Автобиография леся. Леся Украинка: биография, достойная экранизации

Леся Украинка литературный псевдоним Ларисы Петровны Косач (Квитки) (13 (25).02.1871 – 19.07 (1.08).1913), великой украинской поэтессы и драматурга.

Леся родилась в семье украинских интеллигентов Петра Антоновича Косача и Ольги Петровны Косач (из рода Драгомановых). Петр Антонович – юрист по специальности, выпускник Киевского университета, большую часть жизни служил в Волынской губернии в учреждениях по делам крестьян. Он был членом киевской «Старой громады», где познакомился с Михаилом Петровичем Драгомановым и его младшей сестрой Ольгой.

Родилась Леся в городе Звягеле (Новограде-Волынском); в 1879 году семья переезжает в Луцк, а в 1882 году – в собственное имение в селе Колодяжном возле Ковеля. Именно Колодяжное, где она формировалась как личность, Леся считала своей малой родиной.

Уже в раннем детстве в жизни Леси проявились две главные особенности – ее болезни и ее необычайные способности.

Болезни . Леся родилась очень слабой и потом все выглядела хрупкой. В семье ее любовно звали Зеичкой (тоненькой былинкой). В 1880 году у нее появились признаки хронической болезни, которую долго не могли определить. Оказалось, что это очень неприятная форма туберкулеза костей (коксит). 11.10.1883 г. Леси была сделана операция на пораженных костях левой руки, но очень скоро выяснилось, что поражены также кости правой ноги.

Боли в ноге, то затихая, то усиливаясь до невыносимых, преследовали Лесю вплоть до 1899 года, когда в Берлине ей сделали удачную операцию. Выздоровев после нее, Леся смогла наконец ходить относительно свободно.

Начиная с конца 1907 года у Леси появились признаки туберкулеза почек. Единственным способом на эту болезнь было климатическое лечение в Египте, где Леся провела зимние сезоны 1909 – 1910, 1911, 1912 – 1913 годов. Это были паллиативные меры, которые замедляли развитие болезни, но не могли ее остановить. В состоянии крайнего истощения от плохой работы почек Леся угасла на 43-м году жизни в городке Сурами в Грузии.

Способности . Уже в раннем детстве Леся обнаружила свои чрезвычайные способности (ее смело можно назвать Wunderkind). Она очень рано научилась читать и уже в возрасте пяти лет написала свои первые письма в Женеву, к семье дяди Михаила Драгоманова. В возрасте девяти лет она написала свое первое стихотворение « », в 13 лет она уже имела напечатанными 2 поэзии. Эти произведения появились под псевдонимом «Леся Украинка», который предложила ее мать. В 14 лет Леся – автор двух опубликованных переводов повестей Гоголя и первой своей поэмы « ».

Леся очень любила музыку и имела большие способности к игре на фортепиано. Она не могла их развить из-за болезни руки.

Из-за этой же болезни Леся никогда не могла посещать школу и набиралась знаний от матери, частных учителей и постоянного чтения книг.

Леся имела прекрасные способности к языкам и сама о себе говорила, что видимо нет такого звука, которого она не могла бы выговорить. Она свободно разговаривала на украинском, русском, польском, болгарском, немецком, французском и итальянском языках, писала свои произведения на украинском, русском, французском и немецком языках, переводила с древнегреческого, немецкого, английского, французского, итальянского и польского языков. Она хорошо знала латинский язык, а во время пребывания в Египте начала изучать испанский язык.

Блестящее знание языков открывало перед ней все богатства европейской литературы, новинки которой она могла читать в подлинниках.

Творчество . Основная тема творчества Леси Украинки – это национально-освободительная борьба украинского народа, уверенность в неизбежной победе в этой борьбе. Начиная от таких ранних произведений, как поэма « » (1888) и поэтический цикл « » (1891), из-за высокой патетику « » (1895 – 96) – до « » и « » (1913), завершенных в последний год ее жизни – Леся Украинка давала все новые и новые образы бескомпромиссных борцов за свободу против тирании всякого рода.

Эта политическая поэзия никогда не была агитацией, приспособленной исключительно к потребностям текущей минуты. Не давая никаких советов относительно программы и тактики революционной борьбы, о конкретных путях воплощения идеалов свободы, и даже не называя слова «Украина», Леся показывала романтические картины этой борьбы.

Из какой бы области она не брала свои сюжеты – из древнего Египта (« », 1906), или по истории древних евреев (« », 1903, « », 1904), или из эпохи раннего христианства (« », 1908, « », 1911), или из европейского средневековья (« », « », 1893) – везде мы видим четко очерченных положительных героев, олицетворение мужества, честности, преданности идеалам. И видим лагерь обнаглевших от безнаказанности деспотов, олицетворение насилия, распущенности и деморализации. Столкновение этих сил, в соответствии с правилами романтизма, чаще всего заканчивается трагически, но всегда гибель героев у Леси Украинки оказывается необходимым шагом к победе.

Основными источниками творчества Леси Украинки были ее внутренние переживания и литературные впечатления (на которых основаны упомянутые выше произведения). Ее переживания отразились в целом ряде блестящих лирических стихов, начиная от раннего цикла « » (1891) – до циклов « » (1910) и « » (1911), написанных в полном расцвете ее таланта. Из этого же источника вытекают и некоторые другие ее произведения, например, рассказ « » (1897).

Зато наблюдения над современной жизнью, которые обычно являются источником творчества писателя, не имели для Леси Украинки существенного значения, хотя такие ее произведения как повесть « » (1894) или рассказ « » (1898) вытекают именно из этого третьего источника.

