Мордовские писатели пишущие для детей. Образы мордвы в литературно-публицистических произведениях мордовских и русских писателей

Введение

Традиционная этнология достаточно давно занимается проблемой описания материальной культуры по литературному источнику. Существует также стойкий интерес филологов к изучению роли национальных элементов быта в художественном произведении . Литературный источник дает возможность изучать функционирование элементов культуры в быту изучаемого этноса. В этой связи проблема должна решаться комплексно: этнологический анализ необходимо совмещать с литературоведческим.

Мордовия характеризуется наличием богатого песенного материала, сказками, пословицами, загадками и т. д. Однако мордовский фольклор не только не изучен, но до сих пор еще далеко не собран. До революции имелся единственный сборник М. Е. Евсевьева «Мокшанские песни» (вып. I, Казань, 1897). В 1928 вышли в издании Мокшанской секции Центриздата под ред. Б. Корсаевского «Мокшеть моронза» (Песня мордвина) и сборник «Эрзянь евкст» (Сказки эрзи, ЦИЗ, 1928), «Эрзянь морат» (Песни эрзи, ЦИЗ, 1928) -- в изд. Эрзянской секции. Темы мордовских песен таковы: суровая жизнь крестьянства, обусловленная колонизаторской политикой царизма; восстания С. Разина и Е. Пугачева, эксплоатация кулаком бедняка, семейный быт, неравный брак, тяжелое положение женщины (непосильный труд, бесправие), слезы рекрутов и солдат; царь -- кровожадный деспот, хвастающийся тем, что он выпустил целые реки солдатской крови, из «народных костей» построил мосты. В мордовском фольклоре доминируют социальные мотивы.

Литературная продукция на мордовском языке, дореволюционного периода исчерпывается «Евангелием» (Казань, 1910) и «Деяниями апостольскими» в переводе на мордовский язык. Из учебной литературы, изданной для мордвы до революции, имелись: «Первоначальный учебник русского языка для мордвы эрзи». Эти книжки издавались в целях насаждения православия. Позднее у мордвы растет и ширится подлинная, рожденная революцией художественная, учебная, периодическая и непериодическая литература.

Эрзянская литература

Начало развития литературы относится к периоду гражданской войны. В 1920 на родине Ленина, в гор. Ульяновске, начинает издаваться эрзянская газета «Чинь стямо» (Восход солнца). В Москве выходила центральная мордовская газета «Якстере теште», значительно способствовавшая развитию мордовской литературы. Был издан первый эрзянский букварь «Тундонь чи» (Весенний день). Этот букварь, несмотря на целый ряд недостатков (методических и идеологических), был целым событием в эрзянской школе и жизни людей.

Следует отметить первый коллективный сборник «Эрзянь пьесат» (Эрзянские пьесы) Чеснокова (М., ЦИЗ, 1924), целый ряд сборников и отдельных произведений Чеснокова, который становится видным представителем эрзянской литературы. Его главные произведения: «Лия-киява» (сборник рассказов, ЦИЗ, 1926), «Явовсь велесь», «Васень толт» (сборник рассказов, ГИХЛ, 1932). Перу Чеснокова принадлежит также хорошо сделанный перевод пьесы Неверова «Смерть Захара» и много других произведений. Красочный и сочный язык, яркое художественное изображение мордовской действительности, классовой борьбы в мордовской деревне -- вот что характеризует творчество Ф. М. Чеснокова, оказывающего большое влияние на молодое поколение писателей.В 1929 вышел сборник художественной литературы «Васень сятк» (Первые искры, М., ЦИЗ), содержащий образцы произведений почти всех прозаиков и поэтов эрзи (Чесноков, Лукьянов, Артур Моро, Дуняшин, Григошин, Кривошеев и др.). Изданы произведения поэтов и прозаиков: Лукьянова, Артура Моро, Куторкина, Н. Иркаева, Зинькова, П. Кирилова. Ранние эрзянские писатели (Григошин, Кривошеев) в своем творчестве идеализировали старую мордовскую деревню и проводили идеи националистического и правоуклонистского характера. За последнее время под влиянием марксистско-ленинской критики они стали перестраиваться, включившись в соц-стройку.В настоящее время из самой гущи колхозного крестьянства выдвигаются новые писатели и поэты: Раптанов, Радин и др. Новая революционная тематика и попытки изображать достижения соцстроительства характеризуют устремления молодняка. На эрзя язык переведены «Мои университеты», «Мордовка», «Песнь о соколе», «Песнь о буревестнике», и др. отдельные рассказы М. Горького, «Чапаев» Фурманова, отдельные рассказы Серафимовича, «Сон Макара» Короленко, «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова и др.

Вишка лейне чуди, -

Это музыка,

Ставшая словом.

Вишка лейне чуди, -

Повторяю я снова

И снова…

Вишка лейне чуди, -

Это музыка ставшая словом.

Я мордовскую речь,

Как цветущего детства

В своем сердце беречь

До последнего дня

Не устану.

(Вишка лейне чуди - «маленькая речка течет»)

Образы мордвы в литературно-публицистических произведениях мордовских и русских писателей

мордовия горький литература есенин

Можно рассмотреть стороны материальной культуры народов России, на материале произведений М. Горького «Ледоход» и Мельникова - романы «В лесах», «На горах», повести В. Г. Короленко «В голодный год» и стихaх С. А. Есенина.

Каждое произведение несет на себе отчетливые приметы времени создания. Так, в самые главные качества мордвы - гордость, сила воли и некая стремительность. Этим пропитана огромная книга «МОРДВА. Эрзя. Мокша» (991 страница), выпущенная в Саранске в 2004 году. Рассказывая о своей истории, авторы подчеркивают самодостаточность эрзян и мокшан. В частности, в главе о присоединении к России отмечается, что покорения не было. Саранские ученые также пишут, что неверно считать, будто мордва была частью Волжской Булгарии (современного Татарстана). Четко просматривается стремление мордвы соответствовать определенному уровню. Она хочет быть не объектом, а субъектом исторического процесса.

Или другой пример. В повести В. Г. Короленко «В голодный год» писатель «...вывел колоритные образы представителей мордовского народа». Он несколько раз бывал на территории нынешней Мордовии, что нашло отражение в его очерках и рассказах. Так, в июне 1890 г. В. Г. Короленко съездил в Арзамас (ныне Нижегородская область), конечно же, зная, что «...первопоселенцами «Эрземаза» были мордва-эрзя. «Маз» означал красный, красивый, то есть хороший, знатный город, где жили эрзяне». Также В. Г. Короленко посетил с. Дивеево Ардатовского уезда и мордовские деревни Нижегородской губернии.

Посетив с. Старые Пичингуши Ельниковского района, литератор писал:

«Мордва - народ вообще менее сдержанный, и притом дело здесь усложняется несомненными злоупотреблениями сельских властей. В избе стоит гул жалоб, которых я никак не могу прекратить...И жалобы, упреки, едкие замечания стоят в воздухе во все время моей работы. Мордва, очевидно, надеется, что приезжий «его благородие» все-таки кое-что запишет».

Кроме того, Короленко посещал Починки, Большое Болдино, где встречался с мордовскими женщинами, а также был в с. Пермеево Ичалковского района, д. Раксажены Большеигнатовского района, в г. Сарове.

Небезынтересным для культуры Мордовии можно считать и тот факт, что выдающийся литературный критик В. Г. Белинский проявлял огромный интерес к мордовскому языку. В его замыслы входило составление «Мордовского словаря». Знание Белинским жизни и быта мордовского народа, несомненно, отразилось в высказываниях по национальному вопросу, позволило теоретически осмыслить эту сложнейшую проблему и образно выразить ее суть в своих статьях.

Глубокий интерес к жизни и культуре мордовского народа проявлял великий русский поэт А. С. Пушкин. Причина тому - близость родового имения Пушкиных с. Болдино, расположенного в трех километрах от эрзянского с. Пикшень Большеболдинского района Нижегородской области. В 1830 г. поэт впервые приехал в Болдино. Архивные данные Симбирской губернии дают возможность сделать вывод о том, что А. С. Пушкин проезжал через Мордовский край. О пребывании Пушкина на территории нынешней Мордовии, в Большеигнатовском и Ардатовском районах, сохранилось множество воспоминаний. Рукою Пушкина сделана запись на мокшанском языке: «Оцюм кайбас, бог». Пушкин интересовался мифологией и эпическими сказаниями мордовского народа. В 8-ой главе «Истории Пугачева» он дает подробное описание пребывания Е. И. Пугачева в г. Саранске, показывает его встречу с местным населением.

Это очень важно знать читающей аудитории, учитывая то, что в Мордовии есть пушкинские места, где проживали и пребывали потомки и родственники великого поэта. Предания, бытующие в селах Большеигнатовского района, повествуют, что в период трехмесячного пребывания в Болдине Пушкин посещал соседние с его имением села Пикмень, Ракмазон, Чукалы, Селищи. Кроме того, сыновья А. С. Пушкина в 1854 г. приобрели у помещицы Суковкиной в Мордовской даче Ардатовского уезда Симбирской губернии 669 десятин земли и основали там новую деревню под названием Александровка. Предполагается, что название новой деревни братья дали в честь своего отца.

С мордовской землей было связано творчество С. А. Есенина. Поэт начал писать о мордве еще в годы своей юности. В стихотворении «В том краю, где желтая крапива» (1915) поэт явно намекает на то обстоятельство, что русские и мордва еще в условиях самодержавной России исторически слились в единую семью: «Затерялась Русь в мордве и чуди». Известно уважительно-любовное отношение поэта к мордве, которое особенно ярко проявилось в обобщении: «Край мой! Любимая Русь и Мордва»!

В том краю, где желтая крапива

И сухой плетень,

Приютились к вербам сиротливо

Избы деревень.

Там в полях, за синей гущей лога,

В зелени озер,

Пролегла песчаная дорога

До сибирских гор.

Затерялась Русь в Мордве и Чуди,

Нипочем ей страх.

И идут по той дороге люди,

Люди в кандалах.

Все они убийцы или воры,

Как судил им рок.

Полюбил я грустные их взоры

С впадинами щек.

Синее небо, цветная дуга,

Тихо степные бегут берега,

Тянется дым, у малиновых сел

Свадьба ворон облегла частокол.

Снова я вижу знакомый обрыв

С красною глиной и сучьями ив,

Грезит над озером рыжий овес,

Пахнет ромашкой и медом от ос.

Край мой! Любимая Русь и Мордва!

Притчею мглы ты, как прежде, жива.

Нежно под трепетом ангельских крыл

Звонят кресты безымянных могил.

Многих ты, родина, ликом своим

Жгла и томила по шахтам сырым.

Много мечтает их, сильных и злых,

Выкусить ягоды персей твоих.

С мордовским краем также связано творчество Л. Н. Толстого. 4 сентября 1869 года Саранск посетил писатель Л. Н. Толстой, находясь в поездке из" Москвы в село Ильино, расположенное на берегу реки Суры. По преданию, записанному И. Д. Ворониным, в Саранске Толстой останавливался в доме купца Коровина "в номерах" (позднее гостиница "Россия") по Московской улице, а так же А. Мельникова-Печерского, М.Е.Салтыков-Щедринa и других писателей, произведения которых посвящены мордовскому краю.

Согласно русской литературной традиции образ уездного города формировался как целостная структура, организованная не иначе как социальная модель, сконструированная по законам бытия. Яркие образы уездного города создал выдающийся русский писатель-сатирик М.Е.Салтыков-Щедрин. В 1866 г. он ревизовал казначейства в Саранске, Инсаре и Краснослободске. Характер проблем многих городов, в которых бывал писатель и которые послужили ему прототипами, совпадал, делал их типичными для всей русской провинции. Приметы городов и сел мордовского края мы находим в «Пошехонских рассказах», повести «Испорченные дети» и других.

