошла в молчании, и стало невыносимо совестно, когда вдруг как-то болезненно, натянуто и некстати прозвучали в воздухе слова:

Да, я мещанин и горжусь этим.

Затем Мейер, неловко спотыкаясь о мебель, простился и быстро пошел в переднюю, хотя еще не подавали лошадей.
- А вам будет сегодня темненько ехать, - бормотал Рашевич, идя за ним. - Луна теперь поздно восходит.

Оба стояли на крыльце в потемках и ждали, когда подадут лошадей. Было прохладно.

Звезда упала... - проговорил Мейер, кутаясь в пальто.
- В августе их много падает.

Когда подали лошадей, Рашевич поглядел внимательно на небо и сказал со вздохом:

Явление, достойное пера Фламмариона...

Проводив гостя, он прошелся по саду, жестикулируя в потемках руками и не желая верить, что только что произошло такое странное, глупое недоразумение».
________________________________________ ___

Примечания
1. САПОЖНИК. Напечатано в «Современнике», 1836 г., том 3.
Стихотворение направлено против Н. Надеждина.

В рукописи эпиграф:
Но видно по всему, что он семинарист.
Дмитриев.
Это — слегка измененный (у Дмитриева: «видно по стихам») стих из сцены, переведенной Дмитриевым из «Ученых женщин» Мольера.

2. «Суди, дружок, не свыше сапога».— Этим стихом Пушкин отвечает на эпиграф к статье Надеждина о «Полтаве»: «Берите труд не свыше сил своих» (из Горация в переводе Мерзлякова).
В основу эпиграммы положен рассказ Плиния Старшего в его книге «Естественная история» о греческом живописце Апеллесе.




Top