Стилевые поиски Леси Украинки не ограничивались романтизмом: имеем ее произведения в духе декадентизма (« », 1896), реализма (уже упомянутые «Единственный сын», «Над морем», « », 1905) и даже чистого эстетизма без внятной идейной направленности (« », 1911). Однако романтический стиль всегда оставался господствующим в ее творчестве.

Переводы . В 1889 году к брату Михаилу Леся Украинка изложила большую программу переводов произведений мировой литературы на украинский язык. В рамках этой программы она переводила произведения Г. Гейне – « » (1890), поэму « » (1893) и другие стихотворения. Среди ее переводов – гимны из «Риг-веды» (1890), поэзия Древнего Египта (1910), попытки переводов произведений Гомера, Данте, Шекспира, Байрона.

Об идейной направленность переводов Леси Украинки лучше всего свидетельствует ее работа над драмой Г. Гауптмана « » (1900), темой которой является восстание рабочих в Силезии в 1844 г.

Фольклор . Леся Украинка на протяжении всей жизни интересовалась украинским фольклором. Она знала очень много народных песен (около 500) и сама была выдающимся носителем фольклора. Первая ее работа по фольклористике – « » – опубликована в 1891 г., а последний большой цикл песен с ее голоса записал ее муж К. В. Квитка в 1913 г.

Леся Украинка и Климент Квитка были первыми украинскими фольклористами, которые начали записывать исполнение народных песнопений на фонограф. В 1908 г. Леся выделила из своих небольших средств 300 рублей для Филарета Колессы, благодаря чему он смог записать много дум для своего фундаментального издания.

Общественная активность . Поскольку в Российской империи любая общественная активность была запрещена, каждая попытка в этом направлении становилась нелегальной и революционной. В 1897 – 1900 годах Леся Украинка переводила на украинский язык произведения европейской социал-демократической литературы, чтобы дать материал для самообразования украинским социал-демократическим кружкам.

Период наиболее активного участия в революционном движении приходится на 1902 – 1903 годы, когда, находясь в Сан-Ремо (Италия), Леся Украинка ведет переписку с Феликсом Волховским в Лондоне и Михаилом Кривинюком в Праге. Темой переписки было издание нелегальной литературы, из которой до нас дошел перевод « ». В то время Леся Украинка готовила произведение под названием «Наша жизнь под царями московскими», которое на сегодня не найдено.

После революции 1905 года появились некоторые возможности легальной общественной работы. В июне 1906 г. Леся Украинка была избрана в правление киевской «Просвиты», где она занималась библиотекой. Эта ее деятельность уже в ноябре 1906 г. обратила на себя внимание царских жандармов: в открытии публичной библиотеки было отказано, а участие Леси Украинки в «Просвите» расценивалась как компрометирующий факт и для Леси лично, и для всей организации.

Логическим следствием этих жандармских студий стал арест Леси Украинки (17 – 18 января 1907), а в дальнейшем – и закрытие самой «Просвиты».

После 1907 г. Леся Украинка из-за семейных обстоятельств и прогрессирующей болезни была вынуждена жить преимущественно за пределами Украины и не имела возможности принимать участие в общественных делах. В это время она сосредотачивается на главном деле своей жизни – поэтическом творчестве.

Наследие . При жизни Лесе Украинке удалось напечатать отдельным изданиями три сборника своих стихов: « » (Львов: 1893 г.), « » (Львов: 1899 г.), « » (Черновцы: 1902 г.). В Киеве в 1904 г. была напечатана книга избранных стихов под названием «На крыльях песен», которая сильно пострадала от русской цензуры; в 1911 г. киевское издательство «Колокол» выпустило первый том произведений, который оказался и последним.

Следующий этап изучения наследия Леси Украинки приходится на 1920 – 1930 годы. В это время были напечатаны собрание сочинений в 7 томах (1923 – 1924 гг. под ред. К. В. Квитки) и в 12 томах (1927 – 1930, под ред. , не закончено). Эти издания осуществлялись украинскими патриотами и они до сих пор составляют большую ценность.

Этот этап был грубо переврано управляемыми из Москвы политическими репрессиями. Все участники студий были уничтожены или лишены возможности работать по специальности.

Поэтому следующий, советский этап (1950 – 1991 гг.) начался как будто с чистого листа. Его вели совершенно новые люди, которые не получили никакого наследия от предыдущего этапа, и даже упоминания о предыдущих исследователей тщательно вычеркивались. В это время было напечатано произведения Леси Украинки в 5-ти (К., 1951 – 1956), 10-ти (К., 1963 – 1965) и 12-ти томах (К., 1975 – 1979). Несмотря враждебное отношение к украинству и политическую цензуру, эти издания все же содержали нечто новое, ранее неизвестное из наследия поэтессы.

Четвертый этап освоения наследия Леси Украинки начался во времена независимости (с 1991 г.) и продолжается до сих пор. На этом этапе основное внимание уделялось разговорам о необходимости напечатать новое издание произведений в 16 томах (но по состоянию на 2014 г. ни буква из этого издания еще не была напечатана).

В этот же период было создано наше электронное издание произведений Леси Украинки, которое на сегодня является самым полным и лучше проработанным корпусом ее произведений. Это издание содержит много технических и содержательных новинок и может служить образцом для современных изданий других авторов, таких как, и.