Изучение литературной истории региона способствует более глубокому осмыслению культуры своего народа. Этому призвано помочь исследование особенностей края, исходя из представленности его в художественной литературе. Здесь материалом для изучения служат произведения писателей, в которых запечатлена жизнь региона в ее пространственной и культурной характеристиках, имеются наблюдения над повседневной жизнью людей. Такие тексты я использую на практических уроках дисциплины “Русский язык и культура речи ”(рассказы Горького “Знахарка”, “Ледоход”). Также использую тексты о Саранске, Республике.

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

Писатели Мордовии Подготовила: учитель родного языка и литературы Родионова Т.А.

2 слайд

Описание слайда:

3 слайд

Описание слайда:

Ф.С. Атянин родился в Пензенской области в селе Муромка Мокшанского района в 1910 году 19 июня. Он известен читателю как поэт, прозаик и драматург. Батрачил, был учеником сапожника, грузчиком. Прошел все лихолетье военных лет, вернулся с войны в 1944 году, стал работать преподавателем мокшанского языка и литературы в Москве, в Институте театрального искусства. Потом вернулся в Саранск, начал писать. Значительную часть своих произведений писатель написал для детей. Первый сборник «Мази пинге» («Прекрасное время») вышел в 1954 году. Потом на русском и мордовском (мокша) языках вышли книги «Сельведь-богатырь», «Тунда» («Весна»), «Чудо над Мокшей», «Ласточка», «Серебряное озеро», «Поступок Нади», «Гимназист» и другие. Многие его произведения поставлены на сцене музыкально-драматического театра. «Серебряное озеро» - так назвал писатель свою самую известную книгу по ее одному рассказу. В ней помещены рассказы, сказки, легенды, повести. Особый интерес вызывают сказки «Дочь пастуха и «Слеза-богатырь». Их герои наделены необыкновенными качествами: красотой, смелостью, богатырской силой. Часто им приходят на помощь волшебные силы и вознаграждают героев за смелость и высокие моральные качества. Ф. Атянин любил произведения, созданные самим народом, собирал лучшие из них. Услышанные легенды, сказки, предания, рассказы писатель пропускал через свое сердце, впитывал их, переиначивал и через свои произведения доводил до своих юных читателей и слушателей. Самый главный герой в произведениях писателя – сам народ. Он и самый сильный, хитрый, умный, кто не боится трудностей, у нег нет неразрешимых дел; кто своим трудом и умом украшает сегодняшнюю жизнь и строит завтрашнюю. Что включено в программу «Валдоня»: «Разбитая тарелка» - старшая группа, «Ласточка» - подготовительная группа. Можно включить книгу «В новогоднюю ночь». Стихи и сказки,- С,.1973г. В книгу вошли семь стихотворений – «Журавли», «Рыбаки», «Сад», «Новогоднюю ночь», «Мирное детство», а также сказки – «Ветерок», «Блины», «Весна на печке», «Смелый зайчик». Все они знакомят детей с миром животных, красотой природы.

4 слайд

Описание слайда:

5 слайд

Описание слайда:

В.Н. Корченганов родился в селе Садовка Ковылкинского района 9 марта 1941 года. После окончания 10 класса приехал в Саранск и стал работать на завод «Электровыпрямитель», а заочно учился в Казанском университете на юридическом факультете. Из-за болезни учебу пришлось оставить. Имя В.Н.Корчеганова часто встречается на страницах газет и журналов. Он печатает стихи, небольшие рассказы для детей. Были выпущены сборники «Луганязе-лаймонязе» (Луг-лужок), «Ожука, монць» («Подождите, я сам»). На русском языке вышла книжка «Друг мой-Солнышко», а в 1986 году в Москве в издательстве «Детская литература» был издан детский сборник «Весна». В своих произведениях поэт воспевает красоту любимой старины, заботу детей о своей малой Родине, их дела, думы. Он хорошо показал, как учатся дети, вместе со взрослыми работают, играют на улице, общаются среди друзей и как ведут себя, когда остаются одни. В.Н. Корчеганов – член Союза писателей России. В программу «Валдоня» включены: «Василек» - средняя группа, для дополнительного чтения, «Рыба как лапоть» - подготовительная группа.

6 слайд

Описание слайда:

7 слайд

Описание слайда:

Ю.Н. Азрапкин родился 1939 году 15 октября в селе Колопино Краснослободского района. После окончания средней школы поступил учиться в МГУ им. Н.П. Огарева на филологический факультет. В то же время стал писать стихи. Первые стихи Ю.Азрапкин написал о детях и посвятил детям. Его стихи наполнены словами и образами, которые понятны и запоминаемы детьми. Рифмы его стихов напоминают полотно, которое соткано из ниток понятной детской жизни. Книжки Ю.Н.Азрапкина небольшие, но очень содержательные, юмористические. Читая их, никто может удержаться от смеха и вновь хочется их прочитать. Даже названия книг говорят сами за себя: «Чак-чак-чак!», «Шумбрат, вирняй!» («Здравствуй, лес!»). Очень интересна и нравоучительна сказка, написанная в стихотворной форме «Шись и Кшись» («Солнце и Хлеб»). Солнце хотело испечь хлеб из снега, да не получилось. Хлеб испек человек из нового зерна, а солнце и вода лишь помогли вырастить новый урожай. Ю.Азрапкин обратил внимание и на космические темы, популярные как в его молодости, так и сейчас. Он написал сказку о том, как собака Бобик летал на Марс. Книга называется «Марса Бобикть мархта Марсса» («Вместе с Бобиком на Марсе»). Поэт очень хорошо чувствует душу детей, их настроение, мечты и помыслы, поэтому его герои «летают» в школу на воздушном шаре, с Кавказских гор «катаются» на санках аж до тундры. Ю.Азрапкин всю свою жизнь оставался «ребенком». Свою поэзию посвятил детям и сам как ребенок радовался жизни, тому, что писал.

8 слайд

Описание слайда:

9 слайд

Описание слайда:

А.Ф. Ежов родился в селе Подлясово Зубово-Полянского района. Его детские годы прошли среди густых зеленых лесов родной стороны, где текут и сходятся вместе реки Вад и Пархца. В мордовском селе Польдяз и родился 10 октября 1941 года будущий известный детский писатель Мордовии А.Ф. Ежов. Здесь прошло его голодное босоногое детство. Здесь он закончил школу, здесь он написал свои первые стихи. А.Ф. Ежов закончил филологический факультет Мордовского госуниверситета им. Н.П. Огарева, а потом пошел работать в газету «Мокшень правда». Работал редактором в Лямбирской районной газете, заместителем председателя комитета по телевидению и радиовещанию. Ежов выпустил несколько детских сборников. Его сборники «Тяштенят – сиянь пяштенят» («Золотые звездочки»), «Азбукась стихса» («Азбука в стихах»), «Касы веленязе» («Растет моя деревня»), «Ульцять казненза» («Подарки улицы») хорошо известны маленьким читателям. В Москве на русском языке выпущены книжки «Почему пришла весна», В Саранске – «Лесной базар», «Мой сад», «Кто хитрее?». Произведения писателя написаны простым поэтическим языком, поэтому они хорошо запоминаются, откладываются в сердцах маленьких слушателей, заставляют задумываться, делать правильные дела, любить и беречь природу.

10 слайд

Описание слайда:

11 слайд

Описание слайда:

Детский поэт Ф.Н. Бобылев родился 20 июня 1912 года в городе Темникове. В годы Великой Отечественной войны защищал Родину, а вернувшись с фронта, стал работать учителем в деревне Третьяково, в селе Бабаево. Адо ухода на пенсию работал учителем Тювеевской восьмилетней школы Темниковского района. В 1959 году в Мордовском книжном издательстве выходит сборник его стихов «Веселая азбука». Затем одна за другой появляются книги: «Я без дела не сижу», «Радуга-дуга», «Не хочу быть белоручкой», «Колобок», «Елочки-подружки» и другие. Много стихов поэт опубликовал в журналах «Мурзилка», «Пионер». Некоторые из них переложены на музыку и изданы в Москве в сборниках песен для детей. Стихи Ф.Н. Бобылева дарят детям радость, он пишет о природе, зверях и птицах родного края, о школьной жизни, что интересно и для детей дошкольного возрваста. В них оригинально, интересно, по-новому рассказывается о том, что в жизни для нас кажется обыденным. Произведения Ф.Н. Бобылева для детей дошкольного возраста: «Веселые картинки, «Колобок», «Елочки-подружки», «Хитрые грибы», «Почему лимон долек?», «Глазки-уголечки», «Грибные адреса», «С добрым утром, малыши!» и другие.

12 слайд

Описание слайда:

Мордовия поэтическая - страница №1/1

Профессиональный конкурс работников образования

ВСЕРОССИЙСКИЙ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРС

ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ТВОРЧЕСТВА

(2013/14 учебный год)

Государственное казенное учреждение Республики Мордовия

дополнительного образования детей

«Республиканская детская музыкальная школа-интернат»

г. Саранска Республики Мордовия

Номинация конкурса: Организация досуга и внеклассной деятельности
Внеклассное мероприятие
«МОРДОВИЯ ПОЭТИЧЕСКАЯ»

Выполнили: воспитатели ГКУ РМ ДОД «РДМШИ»

Седойкина Нина Ивановна, Лапшаева Валентина Григорьевна


Место выполнения работы: ГКУ РМ ДОД «РДМШИ»

г. Саранск, Республика Мордовия


г. Саранск 2014


Цели:

познакомить с творчеством поэтов Мордовии, со стихотворениями о Родине; вырабатывать навыки выразительного чтения, развивать речь учащихся, воспитывать любовь к Родине, к поэзии.

Оборудование:

портреты поэтов Мордовии, книги стихов, компьютер.

Ведущий: Наша малая Родина-Мордовия. Однажды А.М.Горький подметил, что мордва-народ гораздый. Говоря это, великий писатель имел в виду, прежде всего, исключительное трудолюбие мордовского народа, его выносливость и напористость в борьбе за справедливое устройство жизни на земле, но люди нашего края горазды не только на труд. Разумеется, такой народ не может не иметь своих вдохновенных певцов, то есть поэтов. Мордовская поэзия достигла заметных успехов. Сегодня на мы будем знакомиться с творчеством мордовских поэтов и узнаем, что для них значит это понятие.
Особое место среди мордовских поэтов занимает Николай Азаревич Иркаев (Никул Эркай).
Никул Эркай (1906-1979) родился 22 мая 1906 года в деревне Курилово Ромодановского района, в родном селе прошли детство и юность поэта. Здесь ему еще до Октябрьской революции посчастливилось окончить трехклассную сельскую школу. Рано приобщился к книгам, все свободное время отдавал чтению. Затем работал в комсомоле, в газете. Сначала Эркай писал рассказы, очерки, затем - пьесы, поэмы и стихи.
В его произведениях нашла отражение красота души мордовского народа, его мудрость, огромное трудолюбие, сердечность и мужество. У него есть и лирические стихи о любви к родимой земле, к мордовскому краю.
Родимый край,

Тобою я живу!

Я в каждом колоске,

В былинке каждой…,

Где б ни был я –

С неутомимой жаждой,

Родимый край,

Тобою я живу.

Ведущий: Большой вклад в развитие культуры Мордовии внес другой мордовский поэт-Иван Алексеевич Калинкин.

