Сергеев-ценский сергей.

В плацкартном жестком вагоне, идущем с юга в Москву, осенью, было очень накурено, а в том купе, в котором ехал инженер-строитель Мареуточкин, играли в домино, и к двум сидевшим внизу пассажирам пристали еще двое из соседнего купе. Получилось и тесно и шумно.

Историко-революционная эпопея "Преображение России" замечательного русского советского писателя С.Н.Сергеева-Ценского включает в себя двенадцать романов и три повести, являющиеся совершенно самостоятельными произведениями, объединенными общим названием.
Память как действующее лицо в романе С.Н. Сергеева-Ценского "Валя"

Данная книга посвящена истории Крымской войны, которая в широких читательских кругах запомнилась знаменитой "Севастопольской страдой". Это не совсем точно. Как теперь установлено, то была, по сути, война России со всем тогдашним цивилизованным миром. Россию хотели отбросить в Азию, но это не удалось.

В однотомник выдающегося советского писателя Сергея Николаевича Сергеева-Ценского вошли роман "Весна в Крыму", повести "Сад", "Движения", "Медвежонок", "Маяк в тумане", рассказы "Недра", "Верховод", "Живая вода" и другие. Написанные в разные года, они дают целостное представление о более чем полувековом творческом пути писателя.

В июле 1917 года на берегу моря сидели трое: женщина лет тридцати - учительница из Кирсанова, ее маленькая, по четвертому году, черноглазая дочка и высокоголовый блондин, человек лет двадцати девяти.

Очередной том библиотеки "История Отечества в романах, повестях, документах" посвящён участию России в первой мировой войне. В него войдут роман С. Сергеева-Ценского "Брусиловский прорыв", документы и воспоминания этого времени.
Книга рассчитана на массового читателя.

Историко-революционная эпопея "Преображение России" замечательного русского советского писателя С.Н.Сергеева-Ценского включает в себя двенадцать романов и три повести, являющиеся совершенно самостоятельными произведениями, объединенными общим названием.

Сергеев-Ценский Сергей Николаевич (1876-) - писатель. Был учителем, затем офицером, поручиком запаса. Участвовал в русско-японской войне. Впервые в печати выступил в 1901 сборником «Думы и грезы».

Своим дооктябрьским творчеством С.-Ц. отразил поворот буржуазной интеллигенции вправо, вызванный ростом пролетарской революционности. До революции 1905 С.-Ц. хранил веру в свободное развитие человечеств («Верю!»). Характерна его попытка создать образ революционера. Но революционер у С.-Ц. - Шевардин («Сад»), Хохлов («Маски») - это беспочвенный и стихийный поборник отвлеченной правды, не понимающий реальных методов борьбы.

Творчески самоопределяется С.-Ц. в период 1905. Он оставляет мечтания о свободе и становится на реакционные позиции, Круг основных идей С.-Ц. невелик и постоянен. Жизнь представляется в многочисленных его произведениях как чудовище, бессмысленный рок. Разум человека оказывается бессильным, человек целиком фатально подчинен случайностям. Основные герои С.-Ц. - пессимисты, иппохондрики, лишенные воли и страсти. Рок довлеет над ними, они живут обособленной, индивидуалистической жизнью. Так, в поэме «Движения» С.-Ц. рисует в гротескной форме бессмыслицу бытия, суетность всякого дела, подчиненность человека слепым случайностям (образ помещика Антона Антоновича). Идея вырождения с глубоким лиризмом развертывается С.-Ц. в одной из лучших его поэм «Печаль полей» (1908). Фатально обречены на вырождение и лучшие люди (Игнат, Анна) и природа (образ грозы, гибели дерева). Финал рассказов С.-Ц. смерть, перипетии умирания рисуются им детально («Наклонная Елена», пьеса «Смерть» и др.).