См. Украинка Леся. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939. Леся Украи … Литературная энциклопедия

Псевдоним украинской поэтессы Ларисы Петровны Косач (1872 1913). Дочь малорусской писательницы Олены Пчилки (см. Косач), племянница М.П. Драгоманова, Леся с юных лет вошла в круг украинских литературных интересов. Сборник стихотворений Леси: На … Биографический словарь

- [псевд.; наст. имя – Лариса Петровна К о с а ч К в и т к а; 13(25) февр. 1871 – 19 июля (1 авг.) 1913 ] – укр. писательница, публицистка и литературный критик. Род. в г. Новгород Волынский. В совершенстве владела многими европейскими языками. В… … Философская энциклопедия

Псевдоним известной украинской поэтессы Ларисы Петровны Косач. Род. в 1872 г. Дочь малорусской писательницы Олены Пчилки, племянница М. П. Драгоманова, Л. с юных лет вошла в круг украинских литературных интересов. Сборник стихотворений Л.… …

Псевдоним известной украинской поэтессы Ларисы Петровны Косач. Род. в 1872 г. Дочь малорусской писательницы Олены Пчилки, племянница М. П. Драгоманова, Л. с юных лет вошла в круг украинских литературных интересов. Сборник стихотворений Л. На… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Русс. украин. поэтесса и критик, собират. песен, р. 1872. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия

Леся Украинка украинская писательница Имя при рождении: Лариса Петровна Косач Квитка Псевдонимы: Леся Украинка Дата рождения: 25 февраля 1871 Место рождения … Википедия

- (псевдоним; настоящее имя и фамилия Лариса Петровна Косач) , украинская писательница. Родилась в дворянской семье; дочь… … Большая советская энциклопедия

Украинка, Леся - Леся Украинка. УКРАИНКА Леся (настоящие имя и фамилия Лариса Петровна Косач Квитка) (1871 1913), украинская писательница. В лирике (сборники “На крыльях песен”, 1893, “Отзвуки”, 1902; цикл “Песни про волю”, 1905) дух свободолюбия, мужественное… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Книги

  • Леся Украинка. Избранные произведения , Леся Украинка. Настоящее издание - одно из наиболее полных собраний избранных стихотворных произведений украинской писательницы на русском языке. Все произведения сгруппированы в трех разделах:…
  • Леся Украинка. Избранное , Леся Украинка. Москва, 1946 год. Государственное издательство художественной литературы. Издательский переплет. Сохранность хорошая. В книгу вошли произведения украинской поэтессы Леси Украинки:…

Лариса Петровна Косач родилась 13 (25) февраля 1871 года в городе Новоград-Волынский. Мать - писательница, которая работала под псевдонимом Елена Пчилка, отец - образованный помещик Петр Антонович Косач (1841--1909), который очень любил литературу и живопись. В доме Косачей часто собирались писатели, художники и музыканты, устраивались вечера и домашние концерты. Дядя Леси (так её называли в семье, и это домашнее имя стало литературным псевдонимом) - Михайло Драгоманов, который со временем по-дружески опекал племянницу и всяческий помогал ей, - был учёным, фольклористом, общественным деятелем, продолжительное время жил за границей во Франции и Болгарии. Леся основательно изучила ряд иностранных языков, что дало ей возможность широко ознакомиться с классическими произведениями мировой литературы.

Леся начала играть и сочинять маленькие музыкальные пьесы с пяти лет, в возрасте девяти лет написала первое стихотворение. В 1881 году она неожиданно тяжело заболела. Её мучила нестерпимая боль в правой ноге. Сперва решили, что у неё острый ревматизм, лечили ваннами, мазями, травами, но всё было бесполезно. Боль перешла в руки. Врачи, наконец, смогли определить, что это - туберкулёз кости. На музыкальной карьере Леси был поставлен крест. После первой, сложной, но крайне неудачной операции рука осталась искалеченной.

Писать и печататься Украинка начала в возрасте 12 лет. К её ранним произведениям относится украинский перевод «Вечеров на хуторе» Гоголя (в соавторстве с братом). Печаталась Украинка в заграничных журналах «Зоря», «Жите і слово», «Літературно-науковий вісник».

Леся лечилась в Крыму, Египте и Греции, в Германии и Австрии, а также у народной целительницы в с. Косовщина (ныне Сумской области). Всё было бесполезно. К обострившемуся процессу костного туберкулеза прибавилась неизлечимая болезнь почек. Умерла Леся Украинка 1 августа 1913 в грузинском городке Сурами. Похоронена на Байковом кладбище в Киеве.

В 1897 году в Ялте Лариса Петровна познакомилась с Сергеем Константиновичем Мержинским, общественным деятелем, выпускником Киевского университета святого Владимира. Мержинский жил некоторое время в Ялте, проходя лечение от туберкулёза. Четыре года спустя Леся (в 1901 году) Леся едет в зимний Минск к смертельно больному возлюбленному. В тяжелые зимние месяцы рождается одна из сильнейших её драм - «Одержима», Сергей Мержинский умирает, и Лариса Петровна навсегда надевает чёрные траурные одежды.

В 1907 году поэтесса снова вернулась в Крым с Климентом Васильевичем Квиткой, впоследствии ставшим её мужем. Поспешный переезд спас жизнь Клименту Квитке, туберкулёз постепенно отступил. В течение супружеской жизни Климент Квитка записал песни, которые Леся помнила ещё с детства. А уже после смерти жены, в 1917 издал фотоскопическим способом двухтомник «Мелодии с голоса Леси Украинки». Климент Васильевич дожил до 1953 года, пережив жену на 40 лет.

Творчество

Литературная деятельность Леси Украинки протекала в эпоху империализма и первой русской революции. В украинской литературе того времени определились натуралистическое, декадентско-символистское и революционно-демократическое течения. К последнему, резко противопоставлявшемуся всей буржуазно-националистической литературе, примыкали П. Грабовский, М. Коцюбинский и Тесленко. Леся Украинка относилась отрицательно как к декадентам, так и к натуралистам. Отходя от либералов, она все более и более проникалась революционными идеями, приближаясь к революционным демократам.

Мировоззрение Украинки в конце 1880-х - начале 1890-х гг. ещё не сложилось окончательно; в нём сказывались порой и влияния либерализма; но в дальнейшем писательница освобождалась от них, определённо и решительно сближаясь с революционной демократией (особенно в период революции 1905).