Иван Алексеевич Калинкин родился 23 июня 1935 года в эрзянском селе Чей (Челдаево) Инзенского района Ульяновской области. Родители трудились в колхозе. Отец с первых дней войны ушел на фронт и погиб в 1944 году. Военное лихолетье вынудило будущего поэта в 1944 году вместе с матерью оставить родные места и перебраться в Большеигнатовский район МАССР. С тех пор стал жить в Мордовии. Учился в Спасской средней школе Большеигнатовского района, служил в Советской Армии. Окончил Ардатовскую культпросветшколу, заведовал клубом в селе Старое Чамзино. Работал в редакциях районных газет. В июне 1984 года избран председателем правления СП Мордовии. Автор 19 книг стихов и поэм. Его стихи посвящены людям труда, воспеванию красот родной природы.
Учитель: Много и плодотворно работал в поэзии Иван Пиняев, «Солдат войны и мира», как назвал поэта известный поэт России Сергей Смирнов.
Заслуженный писатель Мордовии Иван Данилович Пиняев (1923-1979) родился 14 сентября 1923 года в мордовском селе Напольное Порецкого района Чувашии. Юность будущего поэта опалена войной. С боями он прошел Румынию, Венгрию, Чехословакию. Первые стихи Ивана Пиняева появились на страницах фронтовых газет.
Вернувшись с войны, Иван Данилович Пиняев окончил Чувашский пединститут, после чего много отдал сил журналистской деятельности.
В 1950 году в городе Чебоксары вышла первая книга поэта - «Родные просторы». Всего перу Ивана Пиняева принадлежат тридцать книг. Он выступает и как поэт, и как прозаик. С 1955 года Иван Пиняев жил в городе Саранске. Его стихи наполнены лирическими теплыми интонациями. В них - чувства ощущения великого счастья жить на земле и творить добрые дела.

Чтение стихотворения «Родная сторона»

Захар Фёдорович Дорофеев (1890-1952) - один из зачинателей мордовской литературы, педагог, исследователь фольклора, историк и этнограф.
Родился поэт в селе Салазгорь, Тамбовской губернии (ныне Торбеевский район Мордовии). После окончания в 1909 году Казанской учительской семинарии он работает школьным учителем.
В 1912 году выходит сборник стихов Дорофеева "Песни и думы народного учителя". Лейтмотив его поэзии - раздумья о судьбах тружеников, мечта о свободе, вера в торжество преобразования жизни.
В годы первой мировой войны Дорофеев ушел на фронт и был тяжело ранен. Войне он посвятил целый ряд стихотворений: "На войну", "Война", "Беженцы", "Ночь в лагере", в которых осуждает массовое кровопролитие.
Поэт много сделал для просвещения народов Мордовии. С его помощью были открыты национальные школы, созданы специальные учебные пособия для мордовских учащихся.
Вплоть до начала 20-х годов Дорофеев писал на русском языке. В 1925 году был издан первый сборник стихов поэта на мордовском языке - "Свои песни". Дорофеев - мастер искусства перевода, его переводы на мордовский язык лирики М. Ю. Лермонтова, А. В. Кольцова, Н. А. Некрасова, Ф. И. Тютчева помогли открыть мордовскому народу богатство русской классической литературы.
Метель
Бушует метель, заметая
Дороги в лесах и полях...
Пушинками снега играя,
Кружится на льдистых морях.
Когда же к деревне подходит
Морозной вечерней порой,
Тоскливые песни заводит,
Блистая своей пеленой...
И льются те песни волною
В избенке во мраке ночном,
Где девы с сердечной тоскою
Гадают о счастье своем.
Но горе тому, кто по полю
В ту пору проходит тропой,-
Метель, насмеявшейся вволю,
Покроет его пеленой.
Со свистом и шумом взыграет,
Печальный прольет она вой...
И снежный сугроб вырастает
Тогда над погибшей душой.
Метель все следы заметает,
Гудит по степям и полям,
И снежною пылью бросает,
И вьется по белым путям.

Ващалкин Владимир Алексеевич

(1949 - ...)

Ващалкин Владимир Алексеевич родился 26 июля 1949 года в селе Кочелаево Ковылкинского района Мордовии, в семье служащих. Учился в начальных школах с. Кочелаево, г. Ковылкино и в Николаевской средней школе г. Саранска. Окончил отделение истории Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева, патентоведческое отделение Федерального института промышленной собственности в


г. Москве. Работал учителем, журналистом, в комсомольских и профсоюзных органах, в службах гражданской обороны, кадров, изобретательства и рационализации, научно-технической информации, рекламы.
Начал писать стихи в 1962 году, печататься - в 1966 году. Автор поэтических книг «Я еще подпою соловью-», «Ты помнишь, мой ангел-», «Солнечная акварель», «Прилетели в поле вороны-», «Поеду на Мокшу-реку-», «Певучая купель».
Член Союза писателей России.

Не погибает русский дух

В травой заросших сёлах,

Где день-деньской кричит петух,

Горластый и весёлый.

И немудрёный сельский быт

С пахучим жаром печи

В неспешных говорах хранит

Певучесть русской речи.

И пусть порой беды набат

Покой душевный рушит –

Огонь лампад и Божий взгляд

Ещё врачуют души.
Василий ФЕДОСЕЕВ

Родился в 1949 г. в селе Плутовка (ныне Берсеневские Выселки) Лямбирского района Мордовии. Автор нескольких поэтических книг. Лауреат премии главы Республики Мордовия, Национальной премии Фонда российской словесности и СП России «Серебряное перо Руси» и др.

Редактор-составитель альманаха Министерства печати и информации и Союза писателей Республики Мордовия «Корни». Живёт в Саранске.


Утоли мои печали

«Утоли моя печали» –

За леском, где пруд и плот,

Ряска, марша, жар и пот, –

Вдруг виденьем величавым

С именем необычайным

холм собой венчая,

Белой лебедью плывёт.

Я забрёл сюда случайно,

Я загрёб сюда в обход

От забот и от хлопот,

От раздумий и отчаяний

В храм –


приют исповедальный

«Утоли моя печали...» –

Вот ведь выдумал народ!

Ручеёк бежит по склону

Невысокого холма.

Дерева, как терема!

Лишь припал я,

утомлённый,

К роднику и,

исцелённый

И от жажды утолённый,

Встал, –


душа добром полна.

просветлённый,

От ручья и теремка,

Что когда-то на века

Ставил предок окрылённый,

Красотою полонённый,

И крестом

припомнила

Осенить меня рука.

Я с тех пор тебя встречаю, –

судьба,


любовь моя! –

Словно храм тот у ручья,

«Утоли моя печали».

Многого не обещаю:

Утоли мои печали,

Утолю твои и я!

Январская пороша

Нисходит наземь

первая пороша

На лес и поле, и на отчий дом,

Как будто отметая

вместе с прошлым

Мои невзгоды на пути моём.

Светла душа

от чистоты желаний,

От помыслов добра

и красоты,

Как будто мне

в высоком божьем храме

Природа дарит белые цветы

За прах утрат

и пепел поражений,

За краткий миг удачи

среди бед,

За правды толику

среди сомнений,

За честь грядущих,

может быть, побед...


Владимир НЕСТЕРОВ

Владимир Иосифович Нестеров родился 7 октября 1960 года в селе Анаево Зубово-Полянского района Мордовской АССР в семье крестьянина. Писать начал в 1976 году. Свои стихотворения публикует на страницах районной и республиканских газет «Молодой ленинец», «Мокшень правда», в журналах «Мокша» и «Сятко», в литературно-художественных сборниках, издаваемых в Саранске и Москве. В 1988 году издал первый поэтический сборник «Соткс» («Связь»), в 1992 году опубликовал сборник стихов «Вачашить колга» («О голоде»). Стихи Нестерова заставляют задуматься над многими проблемами нашего века, острее почувствовать свою личную ответственность за все, что совершается в этом мире. В стихах «Мора мокшэрзятненди» («Песня мокшэрзянам»), «Сай пинге» («Наступит пора») и в других нашли отражение исторический и эстетический опыт родного народа, его прошлое и настоящее. Любовь к родной земле, ее труженикам является источником творческого вдохновения поэта. Он всегда стремится проникнуть в душу человека, отразить его внутренний мир. Вопросы-раздумья, размышления о том, что ждет землян в будущем, какова в сложном, постоянно меняющемся мире роль человека - вот проблемы, поставленные В. Нестеровым, в лирико-философских поэмах «Кевть и эйхнень пачк» («Сквозь камень и льды»), «Игнатий».


Член Союза писателей России с 1993 года.
Живи Мордовия!

Я видел разные края,

Но сердцу здесь тепло:

Когда смотрю я на поля,

Что снегом замело,

Когда весеннею порой

С холмов бегут ручьи,

Когда над Мокшей и Сурой

Заплачут соловьи.

Живи, Мордовия моя!

Храни небесный свет:

Твои прекрасные поля

Осыпал лунный снег.

Живи, Мордовия моя!

Не зная горьких бед:

Мне без тебя в чужих краях

Другого счастья нет!

Как облака плывут года,

Но твой не меркнет свет:

Я не поверю никогда,

Что здесь мне места нет.

Любовь, как вешняя вода,

Растопит в сердце зной:

Я счастлив жить

с тобой всегда

Единою судьбой!

Ишуткин Николай Иванович

(1954 - ...)

Николай Иванович Ишуткин родился 28 мая 1954 г. в селе Симкино Большеберезниковского района ныне Республики Мордовия. Отец поэта был учителем, мать - колхозницей.


В 1961 г. пошел в первый класс Симкинской восьмилетней школы. В 1971 году закончил Шугуровскую среднюю школу Б.-Березниковского района. В том же году поступил учиться на филологический факультет Мордовского госуниверситета им. Н.П. Огарева. После окончания университета 11 лет работал корреспондентом, ст.корреспондентом, зав. отделом в газете «Эрзянь правда». С 1987 года возглавляет детский эрзянский журнал «Чилисема». В 1989-91 годах заочно учился на отделении журналистики Московского социально-политического института. В 1984 г. был участником VIII Всесоюзного совещания молодых писателей. В 1995 г. принят в Союз писателей России.
Стихи начал писать в годы учебы в университете. Первые стихи «Од пора» и «Килейне» были опубликованы в 1973 году в журнале «Сятко». Творчеством активно занялся в годы работы в газете «Эрзянь правда». В становлении поэта решающую роль сыграло литобъединение при редакции газеты «Эрзянь правда» «Тештине», которое возглавлял заслуженный писатель Мордовии В.К. Радаев.
В первом сборнике стихов «Валскень теште» («Утренняя звезда», 1989) автор пишет о том, что видит вокруг себя, переосмысливает и находит прекрасное в привычных проявлениях жизни.
В 1994 году выходит второй сборник стихов Ишуткина - «Тештень мастор» («Звездная страна»). Названия двух книг, можно сказать, символические, они - свидетельство роста поэтиче­ского мастерства, широты взгляда, глубины постижения тонких проявлений души человеческой.
В 1998 году выходит первая книга стихов на русском языке - «Пейзаж души». Здесь представлены стихи в переводе А. Громыхина и самого автора. В 2004 году вышла книга юмористических рассказов и пародий «Вармань кандовкст» («Принесенные ветром»).
Стихи поэта выходили в коллективных сборниках, таких, как «Тештине» («Звездочка», 1982), «Маней васолкст» («Ясные дали», 1987), «А сепсынь арсемам ды мелем» («Не скрою думы и мысли свои», 1993), «Калейдоскоп» (1989) и других.
Стихи для детей выходят в журналах «Сятко», «Чилисема». Сборник для детей «Ютко шкасто» («В свободное время») включает в себя игры, забавы, головоломки, юмор. Активно работает в юмористическом жанре. В своих юморесках автор высвечивает наши пороки, ложь, рвачество, хамство, пьянство. Отмечен знаком «Отличник печати СССР». Заслуженный работник культуры РМ (1999).
Сура

Родниковою силой кипят твои волны,

Ты струишься, играя, вдоль тихих лугов,

И эрзянская песня печально и вольно,

Словно птица, плывёт над каймой берегов.

И, в великую реку неся свою воду,

Словно кровь отдавая родимой сестре,

Ты частицей России вливаешься в Волгу,

И купаются звёзды в твоём серебре.

Мы - свободные дети великой России.

Мы с тобою едины в пути до конца.

Бьют твои родники, в них исток моей силы.

И всегда в унисон бьются наши сердца.

Гайни (Поздяев) Петр Уварович

(1910 - 1968)

Петр Уварович Гайни (настоящая фамилия - Поздяев) родился 6 сентября 1910 года в селе Салдоманово ныне Лукояновского района Нижегородской области в семье бедного крестьянина.