В 1907 вышел принесший лит-ую известность роман «Бабаев», в котором революция интерпретируется как рок, разгул бесчеловечности и жестокости. Симпатии автора - на стороне поручика Бабаева, выступающего в роли «усмирителя» и хранителя старого порядка.

Великую Октябрьскую пролетарскую революцию С.-Ц. встретил враждебно. В рассказе «Капитан Коняев» (1918), он тенденциозно изобразил теневые стороны революционной эпохи - стихийный разгул матросов, поведение обывателей, проституток. В многочисленных пореволюционных рассказах и повестях С.-Ц., концентрируя внимание на явлениях разрушния, насилия, жестокости, тенденциозно искажает современную действительность. Деградация России - лейтмотив его рассказов о гражданской войне, о голоде. Действительность изображается им как ужас, тьма. Человек человеку оказывается врагом. Революция означает с точки зрения С.-Ц. торжество народной дикости, озверения. Разделяя кулацкую идею, С.-Ц. рисует крестьянство целиком враждебным пролетариату («Жестокость»). Обращаясь к образам новых людей - рабочим, революционерам-коммунистам, - С.-Ц. извращает их. Предревком Золоторенко («Павлин»), матрос Семен Подканаев - это дегенераты, в прошлом убийцы, в которых безудержна разнузданность, своеволие. В рассказе «Павлин» в символическом образе нелепо убитого павлина С.-Ц. проводит мысль о том, что революция убивает все прекрасное, ценное.

После Октября С.-Ц. написал роман «Обреченные на гибель» - вторую часть начатой еще до революции эпопеи «Преображенье». (первая часть «Валя»). С.-Ц. стремится показать предреволюционное и послеоктябрьское русское общество в различных его слоях. В период реакции 1907-1909 интеллигенция, испытывая панический страх перед народом, все надежды переносила на защищающую ее от ярости народа власть штыков. Это отношение к революции сохраняется С.-Ц.

В последний период С.-Ц. дал новый роман «Зауряд-полк», являющийся продолжением романа «Обреченные на гибель». В романе, тематически посвященном описанию жизни полка, нет солдат, не показаны их настроения и отношение к офицерам и офицеров к ним. Единственный стереотипный эпизод учения солдат на плацу написан с целью показать «благородство» прапорщика Ливенцова, а не тяжелую участь солдат.

Сергеев-Ценский написал за последние годы ряд повестей о классиках русской литературы. В повестях «Поэт и поэт» (1933), «Гоголь уходит в ночь» (1933), «Невеста Пушкина» (1934) С.-Ц. дает поверхностное, трафаретное, выдержанное в духе либеральной критики изображение жизни, судьбы и личностей писателей. Так, Гоголь напр. дан только мракобесом, мистиком, прогрессивная роль Гоголя-художника стерта, без оценки оставлено давление на художника николаевской реакции.

В рассказах 1934 - «Памяти сердца» и «Поезд с юга», - С.-Ц. создает искаженный образ нового человека и с тоской вновь пишет о «слабой» интеллигенции и ее «страданиях». Рассказы загромождены ложными, надуманными психологическими подробностями.

Свое отрицательное отношение к действительности С.-Ц. прикрывает подчас символами, условностями и недосказанностями, аллегорическим развертыванием идей. Он пристрастен к уродствам жизни и уродливым, искривленным людям. Показывая бессмыслицу жизни, нездоровую психику людей, С.-Ц. противопоставляет этому непреоборимую силу природы. Он воскрешает традицию дворянской литературы, боготворит землю, ее целебную силу. Природа у него очеловечена. Но в соответствии с общим характером творчества С.-Ц. и природу дает печальной. Не случайно преобладание образа осени, увядания («Печаль полей», напр.). Стиль его манерен. В нем сочетаются натуралистическая струя, детализация с отрывочностью и склонностью к символам и недомолвкам.