Творческий метод Украинки более близок к романтизму, чем к реализму, но в основе он резко отличался от метода декадентствовавших украинских неоромантиков, в особенности символистов, прежде всего своей идейной и тематической направленностью, а также художественными средствами. В отличие от многих романтиков-декадентов Украинка не идеализировала прошлого, хотя и создавала свои образы на историческом материале; страстно ненавидя гнетущую действительность царской России, она не предавалась пессимизму, не впадала в отчаяние, а наоборот - звала к борьбе за полное освобождение от всякого гнёта и уничтожение эксплуатации человека человеком. Романтизм Украинки был пронизан революционной настроенностью.

В ранних лирических и эпических произведениях Украинки ощущалось влияние предшествовавшей и современной ей украинской либерально-буржуазной поэзии: П. Кулиша, Я. Щеголева, М. Старицкого, Олены Пчилки, но наряду с традиционно-романтической образностью («Конвалія») мы видим здесь более конкретные исторические образы греческой поэтессы Сапфо, королевы Марии Стюарт; наряду с народно-песенной ритмикой и строфикой (так наз. «коломыйковой») - гекзаметр, дистих и сонет. Уже в первых поэтических опытах Украинки чувствовалось нечто новое, оригинальное, своеобразное, не похожее на произведения её украинских литературных учителей.

На поэзию Украинки имела большое влияние русская и западноевропейская литература, в особенности Г. Гейне, которого она много переводила («Книга пісень», изданная в 1892 в Львове, «Атта Троль», «Ткачи» и др.). Украинка находилась и под влиянием Шевченко. Под влиянием баллад Шевченко Украинка написала свою раннюю поэму «Русалка», в которой, по мнению украинского поэта и критика И. Франко, был «слабенький отголосок шевченковских баллад без жизненных наблюдений и социальных контрастов». В дальнейшем влияние Шевченко становилось более глубоким. Оно сказывалось главным образом в страстной ненависти Украинки к царизму.

В интимной лирике Украинки вначале преобладали обычные мотивы природы, любви. В большинстве случаев они проникнуты грустными настроениями. Скорбь поэтессы, усугубленная тяжкой болезнью, в отличие от скорби поэтов-современников, навеяна не литературнымиыми образцами, - она искрення, непосредственна. В лирике Украинки отражена тяжелая внутренняя борьба личного и общественного. Общественные мотивы начали появляться в лирике Украинки очень рано («В’язень», «Коли втомлюся я…» и т. д.). Это прежде всего мотивы недовольства невыносимой царской действительностью, гнева и ненависти к царизму, протеста против национального и социального гнёта, стремления к полной свободе. Украинка постепенно, но последовательно преодолевала личные страдания, все более убеждаясь в том, что роль поэта - в служении народу; иногда, подобно многим романтикам, она идеализировала эту роль («Співець», «Contra spem Spero», «Мій шлях», «Досвітні огні»). Недовольство действительностью первоначально преломлялось сквозь призму протеста против национального угнетения украинского народа. Но вместе с тем она осознавала и социальный гнет («Коли втомлюся я…», «Slavus-Sclavus»). Она выражала недовольство примиренческой, угоднической политикой украинских либералов («Слово, чому ти не твердая криця?», «Товаришці на спомин»). В годы, предшествующие революции 1905, мы наблюдаем в поэзии Украинки и яркие революционные мотивы («Поворот», «Полярна ніч», «Ох, як то важно…», «Дим», «Напис в руїні»). Являясь крупнейшим поэтом после Шевченко в дореволюционной украинской литературе, Украинка широко использовала в своей лирике формальные достижения русской и мировой поэзии и в особенности богатства украинского фольклора.

Основные идейные мотивы лирики Украинки получили дальнейшее развитие в ряде её эпических поэм («Самсон», «Роберт Брюс, король шотландский», «Одно слово»). В поэме «Давня казка», трактующей о роли поэта в обществе, чувствуется влияние сатиры Гейне. В поэме «Віла-посестра» Украинка использовала сербский фольклор, а в поэме «Ізольда білорука» - средневековый роман «Тристан и Изольда».

В конце 1890-х и начале 1900-х гг. Украинка отдалась преимущественно драматическим жанрам. Первая её пьеса «Блакитна троянда» (1896) хотя и ставилась на сцене, но особенного успеха не имела. В дальнейшем Украинка выступала большей частью в жанре драматической поэмы и драмы, не рассчитанной на постановку в театре. В драматических произведениях талант поэтессы достигает кульминационной точки в своем развитии. Характерной особенностью драм Украинки является широкое использование образов мировой литературы и фабульного материала из области истории и мифологии различных эпох и народов мира. Поэтесса давала оригинальную трактовку сюжета, наполняла его новым идейным содержанием, талантливо обрабатывая классические фабульные ситуации. В драматических поэмах «Вавілонський полон» (1903) и «На руїнах» (1904) разработана тема борьбы против национального угнетения и конфликта между личностью и обществом. Фантастическая драма «Осіння казка» явилась первым откликом Украинки на революционные события 1905 года. Это аллегорическое произведение проникнуто революционно-демократической идеей борьбы против царизма. Оно свидетельствует, что Украинка сознавала в период революции 1905 руководящую роль пролетариата в революции и резко осуждала предательскую политику либерально-буржуазной интеллигенции. Драма до революции не могла быть опубликована по цензурным условиям. В том же году написана драматическая поэма «У катакомбах», изображающая конфликт раба-неофита с христианской общиной в первые века христианства. Образ протестанта-раба, порывающего с общиной и идущего в лагерь восставших рабов, дан с исключительной художественной силой. Поэма эта имеет не только антирелигиозное значение: она являет чрезвычайно яркий протест против всяческого гнёта и рабства.