На его долю в детские годы выпало немало тягот и лишений. После окончания начальной школы работал подпаском. В 1925 году учился в ШРМ, затем на рабфаке, в Нижегородском пединституте, откуда в 1930 году переводится на второй курс Мордовского агропединститута. В 1933 году переходит на заочное отделение института и становится сотрудником кочкуровской районной газеты «Якстере колхоз» («Красный колхоз»), затем преподает родной язык и литературу в Кемлянском сельхозтехникуме Ичалковского района. С 1941 по 1945 год находился на фронте. Был военным корреспондентом на 2-м Украинском фронте, спецкорреспондентом фронтовой газеты «Советский воин». Был тяжело ранен. Награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны, пятью медалями. После войны работал в Мордовском книжном издательстве, радиокомитете, сотрудничал в журнале «Сятко», в газете «Эрзянь правда».
Впервые в печати П. Гайни выступил в 1932 году в лукояновской газете «Вейсэнь эрямо» («Коллективная жизнь»), где было опубликовано его стихотворение «Кизэнь чи» («Летний день»). Стихи молодого поэта часто печатались на страницах журнала «Сятко», в газетах «Эрзянь коммуна», «Ленинэнь киява».
Первая книга стихотворений Гайни «Гайгек, вайгель» («Звени, голос») вышла в 1933 году. В 1935 году вышел второй сборник «Уцяска» («Счастье»), куда вошла и первая его поэма «Кавто уцяскат» («Два счастья»). Стихи поэта отличают романтическая приподнятость, актуальность тематики, стройность композиции, простота формы.
Вера в победу, ненависть к врагу - основная тема военных произведений Гайни. Они навеяны воспоминаниями о войне, утверждают верность солдатским традициям, воспевают жизнь. Военная лирика свидетельствует о росте художественного мастерства поэта. Война стала и школой гражданского возмужания Гайни. Военные стихи, песни, фельетоны, очерки печатались во многих фронтовых газетах и в «Красной звезде». Некоторые его стихи были положены на музыку и стали песнями. Большой популярностью в годы войны пользовалась баллада поэта «Бессмертие», в оригинале - «Сазорка» («Сестрица»), посвященная памяти девушки-санитарки Валентины Гоноровской, совершившей героический подвиг на поле боя, за который ей посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза. В послевоенные годы Гайни опубликовал несколько сборников стихов. Наиболее известные из них «Кочказь стихть» («Избранные стихи», 1947), «Чачома мастор» («Родная земля», 1954), «Морот ды стихть» («Стихи и песни», 1963), «Мой край родной» (1965), две детские книжки - «Душман овто» («Медведь-злодей», 1956), «Петя-пионер» (1968), пьеса «Цянавне» («Ласточка», 1958). Самые светлые страницы своих произведений Гайни посвятил родному народу, родине. В центре внимания автора - жизнь страны, героические дела современников, братская дружба между народами. Его главная лирическая тема - утверждение прекрасного в жизни, природе, человеке. Для его творчества свойственно пристальное внимание к нравственным проблемам. Широкую известность Гайни получил как переводчик произведений А. Пушкина, М. Лермонтова, И. Бунина, Н. Некрасова, Т. Шевченко. Произведения Гайни включены в учебники, хрестоматии для национальных школ Республики Мордовия, опубликованы в переводах на русский, чувашский, марий­ский языки. П. У. Гайни - член Союза писателей СССР. Умер 17 октября 1968 г. Похоронен в Саранске.
Тонеть мораса те моронть
Чачома край келей ды валдо
Вечкса мон тоньть мазый тюсонь
Сон авань вановтсо сиялды.
Вечксынь паксят, виреть, лугат,
Шольниця ведеть домка лейсэ
Тон свал монь седейсэ гайгат
Морыця нармунень вайгельса.

Чачома край, тирень мастор


Эжди эйсэнь лембе седеть
Эльнить – кольнить, теке сазорт
Сурась ды Мокшась – валдо лееть.
Мокшо-эрзянь вечкевикс край!
Мон секс моросо шнан тонь эйсэ.
Што свал сыргостят валдо май
Гайтевстэ морыця седейсэнь.
Орлова Раиса Константиновна

(1963 - ...)

Раиса Константиновна Орлова родилась 13 октября 1963 года в селе Сарга Старошайговского района Республики Мордовия в многодетной семье колхозника (шестым ребенком). После окончания филологического факультета Мордовского госуниверситета им. Н.П. Огарева ряд лет проработала на выборной должности -председателем Саргинского сельского Совета народных депутатов, учительницей в родном селе. В настоящее время проживает в г. Саранске. Писать стихи Р. Орлова начала еще в школе. Произведения этого периода посвящены матери, школьной дружбе, первой любви. Однако началом литературной деятельности поэтесса сама считает 80-е годы, когда ее стихи уже систематически печатаются в газетах «Трудовая правда», «Мордовский университет», «Мокшень правда», журналах «Якстерь тяштеня», «Мокша». Цикл стихов Р. Орловой опубликован и в журнале «Войвыв кодзув» («Северная звезда») на коми-языке. Подборка ее стихов «Мои хризантемы» вышла в коллективном сборнике «В саду моих мечтаний» (1997). Она - автор сборника стихов на мордовском-мокша языке «Аран тяштенякс» («Стану звездочкой»), выпущенного в 1997 году Мордовским книжным издательством.


Стихи Р. Орловой отличают высокая нравственная взыскательность, чистота помыслов, душевная откровенность, эмоциональная экспрессия. Автор умеет лаконичной образностью, удачным спектром поэтических красок взволновать душу читателя, заставить глубоко задуматься о потерях и приобретениях, проникнуть в тайники мира детства.
В декабре 1998 года принята в члены Союза писателей России.
Вся Россия моя – сон-трава и кресты.

Вся Россия моя – пьяный бум, кабаки.

Мне от жуткой тоски никуда не уйти,

Никуда не прийти, пустота впереди.

Наклонюсь к роднику,

Обниму тишину,

И созвездьем Ковша

Слёз живых зачерпну,

И пока я живу,

И пока я дышу,

И пока я свой Крест,

Богом данный, ношу,

И рябине скажу,

И калине скажу:

«Что за счастье такое –

В России живу!»

Мчатся кони в степи, загнан в мыло Пегас,

Захлебнулись стихи кровью, умер рассказ.

По глазам-земляникам прошёлся сапог,

Умоляю Всевышнего: «Дай ещё срок…»

Наклонюсь к роднику,

Обниму тишину,

За дела свои все

У себя я спрошу,

И пока я живу,

И пока я дышу,

И пока друг мой спит

За костром погляжу,

И рябине скажу,

И калине скажу.

«Вот же счастье моё –

Человеком живу!»

Ты, Россия моя – зори, реки, мосты.

Ты, Россия моя – совесть, честь и долги.

Мне бы в поле уйти, затеряться в лугах,

Что искала – найти, схоронить вечный страх.

Наклонюсь к роднику,

Обниму тишину.

И Созвездьем Ковша

Слёз живых зачерпну,

И пока я живу,

И пока я дышу,

И пока я свой Крест,

Богом данный, ношу,

И рябине скажу,

И калине скажу:

«Что за счастье такое –

В России живу!»
Алешина Полина Владимировна

(1950 - ...)

Полина Владимировна Алешина родилась в селе Ежовка Ковылкинского района в 1950 году. Окончила Мордовский государственный университет, преподает в профтехучилище - 15 г. Ковылкина.


Творчество Полины Алешиной стало известно широкой аудитории мокшанских читателей недавно. Ее первая книга «Тят ёта вакскан» («Не обойди меня») вышла в Мордовском книжном издательстве в 1995 году. За неполных десять лет она уверенно вошла в число ведущих мокшанских поэтов, о чем свидетельствуют неиссякаемый интерес к ее творчеству, переводы стихов на эстонский, финский и другие языки. В 2004 году вышла новая книга стихов П. Алешиной «Скажи-ка, ветер». Женские, материнские проблемы в ее стихах вырастают до общечеловеческого уровня. Поэзия Полины Алешиной зрима, конкретна, поэтесса обладает ярким этническим мышлением. Член Союза писателей России.
Втулкин Михаил Алексеевич

(1929 - 1991)

Втулкин Михаил Алексеевич родился 24 марта 1929 года в селе Дунаевка Похвистневского района Самарской области. В 1948 году окончил педучилище в Большом Толкае, учился в юридическом институте. Служил на Тихом океане, лейтенант-капитан. Работал в прокуратуре, в газете «Эрзянь правда» корреспондентом, нормировщиком на ремзаводе. Написал книги для детей: «Сиянь пей» («Серебряный зуб», 1977), «Сырнень шка» («Золотое время», 1981), «Ведьбайгине» («Росинка», 1992). В 1986 году его стихи вошли в коллективный сборник «Светлячок». Вместе с народным писателем Мордовии В.К. Радаевым составил сборник эрзянских легенд, преданий и сказов (1977). Умер 16 августа 1991 года. Похоронен в Саранске.


Гадаев Виктор Александрович

(1940 - ...)

Виктор Александрович Гадаев родился 10 января 1940 года в селе Ново-Троицк Старошайговского района Мордовской АССР в семье ремесленника. Окончил среднюю школу в родном селе, затем Саранскую художественную школу. В 1961 - 1962 годах В. Гадаев жил в Казани, где окончил курсы по офсетной печати на полиграфическом комбинате им. Камиля Якуба. По специальности колорист-пробист работал в саранской типографии «Красный Октябрь». В это время он писал стихи и публиковал их в газетах «Советская Татария», «Советская Мордовия», в альманахе «Литературная Мордовия».


Мечта стать поэтом влечет В. Гадаева в Москву. И в 1963 году он поступает в Литературный институт имени А.М. Горького, где занимается в поэтическом семинаре лауреата Ленинской премии, поэта Егора Исаева и критика Владимира Милькова. После окончания института в 1969 году в Мордовском книжном издательстве вышла первая книга стихов и поэм В. Гадаева «Вечная мельница». Она тепло встречена читателями и критикой. В этой книге, как и в последующих: «Свет отчего порога», «Праздники сердца», «Качка меда», Гадаев заявил о себе как о поэте ярких и зримых впечатлений, идущих от любви к природе и людям родного края. Особенно выразительны стихи, в которых он создает мир своего села с его особым укладом жизни: мастерами-ремесленниками, большими базарами, яркими одеждами женщин-мордовок из окрестных сел. Их пронизывает ощущение радости бытия, оптимизма. На протяжении многих лет В.А. Гадаев работает заведующим отделом культуры и ответственным секретарем Старошайговской и Кочкуровской районных газет, редактором Комитета по телевидению и радиовещанию МАССР, редактором Мордовского книжного издательства. Его стихи публикуются в различных изданиях не только в Мордовии, но и в Москве, Казани, Чебоксарах, Ижевске, Саратове, на Алтае. Расширяется его поэтическое видение. От картин родного края он поднимается до осмысления судеб русской земли, России, народа. Появляются стихи «Сергею Есенину», «Стою я над Москвой-рекой...», «Мчит меня поезд по русской земле», «Дума у Черного моря», «Лежу на поле Куликовом...». В 1980 году в Москве в издательстве «Советский писатель» вышла книга стихов В.А.Гадаева «Праздник земли. В результате поездки по Средней Азии и Казахстану в 1982 году поэтом создан большой лирико-философский цикл стихов «Азия». По мордовскому радио несколько раз звучал радиоспектакль по поэме Гадаева «Магнит - земля». В этой поэме показана жизнь нашего народа в годы Великой Отечественной войны и в послевоенный период. В течение 25 лет он работал над большим сводом поэм о самых ярких художниках земли. В результате им издано трехкнижие из 33 поэм - «Озаренная жажда» (1986), «Прозрение» (1989) и «Жемчуг исканий» (1993). В 2000 году в Мордкизе вышел сборник «В этот мир я пришел». Стихи В.А. Гадаева неоднократно звучали по Всесоюзному радио. Среди них - «Древен он, этот колодец...». Это яркое красочное стихотворение песенно-философского плана. Его суть - бесконечность, неизбывность жизни народа. Стихотворение многократно публиковалось в республиканской печати и в Москве. Оно вошло в антологию русской поэзии «Час России», вышедшую в издательстве «Современник» в 1988 году. За книги стихов и поэм «Праздник земли», «Озаренная жажда» и «Прозрение» В.А. Гадаеву присуждена Государственная премия Мордовии за 1991 год. В 1994 году присвоено почетное звание «Заслуженный поэт Республики Мордовия».
Успешно работает как переводчик. Им переведены на русский язык стихи Н. Эркая, И. Девина, С. Кинякина, А. Мартынова, А. Доронина, И. Кудашкина, А. Эскина, Д. Надькина, а также других поэтов. Изданы книги переводов А. Малькина «Макарушка», П. Клещунова «Шаляй». Переведена поэма Я. Кулдуркаева «Эрьмезь». С 1982 года В.А.Гадаев - литконсультант правления Союза писателей Мордовии. В.А. Гадаев - член Союза писателей СССР с 1976 года.
Громыхин Алексей Александрович

(1954 - ...)