Список литературы

I. Рассказы, т. I-VII, СПБ - М., 1907-1916

Полное собр. сочин., изд. «Мысль», Л., 1928

Бабаев, Роман, изд. то же, Л., 1928

В грозу, (Рассказы), изд. «Федерация», Л., 1928

Поэт и чернь. (Дуэль Лермонтова). Повесть, изд. «Пролетарий», Харьков, (1928)

Печаль полей, изд. 4, Моск. т-во писателей, (М., 1929)

Преображение. Эпопея, ч. 1. Валя. Роман, изд. 3, кн. II. Обреченные на гибель, Роман, изд. то же (М., 1929)

Поэт и поэтесса, изд. «Федерация», М., 1930

Гоголь уходит в ночь, изд. «Советская литература», М., 1933

Избранные произведения, ГИХЛ, (М.), 1933

Движение, (Рассказы), изд. Моск. т-ва писателей, (М., 1933)

Мишель Лермонтов, Роман в 3 чч., изд. то же, (М., 1933)

Около моря (Рассказы), ГИХЛ (М. - Л.), 1934

Невеста Пушкина, Роман в 2 чч., изд. «Советская литература», М., 1934

Зауряд-полк, Роман, Гослитиздат, М., 1935

Маяк в тумане, Рассказы, изд. «Советский писатель», М., 1935.

II. Кранихфельд В., Поэт красочных пятен, «Современный мир», 1910, VII (перепеч. в его книге «В мире идей и образов», т. II, СПБ, 1912)

Горнфельд А., Путь Сергеева-Ценского, «Русское богатство», 1913, XII

Бочачер М., Певец «обреченных», «Русский язык в советской школе», 1931, IV

Воровский В., Нечто о г. Сергееве-Ценском, Сочинения, т. II, М. - Л., 1931

Гоффеншефер М., Движение на месте, «Литературный критик», 1933, III

Усиевич Е., Творческий путь Сергеева-Ценского, «Литературный критик», 1935, № 3.

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://feb-web.ru/


ителя. Окончил Глуховский учительский институт (1895). С 1905 жил в Крыму. Много путешествовал по стране. Печатался с 1898. Ранние произведения С.-Ц. (повесть "Сад", 1905, и др.) проникнуты сочувствием к трагической участи бедняка-труженика, верой в лучшее будущее. В романе "Бабаев" (1907) нарисован образ крайнего индивидуалиста, ставшего карателем. Лирическая повесть о русской деревне "Печаль...

Пониманием. Это цвет воды, неба, снега зимой. А в сочетании с желтым цветом проясняется его символическое значение – значение леденящего мрака, пустоты и смерти. Все цвета в произведении С.Н. Сергеева-Ценского «Печаль полей» взаимодействуют друг с другом. Одни контрастируют, другие сочетаются, третьи преображаются один в другой. Многие эпитеты, сравнения, метафоры построены на цвете. И в целом, ...

... "Потерянный дневник", "Маяк в тумане", "Лаванда", эпопея "Севастопольская страда", рассказы и очерки "Старый врач", "В снегах", "Дрофы", "Хитрая девчонка". Статьи о Сергееве-Ценском П.Незнамов «Обреченные на гибель» С. Сергеев-Ценский - писатель после - «знаньевского" стажа. И расцвел он вместе с первыми книжками "Шиповника". Литературным же героем его был фатально - погибающий человек. В это...

Так как наименования людей и названия географических объектов несут на себе отпечаток исторических событий и часто являются единственным источником исторической информации. Глава ІI. Классификация названия улиц города Тамбова по способам номинации Мною проанализировано 57 единиц. Среди них 37 односоставных и 20 двусоставных единиц. а) односоставные: Чайкиной, Сенько, Панфилова, Авдеева, ...

Учёные степени и звания
Учёная степень :
Учёное звание :

Серге́й Никола́евич Серге́ев-Це́нский (1875-1958) - русский советский писатель. Лауреат Сталинской премии первой степени (). Академик АН СССР ().

Биография

С конца Первой мировой войны жил в Крыму. В 1943 году получил степень доктора филологических наук за произведения о русских классиках.