В драматической поэме «Кассандра» (1907) У. дала оригинальную трактовку образа Кассандры, не раз уже встречавшегося в произведениях мировой литературы. Конфликтам сильных романтических героев с окружающей их средой посвящены драматические поэмы: «У пущі» (1907), «Руфін и Прісцілла» (1908), «Адвокат Мартіан» (1911) и «Оргія» (1911). Одним из наиболее выдающихся драматических произведений Украинки является драма-феерия «Лісова пісня» (1911), построенная на богатом материале волынского фольклора и написанная ритмически прекрасным стихом. В драме отражено недовольство действительностью и стремление к лучшей, свободной жизни. «Лісова пісня» много раз ставилась на сцене не только дореволюционного, но и советского украинского театра. Оригинальная интерпретация образа Дон-Жуана дана в драме «Камінний Господар» . В этой драме Донна Анна показана Украинкой не жертвой Дон-Жуана, а сильной индивидуальностью, совращающей Дон-Жуана с пути протеста против общества и толкающей его на путь примирения с ним, что и явилось причиной гибели героя. Творчество Украинки содержит также образцы прозы.

Украинская буржуазно-националистическая критика обнаруживала непонимание творчества писательницы, становясь в тупик перед сложными аллегориями и символами её произведений. Она пыталась обесценить её лучшие произведения, проникнутые подлинно демократическими идеями. Из дореволюционной критики только И. Франко пытался в своей статье (1898) объективно оценить выдающуюся роль Украинки: «Со времени шевченковского „Поховайте та вставайте“ Украина ещё не слышала такого сильного, горячего и поэтического слова, как из уст этой малосильной, больной девушки».

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929-1939.

Память

В честь писательницы названы:

Бульвар - в Киеве.

Улицы - в Луцке, Москве, Тбилиси, Батуми, Иркутске, Минске, Ялте, Симферополе, Ковеле, Львове, Припяти, Черновцах, Горловке.

Волынский национальный университет - в Луцке.

в Киеве - Национальный академический театр русской драмы.

в Днепродзержинске - музыкально-драматический театр.

На Украине существует четыре музея Леси Украинки: в Киеве, Ялте, Новограде-Волынском и Колодяжном (на Волыни).

25 февраля 1871 года родилась Леся Украинка , которую, по результатам социальных опросов, украинцы называют одной из самых выдающихся соотечественниц.

Во многих стихах знаменитой поэтессы часто повторяются два слова: «крылья» и «песня». Они не случайны: судьба не дала Лесе хорошего здоровья, зато наделила незаурядным талантом — и в своей поэзии писательница хотела преодолеть оковы слабого тела.

АиФ.ru рассказывает непростую историю жизни украинской поэтессы.

Родом из счастливого детства

Настоящее имя Леси Украинки — Лариса Петровна Косач , а свой знаменитый литературный псевдоним поэтесса взяла по имени, каким её ласково называли в семье, и своей национальной принадлежности. Мать Леси была писательницей, отец юристом, который любил литературу и живопись. В их доме часто собирались писатели, художники, музыканты, устраивались вечера и концерты. Все они удивлялись и радовались тому, каким необычайно талантливым, восприимчивым и добрым ребёнком росла Леся.

Киев. Здание мемориального музея поэтессы Леси Украинки. Фото: РИА Новости

Благодаря творческой атмосфере, царившей в семье, малышка уже в 5 лет играла на фортепиано, в 8 лет написала своё первое стихотворение, а в 12 начала печататься. К её ранним произведениям относится украинский перевод рассказов Николая Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки», который она выполнила в соавторстве со своим любимым старшим братом Мишей (за неразлучность своих детей родители в шутку называли их общим именем — Мишелосие).

Нет, я петь и в слезах не устану,
Улыбнусь и в ненастную ночь.
Без надежды надеяться стану,
Жить хочу! Прочь, печальные, прочь!

Конец музыке

Любимая всеми Леся поначалу росла здоровой и весёлой, но ей было всего 9 лет, когда тяжёлая болезнь приковала её к постели. Девочку мучили сильные боли в правой ноге. Сперва врачи решили, что у малышки острый ревматизм, лечили ваннами, мазями, травами, но становилось только хуже. Когда боль перешла в руки, доктора наконец смогли поставить правильный диагноз — туберкулёз кости. С тех пор на музыкальной карьере Леси был поставлен крест. Девочке приходилось лежать с загипсованными руками и ногой месяцами, а после первой же операции, которая прошла неудачно, её рука навсегда осталась искалеченной.

Репродукция картины «Леся Украинка» работы художника Василия Касияна. Фото: РИА Новости

Однажды тётя, учившая Лесю игре на рояле, заметила, что девочка выбивает свободной от гипса ногой такт. Оказалось, что так она представляет, как играет на рояле…

И дни мои плывут так тихо-тихо,
Как по пруду плывёт листок сухой.
Жизнь странная… Когда б порою сердце
Не трогали живые боль и горе,
Не знала б я, иль вправду я живу,
Иль только видится мне жизнь моя сквозь сон.

Зачарованная литературой

Леся не получила систематического образования, её единственным и довольно строгим домашним учителем была мать Ольга Петровна . Благодаря ей, поэтесса в совершенстве владела немецким, французским, польским, русским языками, знала латынь и древнегреческий — всё это давало ей возможность в оригинале читать классические произведения мировой литературы. Об уровне домашнего образования Леси может свидетельствовать и тот факт, что в 19-летнем возрасте девушка по трудам Менара, Масперо и других учёных составила для своих сестёр учебник «Древняя история восточных народов» на украинском языке.