Алексей Александрович Громыхин родился 7 марта 1954 года в селе Татарский Шелдаис Беднодемьяновского района Пензенской области. Окончил Зубово-Полянское педучилище, филологический факультет Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева и одновременно отделение поэзии Литературного института им. А.М.Горького (семинар поэта Е.А.Долматовского). Он - член Союза писателей России (1992 г.), автор книг «Деревенские узоры» (1993), «Солнце помидорное» (1988), «Жизнь прожить» (1990), «Змей-угонщик и ГАИ» (1996), «В соборе чувств» (1997), «Нежность» (2003), изданных Мордовским и Приволжским книжными издательствами. В его переводе на русском языке вышло несколько книг мордовских поэтов: Н.Ишуткина, В.Корчеганова, Г.Гребенцова. Активно переводил и других поэтов - С.Люлякину, В.Гадаева, И.Кудашкина, В.Демина, М.Имярекова. А.Громыхин автор нескольких пьес, написал более 70 песен. Подборки стихов публиковались в «Литературной России», коллективных сборниках, издаваемых «Молодой гвардией», «Современником». Многие стихи поэта стали хрестоматийными.


Кроме лирических стихов пишет басни, философские миниатюры, афоризмы. Им создан ряд произведений лирической прозы. Живое, непосредственное движение чувств вызывают «Всполохи» А. Громыхина - мини-эссе. Наполненная поэзией, музыкой души проза автора, прочно поставленная на почву реальной жизни, достаточно многомерно выражает внутреннюю суть описываемых явлений. Эти произведения возникают как бы стихийно, от наплыва чувств, охвативших рассказчика, и принимают произвольную форму, воплощая в себе богатство эмоционального мира художника.
Живет поэт в Саранске.
Арапов Александр Васильевич

(1959 - ...)

Александр Васильевич Арапов родился 1 ноября 1959 года в селе Чиндяново Дубенского района ныне Республики Мордовия в семье учителя.


В 1964 году семья переехала в Кабаево - родное село матери. Здесь прошли детство и юность поэта. Арапову было 14 лет, когда в дубенской районной газете «Новая жизнь» было опубликовано его первое стихотворение. Начинающий поэт поверил в свои силы и стал посылать свои стихи в Москву. Вскоре они стали печататься в журнале «Пионер», прозвучали по Всесоюзному радио - в передаче «Ровесники» и в программах радиостанции «Юность». В 1977 году Арапов с отличием окончил Кабаевскую среднюю школу и поступил на филологический факультет Мордовского государственного университета. После 3 курса перевелся на факультет журналистики Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, который окончил в 1983 году.
Годы, проведенные в столице, стали временем творческого роста и становления поэта. Он старался не пропустить ни одного важного литературного события: являлся членом литобъединения «Луч» при Московском университете, посещал литературную студию при журнале «Юность». Окончив вуз, Арапов приезжает в Саранск, работает корреспондентом газеты «Мордовский университет». С 1985 года он - редактор отдела поэзии и публицистики, а с 2000 года - главный редактор журнала «Сятко».
В 1994 году принят в Союз писателей России. Арапов пишет на родном и русском языках. Его произведения полны экспрессии, внутренней выразительности, всегда соотнесены с его душевным состоянием, миром его переживаний и чувств. Стихи Арапова печатались во многих коллективных сборниках: «Маней васолкст» - «Светлые дали» (Мордкиз, 1987), «Гостеприимная земля» (Мордкиз, 1988), «Калейдоскоп» (Мордкиз, 1989), «Молодежная волна» (Самарское книжное изд-во, 1991), «Ранний рассвет» (изд-во «Молодая гвардия», 1979), «Середина земли родной» (изд-во «Современник», 1987), «Коллеги» (изд-во Московского университета, 1989). Публиковались в Венгрии - «Иду к живому брату» (Будапешт, 1993), «Финно-угорский вестник» (Дебрецен, 1997), в Эстонии - «Воды и птиц дорога» (Тарту, 1995). В Мордкизе вышли поэтические книги Арапова: «Вайгель» («Голос», 1990), «Вальма» («Окно», 1992), «Взмах», 2001. Его стихи опубликованы в сборнике «Поэзия третьего тысячелетия», куда вошли стихи лучших поэтов России. Публикуется в коллективных сборниках и периодических изданиях Финляндии и Венгрии. Особое место в этих сборниках занимает любовная лирика. Она служит более полному раскрытию характера лирического героя. На первый план в лирике Арапова выдвигается оптимистическая жизненная поэзия, ответственность за свое слово. Поэт в своем творчестве решает важные морально-этические проблемы, пишет о природе, о любви к родному краю, о необходимости бережного отношения к окружающему миру. Известен Арапов и как переводчик. В его переводах на эрзянском языке вышли поэма Дмитрия Морского «Ульяна Сосновская» («Тиринь ёнкс» - хрестоматия для учащихся 9 классов, Мордкиз, 1997), стихотворная сказка Алексея Громыхина «Змей-угонщик и ГАИ» («Инегуесь ды ГАИ-сь», Мордкиз, 1996). В 1997 году поэт стал стипендиатом международной ассоциации финно-угорских литератур при обществе М.А. Кастрена (за переводческую деятельность). Арапова знают и как исполнителя авторской песни. Заслуженный поэт Мордовии (2002), лауреат еженедельника «Литературная Россия» (2001).
Лобанов Виктор Михайлович

(1950 - ...)

Родился 10 мая 1950 года в селе Паево Кадошкинского района Мордовии. По окончании средней школы поступил в Мордовский университет. Окончил два курса филологического факультета. В 1968 году поступил в Московский литературный институт им. М. Горького. Вернувшись в Саранск, работает на республиканском радио и телевидении, в журнале «Мокша». В 1998 - 2002 гг. - главный редактор журнала «Мокша». Первые стихи В.М. Лобанова стали публиковаться в начале 70-х годов прошлого века. В 1989 году они вошли в коллективный сборник «Лядомс ломанькс» («Остаться человеком»).


В 1992 году выходит первая книга прозы В.М. Лобанова «Калонь кунциень азкст» («Рыбацкие рассказы»). Тонко чувствующий, понимающий природу писатель и в других публикациях возвращается к этой теме. В 2000 году выходит книга стихов и прозы «Шкаень толня» («Божественный огонь»).
В.М.Лобанов - член Союза писателей России с 2001 года.
Кемайкина (Маризь Кемаль) Раиса Степановна

(1950 - ...)

Маризь Кемаль (Кемайкина Раиса Степановна) родилась 13 августа 1950 года в селе Малое Маресево Чамзинского района ныне Республики Мордовия в крестьянской семье. В 1965 году после окончания восьми классов в своей сельской школе два года училась в Большемаресевской средней школе. Окончила филологический факультет Мордовского университета.


С 1972 по 1975 год работала учительницей в школе родного села. Летом 1975 переехала в Саранск и в течение двух лет была корреспондентом газеты «Эрзянь правда». Затем семь с половиной лет работала в Мордовской республиканской библиотеке им. А.С. Пушкина.
С 1985 по 1988 год - зав. отделом поэзии в журнале «Сятко», с 1989 года является ответственным секретарем эрзянского детского журнала «Чилисема». Первая публикация стихов относится к 1980 году. В августовском номере «Сятко» было напечатано стихотворение «Эйкакшчинь лавсь» («Колыбель детства»). Тогда же стала участвовать в ежегодных семинарах молодых литераторов. Журнал «Сятко» продолжил публикацию ее стихов. В 1987 году вышел общий сборник четырех авторов «Маней васолкст», куда вошла большая подборка ее стихов. В 1988 году Мордовское книжное издательство выпустило первый ее сборник «Лавсь» («Колыбель»), явившийся итогом впечатлений, вынесенных из детства и юности.
Второй сборник, «Штатол» («Свеча», 1994), представляет собой философские раздумья поэтессы о жизни, любви, о судьбе древнего эрзянского народа и сопричастности к ней судьбы автора как частицы этого народа. Сюда вошли стихи лирического и публицистического характера, а также поэма «Мон - эрзян!» («Я - эрзянка!»), в которой она предстает как сложившаяся личность с национальным мироощущением.
Результатом многолетнего изучения фольклора, истории и культуры эрзян явились книга сказок «Евксонь кужо» («Сказочная поляна») и сборник очерков «Сынь ульнесть эрзят» («Они были зрзянами») об известных, выдающихся людях, выходцах из эрзянского народа, составителем которых она является. Маризь Кемаль много времени и сил отдает общественной деятельности. В 1989 году была одним из инициаторов создания культурно-просветительского общества «Масторава» и первым его секретарем, с декабря 1993 по 1997 год - организатором женского движения «Эрзява», создателем и руководителем самодеятельного фольклорно-этнографического ансамбля «Ламзурь». Большое внимание уделяет публицистике, пишет проблемные статьи о культуре, религии, традициях эрзянского народа, печатается в журналах «Сятко», «Чилисема», газете «Эрзянь мастор». В 1998 году ее стихи вышли в сборнике «Ниле ават - ниле морот» («Четыре женщины - четыре песни», Таллинн). Член Союза писателей России с 1996 года.

Кинякин Сергей Васильевич

(1937 - ...)

Заслуженный поэт Мордовии Сергей Васильевич Кинякин родился 24 сентября 1937 года в Москве в семье рабочего. В 1941 году семья переехала на родину - в село Пичпанда ныне Зубово-Полянского района Мордовии. После окончания в 1960 году филологического факультета Мордовского государственного университета работал старшим редактором художественной литературы Мордовского книжного издательства, ответственным секретарем журнала «Мокша». С 1988 года - заместитель председателя правления Союза писателей Мордовии. С. Кинякин - лауреат премии Ленинского комсомола Мордовии, автор текста Государственного Гимна Республики Мордовия. Член Союза писателей СССР с 1971 года. Печататься начал с 1957 года: его первое стихотворение «Миронь гуляня» («Голубь мира») появилось в газете «Мокшень правда». В 1967 году в Мордовском книжном издательстве выходит первая книга его стихов «Эряфсь и кельгомась» («Жизнь и любовь»), в которой отразились основные черты поэзии Кинякина, индивидуальные особенности его художественного стиля, в дальнейшем ставшие главными для всего его поэтического творчества. В последующие годы на мокша-мордовском языке были изданы поэтические сборники: «Инь мазысь» («Самая красивая», 1970), «Кизот-вайгяльбет» («Годы-версты», 1973), «Ялгакшинь седь» («Мост дружбы», 1976). «Шачень эряма павазукс» («Рожден жить счастливо», 1987). На русском языке вышли сборники стихов и поэм: «Тревожусь» (1971), «На свете нет тебя дороже» (1975), «Первопроходцы» (1977), на мордовском-мокша и русском языках - «Сизеф алашань вайгяль» («Голос уставшей лошади», 1997). Тематический диапазон стихотворных произведений С. Кинякина обширен. В центре внимания автора - величественный образ Родины и родного края, дороже которого для него нет ничего на свете. Подкупают читателя стихотворения, посвященные военному детству. В них мальчишеское ощущение войны отразилось очень драматично. Поэма «Годы-версты» посвящена молодому поколению, продолжающему дело своих родителей на трудовом фронте. В его творчестве проникновенно звучит неиссякаемая любовь к родной природе, ее богатствам. Поэт чувствует глубокую связь со своим краем, с его историей.