Творчество

Экранизации

В 1980 году по заказу Центрального телевидения на киностудии «Киевнаучфильм » был снят по мотивам повести Сергеева-Ценского «Медвежонок» одноимённый художественный телевизионный фильм. Это была первая экранизация произведений писателя. Автор сценария и режиссёр-постановщик Вячеслав Прокопенко

Награды и премии

  • Сталинская премия первой степени (1941) - за роман-эпопею «Севастопольская страда»
  • орден Ленина (30.09.1955)
  • два ордена Трудового Красного Знамени (12.11.1945; 1950)

Память

Глуховский государственный педагогический институт носил имя С. Н. Сергеева-Ценского.

Одна из улиц в Ленинском районе города Тамбова носит названа в честь писателя.

Библиография

Сочинения

  • Сад, 1906
  • Бабаев, 1908
  • Жестокость // «Новый мир», 1926, № 2-3 (повесть о временах революции)
  • Преображение России, 1914-1958
  • Обречённые на гибель, 1927
  • Зауряд-полк, 1934
  • Искать, всегда искать, 1935
  • Лютая зима, 1936
  • Брусиловский прорыв, 1943
  • Пушки выдвигают, 1944
  • Утренний взрыв, 1952
  • Преображение человека, 1955
  • Пушки заговорили, 1956
  • Севастопольская страда, 1939-40
  • Родная земля. Стихи, 1958

Собрание сочинений в 10 томах (Москва, «Художественная литература»,1955)

Издания до середины 1930-х гг.

  • Рассказы, т. I-VII, СПБ - М., 1907-1916; Полное собр. сочин., изд. «Мысль», Л., 1928;
  • Бабаев, Роман, изд. «Мысль», Л., 1928;
  • В грозу, [Рассказы], изд. «Федерация», Л., 1928;
  • Поэт и чернь. (Дуэль Лермонтова). Повесть, изд. «Пролетарий», Харьков, ;
  • Печаль полей, изд. 4, Моск. т-во писателей, [М., 1929];
  • Преображение. Эпопея, ч. 1. Валя. Роман, изд. 3, кн. II. Обреченные на гибель, Роман, изд. то же [М., 1929];
  • Поэт и поэтесса, изд. «Федерация», М., 1930;
  • Гоголь уходит в ночь, изд. «Советская литература», М., 1933;
  • Избранные произведения, ГИХЛ, [М.], 1933;
  • Движение, [Рассказы], изд. Моск. т-ва писателей, [М., 1933];
  • Мишель Лермонтов, Роман в 3 чч., изд. то же, [М., 1933];
  • Около моря [Рассказы], ГИХЛ [М. - Л.], 1934;
  • Невеста Пушкина, Роман в 2 чч., изд. «Советская литература», М., 1934;
  • Зауряд-полк, Роман, Гослитиздат, М., 1935;
  • Маяк в тумане, Рассказы, изд. «Советский писатель», М., 1935.

Собрание сочинений (1967)

С. Н. Сергеев-Ценский. Собрание сочинений в двенадцати томах. (Библиотека «Огонёк».) М.: Правда, .