Леся во всём пыталась отыскать радость, любила узнавать что-то новое и делиться своими знаниями. Ночами она изучала языки, днём увлекалась историей Востока, искусства, религий. Знаменитый украинский писатель Михайло Павлык после встречи с 20-летней поэтессой писал: «Леся просто ошеломила меня своим образованием и тонким умом. Я думал, что она живёт только поэзией, но это далеко не так. Для своего возраста это — гениальная женщина. Мы говорили с ней очень долго, и в каждом её слове я видел ум и глубокое понимание поэзии, науки и жизни!»

Как я люблю часы моей работы,
Когда кругом всё затихает вдруг,
Всё сковано очарованьем ночи,
И только я одна, непобедима,
Торжественную службу начинаю
Перед моим незримым алтарём.

Одержимая

Самые знаменитые пронзительные строки Леси были посвящены революционеру Сергею Мержинскому , с которым она случайно встретилась в санатории в Ялте. Сперва их общение было спасением от скуки, но очень быстро переросло в искреннее нежное чувство. Сергей был болен туберкулёзом лёгких и буквально угасал с каждым днём. В 1901 году его здоровье стало значительно хуже, и матери Леси пришлось беспрекословно подчиниться волевому решению дочери быть возле любимого и отпустить её в Минск.

Памятник Лесе Украинке. 1977 год. Скульпторы М. Н. Обезюк, А. В. Нименко. Архитекторы В. К. Жигулин, С. К. Килессо. Фото: РИА Новости

Сергей умер на руках у Леси, а она за одну ночь написала лирическую драму «Одержимая». Позже Леся говорила о своей работе: «Признаюсь, что я писала в такую ночь, после которой, верно, долго буду жить, если уж тогда жива осталась».

Уста твердят: Ушёл он без возврата,
Нет, не покинул, — верит сердце свято.
Ты слышишь, как струна звенит и плачет?
Она звенит, дрожит слезой горячей.

Сквозь боль

Костный туберкулёз, развиваясь, не покидал Лесю всю жизнь и послужил причиной её ранней смерти. На протяжении всех тридцати лет творческой деятельности писательница преодолевала тяжёлые физические страдания. В связи с недугом Леся была вынуждена делать большие перерывы в работе, но в остальное время создавала шедевры с удивительной быстротой. К примеру, знаменитая сказочная драма-феерия «Лесная песня» была написана поэтессой всего за семь дней.

Жительница Киева стоит у могилы Леси Украински на Байковом кладбище. Фото: РИА Новости

Всю жизнь Лесю окружали близкие люди, которые помогали ей бороться с тяжёлым заболеванием. Но самым преданным оказался её муж — фольклорист Климент Квитка , которого она встретила уже в 36 лет. Мать Леси снова была яростно против всяческих отношений дочери «с каким-то нищим», как она презрительно называла Климента — человека мягкого, замкнутого, стеснительного. К тому же ей не нравилось, что он был на 9 лет моложе поэтессы. Но Ольга Петровна была вынуждена согласиться на брак дочери, хоть и продолжала отравлять её жизнь письмами, в которых называла своего зятя «бесчестным человеком, женившимся на деньгах Косачей-Драгомановых».

Чтобы доказать свои чувства, после свадьбы молодожёны отказались от материальной помощи родителей, несмотря на то, что все имеющиеся деньги им приходилось тратить на лечение. Они были вынуждены продавать всё, что только можно было продать: книги, вещи, кухонную утварь. Климент лечил Лесю в лучших европейских клиниках, путешествовал с ней по миру, надеясь, что жаркий климат поможет справиться с недугом. Но всё было безуспешно. К обострившемуся процессу костного туберкулёза прибавилась неизлечимая болезнь почек.

Их странствия закончились в августе 1913 года — Леся скончалась в грузинском городе Сурами.

Когда умру, на свете запылают
Слова, согретые моим огнём.
И пламень, в них сокрытый, засияет
Зажжённый в ночь, гореть он будет днём…

Мировая литература богата именами писателей и поэтов, чье творчество покорило миллионы сердец. К их числу относится имя великой украинской поэтессы, известной как на родине, так и за ее пределами. Многие знакомы с ее поэзией. Но не всем известно, насколько интересной и удивительной является биография Леси Украинки. Какой была ее жизнь?

Торжество человеческого духа

Биография Леси Украинки наполнена болью, любовью, страданиями, вереницей творческих исканий, которые нашли свое отражение в ее невероятно талантливых произведениях. Задумывался ли кто-нибудь по-настоящему о трагизме ее судьбы? О том, что практически вся ее жизнь прошла с осознанием неизлечимости болезни, довлеющей над хрупким организмом?

Биография Леси Украинки трагична и удивительна. Из-за женщина всю жизнь вынуждена была хромать. Болезнь, причинявшая страдания ей самой, безвременно свела в могилу ее возлюбленного. Родная мать своевольно вмешивалась в ее творчество и личную жизнь - позволяла себе править ее тексты и никогда не одобряла ее избранников.

Трудно поверить, что женщина, рожденная хрупкой, способна вынести все эти тяготы и лишения, выпавшие на ее долю. И при этом не только сохранить несломленным дух, но и черпать откуда-то силы и вдохновение для создания прекрасных произведений. Многие из них, как и сама биография Леси Украинки, и сегодня остаются поучительными. Они несут огромный заряд оптимизма и несокрушимости духа, учат добру и правде.

Леся Украинка: биография украинской писательницы

Знакомясь с биографией Леси Украинки, понимаешь, что она была создана для творчества. Все ее окружение составляли люди необыкновенно талантливые, образованные, творческие.

Самый близкий ее человек - родная мать - была известной украинской поэтессой и переводчицей, которая творила под псевдонимом Олена Пчилка. Настоящее же ее имя было Ольга Косач. Псевдоним ей «подарил» другой известный Панас Мирный, в силу того, что был знаком с ее чрезвычайным трудолюбием и плодотворностью творчества.