Во многих своих произведениях поэт воспевает высокие чувства людей: дружбу, любовь, верность, товарищество. Его радует каждое проявление нового в жизни. С. Кинякин - поэт большой души - доброй и мудрой, откровенной и ранимой. Его произведения полны философских раздумий о морали, нравственности, о месте человека в нашем неспокойном мире, о чем свидетельствует сборник стихов «Голос уставшей лошади». Сила поэзии С. Кинякина в том, что он всегда стремится показать сложные жизненные процессы правдиво, обыденными, простыми словами создает реалистическую картину человече­ских отношений. Его стихи отличаются проблемностью, умением найти тему, которая волнует читателя.
Успешно работает как переводчик. На мокшанский язык перевел карело-финский эпос «Калевала», поэму Я. Кулдуркаева «Эрьмезь», ряд произведений классиков русской литературы. В 1998 году С. Кинякин награжден орденом Почета.

Ведущий: Вот и подходит к концу наш поэтический вечер. Я надеюсь, что вы сегодня узнали на нем что-то новое для себя. Ваши чувства к Родине, я уверена, нашли подтверждение в стихах мордовских поэтов. Помните, человек начинается с любви к родной земле, к отчему краю. Ребята, читайте стихи! Ведь языком стихов говорят наши души. Стихи облагораживают нас, делают чище наши помыслы.

Тема природы неразрывно связана в стихах мордовских поэтов с темой Родины. Из любви к природе родного края рождается, вырастает нежное, проникновенное чувство любви к Отечеству.

Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов презентации:
Мордовские поэты и писатели.

Руководитель проекта: Кольцова Т.С.Авторы проекта: Учащиеся 6 класса МБОУ «Спасская СОШ» Большеигнатовского муниципального района РМ - Горбунов Александр, Дорофеев Данила, Зайцева Ольга, Ольхова Анастасия, Рычагова Елена. Чачома край, тирень масторЭжди эйсэнь лембе седетьЭльнить – кольнить, теке сазортСурась ды Мокшась – валдо лееть.Мокшо-эрзянь вечкевикс край!Мон секс моросо шнан тонь эйсэ.Што свал сыргостят валдо майГайтевстэ морыця седейсэнь.
Эрзянь кель Монь чачтымим эрзянь ава, Эрзянь масторсо касынь, Эрзякс кортамо баславазь Весе пингем, весе чим. Эрзянь кель, эрзянь кель, Ашо килей, чуди лей, Чольдердиця горнипов, Гайсэ морыця цёков. Эрьва келесь эсь койсэнзэ. Мазый, эрявикс, питней. Илядо стувто эйсэнзэ, Путодо тензэ седей. Тиринь мастор, вечкень веле, Седеем кецни тонь кис. Мон пек вечкса эсень келем, А стувтса меельце чис! Серафи́ма Ма́рковна Люля́кина - эрзянская сказительница, писатель. Родилась 29 июля 1922 года в селе Ягодное Бугурусланского уезда (ныне Похвистневский район) Самарской губернии РСФСР.Серафима Марковна родилась в многодетной крестьянской семье, в которой умели ценить меткое народное слово, сказки, песни. Кроме Симы в семье росло три брата. Девочка росла любознательной, озорной. Все знали ее как выдумщицу и затейницу. От сверстниц она отличалась необычайной чуткостью и впечатлительностью, легко перенимала меткое народное слово, острую прибаутку, задушевный напев. Но больше всего Серафима любила песни, благо не было им числа в родном эрзянском селе. Песни звучали повсюду – свои деревенские и чужие, прилетевшие из соседних сел и краев.

Сайгин, Михаил Лукьянович (Лукич)– мокша-мордовский писатель, прозаик. Родился 21 ноября 1913 в селе Ежовка Ковылкинского района Республики Мордовия, в крестьянской семье. Литературная деятельность Михаила Сайгина началась в 1930-е годы. С 1937 года он публикует стихи в газете «Комсомолонь вайгяль» («Голос комсомола»).Свое настоящее призвание Михаил Сайгин нашел в художественной прозе. После возвращения с Великой Отечественной Войны он посвящает свои рассказы и повести художественному осмыслению ряда социально-бытовых проблем и вопросов послевоенного строительства («Мундштук» 1959, «Огненное сердце», 1961, «Папин сын», 1962, «Материнское сердце», 1980, и другие). Произведения Михаила Сайгина переведены с мордовского на русский, чувашский, карельский, удмуртский, марийский и другие языки. Умер Михаил Лукьянович Сайгин 27 апреля 2007 года в своей квартире в г. Саранске, в возрасте 93 лет.
Тамара Сергеевна Баргова родилась 13 августа 1955 года в селе Андреевка Большеигнатовского района ныне Республики Мордовия. Окончила факультет журналистики Уральского госуниверситета им. М. Горького (г. Екатеринбург, 1977). Трудовую деятельность начала в редакции Большеигнатовской районной газеты «Восход» заведующим отделом, впоследствии работала корреспондентом, заведующим отделом республиканской газеты «Эрзянь правда». В настоящее время трудится в Мордовском книжном издательстве главным редактором. Член Союза журналистов (1982), Союза писателей России (2003).Первые публикации художественных произведений - новеллы, зарисовки - выходили в районной газете «Восход», когда училась еще в восьмом классе Андреевской восьмилетней школы.

Де́вин Илья́ Макси́мович (20.07.1922-13.11.1998) - мокшанский писатель (поэт и прозаик). Родился в селе Старая Теризморга, ныне входящем в состав Старошайговского района Мордовии. Участник Великой Отечественной войны. В послевоенные годы работал в Мордовском радиокомитете, в редакции газеты «Мокшень правда», редактором журнала «Мокша». С 1971 по 1984 гг. Илья Максимович Девин возглавлял Союз писателей МАССР. Один за другим выходят в свет его поэтические сборники: «Шобдавань заря» («Утренняя заря») (1945), «Моим товарищам по счастью» (1953). Вершиной творчества Ильи Девина является роман «Нардише» («Трава-мурава») (1975), опубликованный московскими издательствами. Роман отражает жизнь мордовской деревни в годы Великой Отечественной войны. Девин, как публицист, выступал на страницах газет и журналов, избирался депутатом Верховного Совета МАССР (1975-1980), за многолетний труд награжден орденами Трудового Красного Знамени, Дружбы народов.