  • Том 1. Произведения 1902-1909 гг.: «Тундра», «Погост», «Счастье», «Верю!», «Маска», «Дифтерит», «Взмах крыльев», «Поляна», «Бред», «Сад», «Убийство», «Молчальники», «Лесная топь», «Бабаев», «Воинский начальник», «Печаль полей».
  • Том 2. Произведения 1909-1926 гг.: «Улыбка», «Движения», «Испуг», «Снег», «Неторопливое солнце», «Медвежонок» и др.
  • Том 3. Произведения 1927-1936 гг.: «Живая вода», «Старый полоз», «Верховод», «Гриф и Граф», «Мелкий собственник», «Сливы, вишни, черешни» и др.
  • Том 4. Произведения 1941-1943 гг.: «Флот и крепость», «Синопский бой», «В снегах», «Старый врач», «Дрофы», «Хитрая девчонка», «У края воронки»; эпопея «Севастопольская страда » (1 и 2 части); «Моя переписка и знакомство с А. М. Горьким».
  • Том 5. Эпопея «Севастопольская страда » (3, 4 и 5 части).
  • Том 6. Эпопея «Севастопольская страда » (6, 7 и 8 части).
  • Том 7. Эпопея «Севастопольская страда » (9 часть); эпопея «Преображение России » - 1 часть («Валя»).
  • Том 8. Эпопея «Преображение России » - 2 и 3 части («Обреченные на гибель» и «Преображение человека»).
  • Том 9. Эпопея «Преображение России » - 4, 5 и 6 части («Пристав Дерябин», «Пушки выдвигают» и «Пушки заговорили»).
  • Том 10. Эпопея «Преображение России » - 7, 8 и 9 части («Утренний взрыв», «Зауряд-полк» и «Лютая зима»).
  • Том 11. Эпопея «Преображение России » - 10 и 11 части («Бурная весна» и «Горячее лето»).
  • Том 12. Эпопея «Преображение России » - 12, 13, 14, 15, 16 и 17 части («Ленин в августе 1914 года», «Капитан Коняев», «Львы и солнце», «Весна в Крыму», «Искать, всегда искать!», «Свидание»).

О писателе

  • Кранихфельд В., Поэт красочных пятен, «Современный мир», 1910, VII (перепеч. в его книге «В мире идей и образов», т. II, СПБ, 1912);
  • Морозов М., Поэт безволия, в книге автора «Очерки по истории новейшей литературы», СПБ, 1911;
  • Горнфельд А. , Путь Сергеева-Ценского, «Русское богатство», 1913, XII;
  • Бочачер М., Певец «обреченных», «Русский язык в советской школе», 1931, IV;
  • Воровский В., Нечто о г. Сергееве-Ценском, Сочинения, т. II, М.-Л., 1931;
  • Гоффеншефер М., Движение на месте, «Литературный критик», 1933, III;
  • Усиевич Е., Творческий путь Сергеева-Ценского, «Литературный критик», 1935, № 3;
  • Плукш П. И. Сергеев-Ценский - писатель, человек. М.: Современник, 1975;
  • Шевцов И. М. Подвиг богатыря: (о Сергееве-Ценском). Тамбов: Тамбовское книжное издательство, 1960.

Напишите отзыв о статье "Сергеев-Ценский, Сергей Николаевич"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сергеев-Ценский, Сергей Николаевич

«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…

В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d"un desastre publique, et je n"ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu"est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d"ami, mon cher. Decampez et au plutot, c"est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.

С.Н. Сергеева-Ценского – ул. Сергеева-Ценского, 5. Открыт для посещения с 9 до 17 часов, кроме воскресенья и понедельника.

Музей открылся 6 мая 1962 г. в доме, где с 1906 по 1941 г. и с 1946 по 1958 г. жил выдающийся мастер русской советской прозы, академик АН СССР Сергей Николаевич Сергеев-Ценский (1875- 1958).

Приехав в Алушту в 1905 г., писатель приобрел участок земли на склоне горы, в нескольких километрах от Алушты «на стыке двух стихий»: моря и берега. По своему проекту построил писательскую мастерскую - дом из трех комнат и веранды, а впоследствии посадил фруктовые деревья и кипарисовые аллеи.

В годы Великой Отечественной войны архив и часть библиотеки писателя были вывезены в Германию, дом был разрушен, почти полностью вырублен сад. В августе 1944 г. С. Н. Сергеев-Ценский вернулся в Алушту и занялся восстановлением дома, дополнительно достроив к нему две комнаты и две веранды. В течение двух лет был посажен новый сад и три кипарисовые аллеи, которые сохранились до наших дней.