Брат матери был известным в Украине историком и фольклористом, активным общественным деятелем, стоявшим у истоков украинского социализма. Его имя - Михаил Петрович Драгоманов.

В доме часто бывали в гостях выдающиеся представители украинской интеллигенции. Общение с культурными и высокообразованными людьми, безусловно, повлияло на общее развитие девочки, на формирование мировоззрения, а также на ее становление как будущей поэтессы.

Талантливая и яркая биография Леси Украинки на украинском языке содержится в школьных учебниках и доступна к изучению учащимися украиноязычных школ. Поэтесса прочно занимает видное место в когорте лучших писателей и поэтов Украины, изучение творчества которых предусмотрено школьной программой.

Учащиеся русскоязычных школ в Украине, наряду с русской и мировой, также изучают и украинскую литературу. Им предлагается к ознакомлению биография Леси Украинки на украинском.

К услугам всех русскоговорящих жителей Украины, как и других стран, желающих узнать о жизни поэтессы, на русском языке написано множество пособий и монографий, а также публикаций в СМИ. Кроме того, биография Леси Украинки на русском (как и на украинском) имеется в открытом доступе в интернете.

Ее жизнеописание достойно внимания многих. Ценным является не только творчество поэтессы, но и ее несгибаемая воля, стремление жить и любить.

Краткая биография Леси Украинки. Происхождение

Ее настоящее имя - Лариса Петровна Косач. Родилась 13 февраля (по новому стилю 25-го) 1871 года в г. Новоград-Волынском в семье потомков украинской дворянской старшины.

Родители будущей поэтессы - уроженцы левобережной Украины - поселились на Волыни летом 1868 года. Из Киева семья переехала сюда на новое место службы отца.

Глава семейства, Петр Антонович Косач, по образованию юрист, дворянин, активно занимался общественной деятельностью. Свою служебную карьеру начал с чина некоторое время служил предводителем дворянства в Ковельском уезде. С 1901-го - действительный статский советник. Увекался литературой и живописью. В доме регулярно собирались художники, музыканты, писатели, устраивались домашние концерты.

Мать поэтессы, Ольга Петровна Косач (Драгоманова) родом из мелкопоместных дворян, украинская писательница, публицист, этнограф. Как уже говорилось, ее псевдоним - Олена Пчилка. Активная участница женского движения, издатель алманаха «Первый венок».

Краткая биография Леси Украинки на украинском приведена в статье ниже (см. раздел "О ней - на ее родном языке").

Ближайшее окружение

Братом ее матери (родным дядей писательницы) был известный публицист, фольклорист и литературовед, ученый и общественный деятель Михаил Петрович Драгоманов. Потомственный дворянин, в свое время он служил приват-доцентом в а затем профессором университета в Софии (Болгария). Сотрудничал с Иваном Франко.

Дядя сыграл ведущую роль в формировании взглядов племянницы: передал ей свои социалистические убеждения, идеалы служения родине. Именно с его помощью будущая поэтесса основательно изучила несколько иностранных языков и смогла ознакомиться с образцами классической мировой литературы.

Тетя Леси (так называли будущую поэтессу в семье), Елена Антоновна Косач, была активной революционеркой. В марте 1879 года за участие в покушении на одного из жандармских чинов она была сослана в Сибирь на 5 лет. На это событие Леся откликнулась своим первым стихотворением «Надежда» (1880).

Раннее детство

Она была неразлучна со своим старшим братом Михаилом. Вместе они получали домашнее образование, занимаясь с частными учителями.

С 1878 года начинается ее дружба с сестрой отца - тетей Елей, которая оставила заметный след как в жизни, так и в творчестве поэтессы.

В этом же году семья переезжает в село Колодяжное (Волынь), где отец, которого перевели на работу в Луцк, приобретает землю.

В следующем году арестовывают и ссылают в Сибирь тетю, Елену Антоновну Косач.

В 1880-м арестовывают и ссылают мужа другой тети, Александры Антоновны Косач (Шимановской), которая вместе с двумя сыновьями переезжает жить в семью брата. Тетя Саша стала для Леси первой учительницей музыки.

Зимой 1881 года девочка получила сильную простуду, в результате чего развилось тяжелое заболевание, которое преследовало ее всю жизнь. Начались нестерпимые боли в ноге, затем стали болеть руки.

Доктора диагностировали поначалу ревматизм. Симптомы болезни удалось нейтрализовать с помощью выписанных ими лекарств. Но лишь на время.

Авто биография Леси Украинки на украинском языке содержит откровения о том, чего ей стоило в течение всей жизни бороться с преследующей ее болью и физическими страданиями. Хрупкая девушка обладала несокрушимым характером и огромной силой духа. «Щоб не плакать, я сміялась», - пишет она. На русский эти слова переводятся так: «Чтоб не плакать, я смеялась».

Диагноз

Село Колодяжное становится постоянным местом проживания семейства. Здесь рождаются младшие братья и сестры (всего в семье воспитывалось шестеро детей).

В 1883-м (Леся с братом Михаилом в это время жили и обучались в Киеве) у нее диагностируют туберкулез костей, оперируют руку, в результате чего ей пришлось навсегда забыть о карьере пианистки, о которой мечтала.

Возвращается в Колодяжное, где поправляет здоровье и продолжает домашнее образование.

Юность

С помощью матери она изучает европейские, в том числе А также латинский и древнегреческий. Увлекается живописью.

Об уровне домашнего образование Ларисы Косач свидетельствует тот факт, что в возрасте 19 лет она, основываясь на трудах известных ученых, составила для своих сестер учебник по древней истории на украинском языке, который был опубликован много лет спустя (в 1918 году) в Екатеринославе.