Кривошеева Ефимия Петровна - мордовская народная сказительница, одна из зачинателей мордовского сказительского искусстваРодилась 1 июня 1867 года в деревне Тарасовка, сейчас входящей в состав Камешкирского района Пензенской области, в многодетной крестьянской семье. Национальность - эрзя.Открытие творческого таланта Ефимии Петровны принадлежит её сыну, Илье Петровичу Кривошееву, который с 1922 года записывал исполняемые ею произведения. Широкую известность имя Кривошеевой получило после публикации в 1936 году в газете «Правда» произведения «Лайшема Кировдо» (эрз. «Плач о Кирове»).Всего от Е. П. Кривошеевой записано более 50 произведений разных жанров. Первый сборник её произведений «Лайшемат ды морот» (эрз. «Плачи и песни») был издан в 1937 году.Умерла 24 июня 1936 года, в городе Саранск. Маризь Кемаль (Кемайкина Раиса Степановна) родилась 13 августа 1950 года в селе Малое Маресево Чамзинского района ныне Республики Мордовия в крестьянской семье. В 1965 году после окончания восьми классов в своей сельской школе два года училась в Большемаресевской средней школе. Окончила филологический факультет Мордовского университета.С 1972 по 1975 год работала учительницей в школе родного села. Летом 1975 переехала в Саранск и в течение двух лет была корреспондентом газеты «Эрзянь правда». Затем семь с половиной лет работала в Мордовской республиканской библиотеке им. А.С. Пушкина.С 1985 по 1988 год - зав. отделом поэзии в журнале «Сятко», с 1989 года является ответственным секретарем эрзянского детского журнала «Чилисема». Маризь Кемаль много времени и сил отдает общественной деятельности. В 1989 году была одним из инициаторов создания культурно-просветительского общества «Масторава» и первым его секретарем, с декабря 1993 по 1997 год - организатором женского движения «Эрзява», создателем и руководителем самодеятельного фольклорно-этнографического ансамбля «Ламзурь». Член Союза писателей России с 1996 года. Числа́в Григо́рьевич Журавлёв (настоящее имя - Вячеслав, родился 27 апреля 1935 года в эрзянском селе Большой Толкай Подбельского района (ныне Похвистневского района) Куйбышевской (ныне Самарской) области) - эрзянский поэт, писатель, прозаик. Закончил Мало-Толкайское педучилище, работал учителем физкультуры в Чесноковской средней школе Кошкинского района Куйбышевской области. С 1954 по 1957 год служил в армии. Затем более 12-ти лет работал на разных должностях в Сибири. В 1967 году вернулся в Куйбышев. В 1975 году закончил Волгоградский институт физической культуры.В 60-е гг. - тренер по тяжёлой атлетике, старатель на золотых приисках, бортрадист (Магаданская обл.).С 1967 года - учитель физкультуры, тренер, спортивный судья. В настоящее время живёт в Самаре.Писать стихи начал ещё в школе. Первым его учителем и наставником был В. К. Радаев, преподававший в то время эрзянский язык и литературу. Он вёл также литературный кружок. Мировоззрение и нравственный опыт будущего писателя складывались под непосредственным влиянием нелёгких жизненных впечатлений.Первые произведения опубликованы на русском языке в куйбышевских сборниках «День поэзии» (1977), «Радуга» (1979), «Волжские зори» (1981) и др. Василий Кузьмич Радаев - эрзянский народный поэт и писатель, создатель народного эпоса «Сияжар». Василий Кузьмич Радаев родился 13 марта 1907 года в селе Большой Толкай Подбельского района, ныне Похвистневский район Самарской области, в семье крестьянина. Свою трудовую деятельность начал с помощника библиотекаря (1920). В 1925-28 гг. - ответственный секретарь волостного комитета ВЛКСМ в селе Малый и Большой Толкай. В 1929-30 годах - председатель сельсовета и колхоза «Май»(Большой Толкай). После окончания рабфака в комвузе поступил на филологический факультет Ленинградского государственного университета, который закончил в 1934 году. 1934-35 гг. - редактор ардатовской («За колхозы») и дубёнской («Омбоце пятилетканть кис» - «За вторую пятилетку») районных газет республики Мордовии, литературный редактор журнала «Сятко»;В 1935-37 годах - учёный секретарь, научный, старший научный сотрудник Мордовского научно-исследовательского института национальной культуры. Работал учителем в школе села Большой Толкай), преподавателем Ичалковского педучилища в Мордовии. Результатом его педагогической деятельности явилось воспитание следующего поколения эрзянских поэтов и деятелей культуры Мордовии (Числав Журавлев, Михаил Втулкин и другие). Дата смерти 6.12.1991 год. Федор Семенович Атянин родился 19 июня 1910 года в селе Мордовская Муромка Голицынского района (ныне Мокшанского района) Пензенской области в семье крестьянина. С малых лет он познал нелегкий труд. Рано остался без родителей, воспитывался в детдоме. С четырнадцати лет началась трудовая биография писателя. Многое пришлось испытать ему: и голод, и холод. Был учеником у сапожника, рабочим в порту, шахтером в Донбассе, куда уехал в 1927 году.С 1939 по 1944 год служил в рядах Красной Армии. После демобилизации работал преподавателем мордовского языка в Институте театрального искусства им. А. Луначарского. В 1948 году переехал в Саранск и начал работать в республиканских газетах «Мокшень правда» и «Молодой ленинец».Первые его стихотворения были опубликованы в 1939 году. Литературная деятельность Атянина многогранна. Он обогатил мордовскую литературу стихотворениями и песнями, поэмами, рассказами, повестями, сказками, пьесами. Первый сборник его стихов «Мазы пинге» («Прекрасная пора») вышел в 1954 году. В 1956 году в Саранске выходят сборники его рассказов и повестей для детей «Сельведь-богатырь» («Слеза-богатырь») и «Пусма панчф» («Букет цветов»). Умер 10 июля 1975 года. Похоронен в Саранске. ДОРОНИН Александр МакаровичИзвестный эрзянский прозаик, поэт и очеркист Александр Макарович Доронин родился в деревне Петровка Большеигнатовского района Республики Мордовия. Окончил Ичалковское педучилище и Литературный институт имени А.М. Горького. Работал секретарем райкома комсомола, собкором республиканской газеты “Эрзянь правда”, в течение 16 лет был главным редактором журнала «Сятко».Александр Макарович Доронин родился 7 января 1947 года в деревне Петровка Большеигнатовского района. Поэт, прозаик, переводчик. Заслуженный писатель Республики Мордовия (1996), лауреат премии Ленинского комсомола (1991), лауреат Государственной премии Республики Мордовия (1998), лауреат премии М.А. Кастрена (Финляндия, 2000). С 1985 года - член Союза писателей СССР. Виктор Леонидович Алтышкин родился 27 сентября 1934 года в деревне Малые Ремезенки Чамзинского района Мордовской АССР в семье крестьянина. В 1942 году поступил в первый класс Малоремезенской начальной школы, затем учился в Маломаресевской семилетней школе, в 1952 году окончил Большемаресевскую среднюю школу.В 1952 - 53 годах работал в г. Куйбышеве на военном авиационном заводе токарем-револьверщиком, мастером-распределителем. В 1953 году поступил учиться в Нижнетагильский горно-металлургический техникум. В 1954 году призван в армию, служил в военно-морском флоте. В 1958 году демобилизовался и вернулся в Мордовию, в поселок Комсомольский Чамзинского района. Работал на строительстве Алексеевского шиферного завода, а после пуска завода - мастером на Алексеевской ТЭЦ. Окончив курсы машинистов электровоза, до 1989 года работал машинистом. Николай Борисович Голенков (печатается под псевдонимами: Н. Грозов, Н. Булдыгин, Н. Борисов, Н. Лунданов, Н. Кужин) родился 17 августа 1958 года в селе Булдыгине Зубово-Полянского района Мордовской АССР. В 1965 году поступил учиться в Булдыгинскую среднюю школу Зубово-Полянского райна. С 1973 года продолжил учебу в Зубово-Полянской средней школе, которую окончил в 1975 году.В 1976 году поступил учиться на филологический факультет Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева. Со студенческой скамьи посещал литературные объединения при факультете, при газете «Молодой ленинец». Его первые публикации (стихи, рассказы) были опубликованы на страницах газет «Мордовский университет», «Мокшень правда», «Молодой ленинец», в журнале «Мокша»Н.Б. Голенков - член Союза журналистов СССР (1984 г.), член Союза писателей России (1993 г.). Иван Алексеевич Калинкин родился 23 июня 1935 года в эрзянском селе Чей (Челдаево) Инзенского района Ульяновской области. Родители трудились в колхозе. Отец с первых дней войны ушел на фронт и погиб в 1944 году.Военное лихолетье вынудило будущего поэта в 1944 году вместе с матерью оставить родные места и перебраться в Большеигнатовский район МАССР. С тех пор стал жить в Мордовии. Сначала в поселках Семеновка, Коммунары, затем в селе Большое Игнатово.Учился в Спасской средней школе Большеигнатовского района, служил в Советской Армии. После учебы в Ардатовской культпросветшколе с 1956 по 1959 год заведовал клубом в селе Старое Чамзино того же района. Михаил Трофимович Петров родился 19 ноября 1924 года в селе Мордовская Паевка ныне Инсарского района Республики Мордовия в крестьянской семье. Окончил Пензенский лесотехнический техникум (1942), исторический факультет Мордовского госпединститута (1951). Долгое время занимался журналистской деятельностью. Был собственным корреспондентом газеты «Пензенская правда» (1947-1953), собкором, заместителем ответственного секретаря газеты «Советская Мордовия» (1954-1962). Работал в Мордовском книжном издательстве: вначале редактором (1970), затем директором (1971-1975).Член Союза писателей СССР с 1975 года, заслуженный писатель Мордовской АССР, народный писатель Республики Мордовия (1995), лауреат Государственной премии Мордовии. Участник Великой Отечественной войны. Тимофей Федорович Якушкин родился 21 февраля 1916 года в селе Карсаевка ныне Белинского района Пензенской области. Его отец погиб в Гражданскую войну, рано остался без матери. Детские годы провел в детдоме. Окончил Мордовский педтехникум (1933), Пензенскую газетную школу (1936), Ленинградский институт журналистики им. Воровского (1940). Трудовая деятельность связана с журналистикой, литературным творчеством. Он трудился в газете «Красная Мордовия», радиокомитете, Мордовском книжном издательстве, редакции альманаха «Литературная Мордовия». Был литературным консультантом правления Союза писателей Мордовии.С 1963 года - член Союза писателей СССР. Заслуженный писатель МАССР (1980).Умер 26 марта 1986 года, похоронен в Саранске. Кирилл Тимофеевич Самородов родился 15 апреля 1910 года в селе Новая Толковка ныне Ковылкинского района Республики Мордовия в крестьянской семье. Окончил Мамолаевскую школу крестьянской молодежи (1929), Саранский педагогический техникум (1931), Московский государственный институт истории, философии и литературы им. Н.Г.Чернышевского (1939). В 1988 году защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора филологических наук.Член Союза писателей СССР (1964), заслуженный работник культуры Мордовской АССР (1985), лауреат Государственной премии МАССР (1989).К. Самородов занимался и переводческой деятельностью. Им переведены на мокшанский язык «Ночь перед рождеством» Н.В. Гоголя, с эрзянского на мокшанский драма П. Кириллова «Литова», повесть «Татю» Т. Раптанова, поэма «Галё» А.Рогожина и другие.Умер 7 декабря 1991 года, похоронен в Саранске.

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

"МОРДОВСКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИНСТИТУТ ОБРАЗОВАНИЯ" ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Кафедра гуманитарного образования КУРСОВОЙ ПРОЕКТ Писатели Мордовии Слушатель КПК: Сидорова Е.Г., учитель мокшанского языка МБОУ « Перхляйская ООШ» Рузаевского муниципального района Проверил: методист кафедры гуманитарного образования Медянкина Е.В. Саранск 2017

1. Введение. Актуальность темы Перед национальной школой республики стоят новые задачи по воспитанию и обучению молодого поколения. Решение их невозможно без систематического чтения художественных произведений мордовских писателей и без изучения основ литературоведения. Научить учащихся чувствовать, переживать, искать в мордовской литературе ответы на вопросы, поставленные жизнью - задача учителя-словесника. В последние годы в литературе наметилась тенденция более глубокого осмысления истории, культуры мордовского народа, героя нашего времени, положительного идеала. Если раньше внимание обращалось на контрастное изображение внутреннего мира и нравственных качеств людей различных классовых прослоек, то в мордовской прозе 70-90-х годов в центре внимания писателей находится идейно-нравственный и моральный облик нашего современника, выросшего в условиях нового общества. Это потребовало более углубленного художественного исследования сельской жизни, поиска новых средств изображения.

Цели и задачи проекта - приобщить учащихся к духовному наследию мордовской литературы; -познакомить учащихся с именами мордовских писателей, с художественными особенностями их творчества.

Ожидаемые результаты Формирование личного интереса к духовному наследию мордовской литературы и культуры; Расширение кругозора учащихся; Умение самостоятельно отбирать материал и выполнять исследовательские работы; Развитие коммуникативных умений.

Василий Иванович Виард Василий Иванович Виард (настоящая фамилия Ардеев) родился 15 января 1907 года в селе Мордовская Муромка Мокшанского района Пензенской области в крестьянской семье. В 1918 году после окончания начальной школы сначала работал в хозяйстве отца, а затем заведующим избой-читальней. Учебу продолжал в Пензенском педагогическом техникуме (1923 ­1926 гг.), на рабфаке (1927 -1930гг.). В 1934 году окончил педагогический факультет Саратовского университета и поступил в аспирантуру при Мордовском научно-исследовательском институте. В годы учебы в аспирантуре он начинает преподавать мордовский язык и литературу в Саранском вузе. В 1934 году его принимают в члены Союза писателей СССР. В. Виард увлеченно работает в должности секретаря редакции молодежной газеты « Комсомолонь вайгяль », литературным редактором детского журнала « Якстерь галстук». Большую работу проводит с начинающими мордовскими литераторами, много пишет и публикуется сам. В 1937 году В. Виард был необоснованно репрессирован, что надолго задержало дальнейший творческий рост писателя. До реабилитации (1956) литератор не мог опубликовать ни одного произведения. Вторая половина пятидесятых и первая половина. шестидесятых годов стали периодом творческой активности писателя. Один за другим он выпускает ряд сборников рассказов, повестей: « Кяжи сява », 1956, « Кешань приключениянза », 1958, «Скрипач Оха» (1959), « Колянь каникуланза », 1960, « Хрустальнай седь », 1960, « Вирень вайгяльхть », 1961, « Кафта пильгса сохатай » и другие.

Кузьма Григорьевич Абрамов Народный писатель Мордовии (1985), лауреат Государственной премии республики (1977) Кузьма Григорьевич Абрамов родился 12 ноября 1914 года в селе Старые Найманы ныне Большеберезниковского района Республики Мордовия в семье крестьянина. После окончания ичалковской десятилетки (1933) поступил учиться в Мордовский педагогический институт. Однако после первого курса оставил учебу. С 1935 года К. Абрамов работает учителем Косогорской семилетней школы Большеберезниковского района, где и начинается его литературная деятельность. В 1938 - 1939 годы К. Абрамов трудится в Мордовском книжном издательстве в должности редактора. Осенью 1939 года он призывается в армию. Был курсантом Тамбовского военно-пехотного училища. К. Абрамов - участник Великой Отечественной войны. Важным этапом на пути творческого становления писателя стали его рассказы. Затем была трилогия « Эрзянь цёра » («Сын эрзянский», 1971, 1973, 1974) - о всемирно известном скульпторе сд. НефeдoBe (Эрьзе). Она удостоена Государственной премии МАССР (1977). В конце восьмидесятых годов К. Абрамов успешно осваивал и новый жанр прозы - роман-сказание. Так, о жизни мордвы в конце Х II - начале ХIII в. он повествует в романе « Пургаз » (1988).

Михаил Ильич Безбородов Михаил Ильич Безбородов родился 10 января 1907 года в селе Старые Пичингуши ныне Ельниковского района Республики Мордовия в крестьянской семье. В 1919 году он окончил в своем селе начальную школу. Рано познакомился с мокшанскими песнями, которые пробудили в парне стремление самому пробовать сочинять стихи на родном языке. В 1929 году окончил Саранскую совпартшколу, затем работает учителем в Пичингушской начальной школе, заведует избой-читальней, является активным сотрудником районной газеты. Первое стихотворение М. Безбородова « Морафтома кудса » было опубликовано в газете «Од веле » («Новая деревня») в 1927 году. Оно посвящено культурному строительству в деревне. Стихотворение пронизано оптимистическими мотивами. М. Безбородов - мастер пейзажа. Он воспевает красоту родной земли, ее просторы, цветущие сады, бескрайние поля. Поэт экономно и умело пользуется изобразительными средствами, создавая одновременно и грустное, и светлое настроение («Виры» ,«Луга лангса », « Ялгай, морак, монга моран » и др.). В 30-х годах многие из них в мордовских селах пелись под гармонь, балалайку в молодежных хороводах.