В этом доме на горе Орлиной были написаны самые значительные произведения, вошедшие в сокровищницу советской литературы: эпопеи «Преображение России» и «Севастопольская страда» (за которую писатель в 1941 г. удостоен Государственной премии СССР), а также романы, повести, пьесы, очерки, литературно-критические и публицистические статьи, стихотворения и басни.

Почти полвека С. Н. Сергеев-Ценский прожил в Алуште. Писатель похоронен в парке, недалеко от дома. На могиле установлен памятник из крымского диабаза. Авторы - скульпторы Н. Петрова и II. Качанов.

В фондах музея насчитывается 20 тыс. музейных предметов: рукописи, документы, архивные материалы, книги, журналы, личные вещи писателя и его семьи.

Дом-музей является памятником архитектуры начала XX в. и историко-мемориальным зданием. В 1965 г. на его фасаде установлена мемориальная доска.

Экспозиция музея состоит из двух отделов: литературного и мемориального. Литературная экспозиция размещается на западной и восточной верандах, она знакомит посетителей с жизнью и творчеством С. Н. Сергеева-Ценского, рассказывает о его литературном окружении, друзьях и учениках, о встречах, которые происходили в этом доме с А. Куприным, К. Чуковским, А. Новиковым-Прибоем, Н. Никандровым, С. Маршаком, П. Павленко, А. Перегудовым, А. Первен-пеным, Е. Поповкиным, К. Треневым, И. Шмелевым…

Экспонируются почти все публикации произведений С. Н. Сергеева-Цепского, а также книги, переведенные на многие иностранные языки, начиная с романа «Бабаев» (1910) и заканчивая последним переводом романа «Валя» (1979).

В комнатах дома (библиотека, кабинет, столовая, комната жены X. М. Сергеевой-Ценской, гостиная), на южной веранде, названной Л. Куприным «шагальней», полностью сохранена обстановка, которая была при жизни писателя,- мемориальный отдел музея. В небольшой комнате (бывшая кухня) представлена часть рабочего кабинета из московской квартиры.

В настоящее время библиотека С Н. Сергеева-Ценского насчитывает более 10 тыс. книг и журналов: работы В. И. Ленина с пометками писателя, К. Маркса и Ф. Энгельса, книги по философии, искусству, литературе, медицине, военному делу, агрономии, истории России, Крымской, первой мировой и гражданской войнам, уникальные издания XVIII-XIX вв.

В кабинете писателя на рабочем столе находятся вещи, которыми он пользовался в последние дни жизни: книги, блокнот, ручка, пневматический револьвер dan wesson , очки и календарь с датой - 3 декабря 1958 г. - днем кончины Сергея Николаевича. В последние годы кабинет служил писателю спальней. Над кроватью висит акварель - этюд «Казак», подаренный И. Е. Репиным в 1926 г. с дарственной надписью. У кровати стоит шкаф с книгами, преподнесенными С. Н. Сергееву-Ценскому друзьями. На одной из них написано: «Любимому художнику слова. М. Горький, 15.V1II.1927. Сорренто».

В просторной столовой за обеденным столом обычно собиралась семья. Здесь принимали гостей, радушно угощали фруктами из сада, велась непринужденная беседа за чашкой чая. Внимание посетителей привлекает портрет С. Н. Сергеева-Ценского, написанный моряком-севастопольцем Ю. Большаковым.

Уют комнате придает старинный резной дубовый гарнитур. Почти всю стену занимает картина художника С. Колесникова «Весенняя пахота» (1915), которая очень нравилась писателю.

Дом С. Н. Сергеева-Ценского в Алуште - единственный в нашей стране музей, где собраны почти все материалы, связанные с жизнью и творчеством этого писателя

В музее проводятся конференции, литературные чтения с участием ученых и писателей из многих городов страны. Традиционны дни открытых дверей (30 сентября), литературные вечера, «музыкальная гостиная», встречи с теми, кто лично знал писателя.




Top