Леонид Фёдорович Макулов Родился 17 июля 1907 года в с. Перхляй Рузаевского района Республики Мордовия. Первые литературные опыты относятся к началу 30-х годов, первой книгой стал поэтический сборник « Одонь вайгяль » («Молодой голос», 1933). Издает несколько сборников рассказов: «Од мичуринецт » («Юные мичуринцы», 1949), «Од ялгат » («Новые товарищи», 1955), « Данилка » (1956). Активно работает в жанре повести: « Мокшень стирь » (« Девушка-мокшанка », 1957), « Павазу тунда » («Счастливая весна», 1961), « Кранч » («Ворон», 1968). Большую известность получила повесть « Мокшень стирь », перведенная на русский язык и четырежды переизданная под названием «Учительница» (1960, 1963, 1964, 1977). С 1959 года-член Союза писателей СССР, заслуженный писатель Мордовской АССР (1982).

Максим Афанасьевич Бебан Максим Афанасьевич Бебан (настоящая фамиля Бябин) родился 10 февраля 1913 года в ceле Керетине Ковылкинского района Республики Мордовия в крестьянской семье. Поэт, прозаик, баснописец, заслуженный писатель Мордовии (1983), окончил сельскую школу (1926), Саранский педтехникум (1931), Мордовский педагогический институт (заочно, 1939). Член Союза писателей СССР с 1934 года. Трудился Бебан литературным сотрудником Зубово-Полянской районной газеты «Од Beлe » («Новая жизнь», 1931 - 1934), секретарем оргкомитета Союза писателей Мордовии (1934 - 1935), ответственным секpeтapeм журнала « Колхозонь эряф » («Колхозная жизнь», 1935 - 1937), учителем (1939 - 1940). В годы Великой Отечественной войны был на фронте. После войны работал в редакции газеты « Мокшень правда» (1946 - 1947), ответственным секретарем Союза писателей Мордовии (1947 - 1949), директором Мордовского книжного издательства (1949 - 1961), ответственным секретарем журнала «Мокша». Литературному творчеству М. Бебан начинает уделять много внимания после опубликования в 1930 году стихотворения « Микита-тракторист ». В поэтических произведениях он воспевает колхозную новь в мордовском ceлe . В послевоенный период автор пробует себя в создании оперных либрето (им написаны либрето для трех опер - « Нормальня », « Афра », «Крылатый человек».

Сергей Степанович Ларионов Родился 6 октября 1908 года в селе Анаево Зубово-Полянского района Мордовской АССР. Заслуженный писатель Мордовской АССР (1977), член Союза Писателей СССР (1952) Первые свои публикации С. Ларионов сделал на страницах окружной военной газеты в 1932 году. Известность писателю принесли его рассказы «Лектор» (1954), «Дикие гуси» (1957), которые затем вышли и в ряде московских изданий. В 1959 году с интересом была встречена повесть «Настя», которая под названием «Совесть» В 1961 году выпущена издательством «Молодая гвардия». Хрестоматийным стал рассказ" «Елка деда Архипа» (1955), впоследствии включенный в сборник лучших рассказов писателей нашей страны о Великой Отечественной войне «Ради жизни на земле» (М., 1975). Преобразования в мордовской деревне, которые происходили в 50-х годах, Ларионовым широко показаны в социально-бытовом романе « Лямбе кядьса » («Теплыми руками», 1962). Своим романом « Хрусталень пайкт » («Хрустальные колокола» 1974-1987) Ларионов внес высокую лепту в разработку темы рабочего класса в мордовской литературе. Ларионов долгое время работал над повестью « Фкя шинь бойста » («Один день сражения», 1983. в котором глазами очевидца поведал о начальном периоде Великой Отечественной войны.

Анатолий Прохорович Тяпаев Анатолий Прохорович Тяпаев родился 25 января 1928 года в городе Беднодемьяновске Пензенской области в семье служащего. После смерти матери воспитывался в родном селе отца Нагорное Алексово (ныне Паёво) Кадошкинского района Республики Мордовия. Здесь он окончил начальную школу, до J 945 года учился в Глушковской средней школе. Во время Великой Отечественной войны работал в колхозе. После службы в армии он работает в редакции газеты «Советская Мордовия» переводчиком. С 1957 года трудится в редакции газеты « Мокшень правда» вначале литературным сотрудником, затем заведующим отделом культуры и быта, ответственным секретарем. Заочно окончил историческое отделение Мордовского госуниверситета. В 1966 году назначен oтветственным секретарем журнала «Мокша», а с 1971 по 1976 год - главный редактор этого издания. С 1976 по 1988 год - заместитель председателя правления Союза писателей Мордовии. Свое творчество А. Тяпаев начал с поэзии. Первое стихотворение «Урожай» опубликовал в 1947 году в газете « Мокшень правда». Он выпустил 23 поэтические и прозаические книги на мокшанском и русском языках. Первый его поэтический сборник « Тундань пизем » вышел в 1959 году. Стихи и поэмы А. Тяпаева изданы в сборниках « Тядя » 1964, «Алят» 1967, «Клены на окне» (1970), «Искры из камня» (1974), « Эрек ведь» 1978.

Никул Эркай Никул Эркай (настоящая фамилия Иркаев Николай Лазаревич) родился 22 мая 1906 года в селе Курилове ныне Ромодановского района Республики Мордовия в крестьянской семье. Поэт, прозаик, драматург, переводчик. Заслуженный поэт Мордовии (1960), лауреат Государственной" премии Мордовской АССР (1975), член Союза писателей СССР с 1934 года. Литературную деятельность Н. Эркай начал в конце 20-х годов. В 1932 году вышел первый поэтический сборник « Модась одкстомсь », сборник очерков и рассказов « Корентнэ наксадсть ». В 1936 году выпустил лиро-эпическую поэму «Моро Ратордо », где повествуется о значительных вехах в истории мордовского народа. Во второй половине 30-х годов были изданы пьесы «Не рой другому яму», сказки и рассказы для детей. Стихи и поэмы военных лет вошли в сборник « Кочказь лирика», Произведения Н. Эркая послевоенного периода отмечены философскими раздумьями и обобщениями о мире и человеке (сборники: «Стихотворения и поэмы», 1952; « Тундань сад», 1959; «Теплынь», 1965 и др.). В детском журнале «Костер» опубликовал повесть «Алешка», которая была переведена позднее на многие языки народов СССР и издана массовым тиражом издательством « Детгиз » (1962). Популярными среди читателей стали повести Эркая «Березовая вода» (М., 1963), «Новая родня» (М., 1966), которая на Всероссийском конкурсе на лучшее художественное произведение для детей была отмечена второй премией. Эркай перевел на эрзянский язык ряд произведений Н. Гоголя, А. Пушкина, М. Горького, Т. Шевченко, П. Павленко, М. Джалиля, Р. Тагора, Д. Байрона, В. Маяковского, И. Крылова, Л. Украинки и др. Большинство его публицистических статей и воспоминаний опубликовано в посмертном сборнике «Родники души» (1981, составители М.Ф. Строганова, А.И. БрыжинскиЙ).

Юрий Фёдорович Кузнецов Родился в селе Мордовская Пишля Рузаевского района Республики Мордовия. Первый сборник рассказов « Ичкоздень семафор» («Дальний семафор») опубликовал в 1972 году, затем были изданы сборники рассказов и повестей « Коряй пайгонят » («Звенящие колокольчики, 1973), « Сембось ушеткшни киста» («Все ничинается с дороги», 1975), «И снова лето» (1976), « Сексень пизелхт » («Осенние рябины», 1979), « Ожудова, вишке коволхт » («Подождите, быстрые облака, 1981), «Полдень» (1981), «Чистые ключи» (1983). Произведения переведены на русский, финно-угорские языки. Он член Союза журналистов (1965), член Союза писателей СССР с 1977 года.

Петр Иванович Левчаев Родился 1 марта 1913 года в селе Промзино ныне Зубово-Полянского района Республики Мордовия. Свою литературную деятельность начал как поэт, его первое стихотворение «Од веле » («Новая деревня») было опубликовано в 1930 году, но больше известен как прозаик. Уже в 30 годы выходят два его сборника рассказов « Ушеткс » («Начало» 1935) и «Рассвет» (1936). Свыше двух десятилетий отделяют его книги « Даволхт » («Бури», 1936) и « Вирсь увнай » («Лес шумит», 1959). Такой отрезок времени он был лишен возможности печатать свои произведения, был репрессирован. После реабилитации выпустил книги на мокша-мордовском языке: « Повестть и расскаст » («Повести и рассказы», 1962), « Аляшка церокш » («Малыш-крепыш», 1967), « Золотань калня » («Золотая рыбка», 1971). С интересом был встречен роман-дилогия « Стирнят-якстернят » (« Девушки-красавушки », 1967, 1983). П.Левчаев член Союза писателей СССР с 1934 года.

Узнай портрет К.Г.Абрамов С.С.Ларионов Н.Эркай Л.Ф.Макулов

О ком говорится? В 1938 - 1939 годы трудится в Мордовском книжном издательстве в должности редактора. Осенью 1939 года он призывается в армию. Был курсантом Тамбовского военно-пехотного училища. Участник Великой Отечественной войны. Написал известную трилогию - о всемирно известном скульпторе. К.Г.Абрамов

Из какой басни эта мораль Тязк путомаль и точка, да баснясь мезень басня, къда сонь моралец апак аст! А сонь моралец тя: аф сембе, мезе пиндолды, алмаз- али зърня. М.А.Бебан « Кафонц частт » Кунардонь тя валмуворкссь, кой-кинди сяка мяляфтомаль, шять: илянди лотка тята шува - тонць эсонза улят! М.А.Бебан « Лефсь, върьгазсь и келазсь »

Выбери подходящее Мордовская Муромка « Сёксень пизелхт » « Вирень вайгяльхть » Мордовская Пишля « Вирсь увнай » Репрессирован « Кешань приключениянза » Перевел ряд произведений русских писателей В.И.Виард Мордовская Муромка « Вирень вайгяльхть » Репрессирован « Кешань приключениянза »

4 . Заключение Мордовская литература набирает новые силы, её голос становится всё слышнее в общем хоре многонациональной литературы нашей страны. Исследование жизненных явлений прошлых лет, современной действительности во многом проводится уже с новых перестроечных позиций. Выполняя требование времени, писатели стремятся создать произведения, способствующие формированию гармонично развитой личности, воспитанию в людях высоких моральных качеств, творческой активности. Они постоянно помнят о том, что общество ждет от писателя художественных открытий, правды жизни, дарят читателю всё новые и новые высокохудожественные произведения, характеризующиеся объективным отображением обновляющейся жизни мордовского народа. Таким образом, изучая произведения мордовских писателей происходит знакомство с историей и культурой мордовского народа, с их традициями и обычаями. Формируется духовно-нравственное отношение к своей республике, стране, к природе родного края, к культурному наследию своего народа.

5. Список литературы 1. Брыжинский А.И., Пашутина О.В.,Чернов Е.И.Писатели Мордовии: Биобиблиографический указатель.- Саранск, Морд.книж.изд, 2001. -592с. 2. Зиновьев Н.В. Человек и время: Морд. лит. и нац. шк.- Саранск: Морд. книж. изд-во, 1994.-272с. 3. Малькина М.И. Мезе тейнек эряви: Мокшень литературнай антология. -Саранск: Тип. « Крас.Окт.», 2001.-200с. 6. Интернет-ресурсы www.lib.e-mordovia.ru www.mordovia.info





Top