Она много переводит на украинский (произведения Г. Гейне, А. Мицкевича, Гомера, В. Гюго, Н. Гоголя и др.). И это при том, что болезнь постоянно давала о себе знать. Но мать воспитывала Лесю сильным человеком, который не имеет права поддаваться слабости и чрезмерно выражать свои чувства.

Начало творчества

И все же главное, чем богата биография Леси Украинки - сочинения поэтессы.

В 1884-м она начинает активно писать (на украинском языке). Ее ранние стихотворения - «Сафо», «Ландыш», «Лето красное пришло» и др. - публикует львовский журнал «Заря».

Краткий обзор написанных произведений

Со временем она станет автором произведений самых разнообразных жанров в публицистике, поэзии, прозе, драме. Много будет работать в области фольклора - с ее голоса запишут более 200 народных мелодий. Станет активным участником национального движения.

Свою известность Леся Украинка получит благодаря созданию:

1) стихотворных сборников:

  • 1893-й: «На крыльях песен»;
  • 1899-й: «Думы и мечты»;
  • 1902-й: «Отзывы»;
  • 1893-й: «Старая сказка»;
  • 1903-й: «Одно слово»;
  • 1913-й: «Боярыня»;
  • 1907-й: «Кассандра»;
  • 1905-й: « В катакомбах»;
  • 1911-й: «Лесная песня» и др.

Но это будет потом. А пока…

Зрелость

Начиная с 1891-го она путешествует по Галиции, Буковине, знакомится со многими выдающимися деятелями западноукраинской культуры: В. Стефаником, И. Франко, А. Маковеем, Н. Кобринской.

В течение года (1894-1895) проживает у дяди Михаила Драгоманова в Софии.

Тяжелая болезнь принуждает ее лечиться на курортах в Египте, Германии, Италии, Австро-Венгрии. Неоднократно поэтесса побывала на Кавказе, в Одессе, в Крыму. Путешествия обогатили ее впечатления и расширили кругозор.

Весной 1907 года вместе с женихом Климентием Квиткой она посещает Алупку, Ялту, Севастополь.

В августе этого года они официально оформляют брак. Некоторое время проживают в Киеве, затем переселяются в Крым, где Квитке удается получить должность в суде.

Последние годы

Ее болезнь прогрессировала неумолимо. Обострился туберкулез костей, к нему прибавилось неизлечимое заболевание почек.

Она находила в себе силы для творчества, превозмогая тяжелые страдания и боль.

Вместе с мужем собирала фольклор, обрабатывала собственные драмы. Во время лечения на Кавказе были созданы драма-феерия «Лесная песня», драматическая поэма «Оргия», лиро-эпический триптих, посвященный Ивану Франко.

Узнав об обострившейся болезни дочери, в Грузию приезжает мать, которая записывает под ее диктовку последнюю, оставшуюся недописанной драму - «На берегах Александрии».

Великая украинская поэтесса умерла 19 июля (1 августа) 1913 года в грузинском городе Сурами. Ей исполнилось 42 года. Похоронена в Киеве на Байковом кладбище.

О ней - на ее родном языке

Биография Леси Украинки на украинском, которую мы приводим в статье, кратко передает уже изложенные сведения о ее жизни. Родной язык поэтессы позволит проникнуться ее духом и лучше понять ее внутренний мир:

«Леся Українка - псевдонім видатної української письменниці, поетеси, перекладача, культурного діяча. Справжнє ім’я - Лариса Петрівна Косач.

Народилася 25 лютого 1871 у місті Новограді-Волинському у дворянській родині. Мати поетеси була відомою письменницею, що творила під псевдонімом - Олена Пчілка. Батько був високоосвіченим поміщиком. Дядько Лесі - відомий вчений, історик Михайло Драгоманов.

У домі Косачів нерідко збиралися цікаві, освічені гості, влаштовувалися домашні концерти і свята, учасником яких ставали діти.

Леся навчалася у приватних вчителів. У 6 років вміла вже добре вишивати.

1881-го тяжко захворіла на туберкульоз кісток.

Через стан здоров’я змушена повернутися з Києва, де навчалася разом із братом у приватних вчителів, до Колодяжного (рідний маєток на Волині). З допомогою матері вивчає іноземні мови (французьку, німецьку та інші).

У 1884 розпочинається її активна діяльність як поетеси. Львівське видавництво «Зоря» друкує перші вірші: «Конвалія», Сафо» та інші.

1885 виходить її український переклад творів Миколи Гоголя.

Надалі вона багато перекладала: Гомера, Гейне, Міцкевича, Гюго.

У 19 років створила підручник історії для своїх сестер.

З 1891-го багато мандрує Галичиною, країнами Європи, відвідує Грузію, Італію, Єгипет. Знайомиться з відомими діячами світової та української культури. Деякий час проживає в Софії у дядька.

Часто ці подорожі вимушені станом здоров’я письменниці. Але вони ще й надзвичайно розширюють її кругозір та надихають на творчість. Її поезія - чарівні збірки віршів: «Відгуки», Осіння казка», «На крилах пісень», «Пісні про волю», драматична поема «Касандра», драма-феєрія «Лісова пісня» та інші - просякнуті любов’ю до свого народу та його історії, закликом виборювати кращу долю.

У серпні вона побирається з Климентієм Квіткою, який її щиро кохав. Молоді проживають в Криму. За підозрою у неблагонадійності рік по тому на квартирі здійснюється жандармський обшук, вилучаються книжки.

Останні роки життя Лесі Укрїнки проходять у подорожах та лікуванні. Вона відвідує Ялту, Батумі, Тбілісі, Київ, Одесу, Євпаторію, їздить на консультації до Берліну, лікується у Єгипті.

Померла поетеса 19 липня 1913 року у віці 42 років у місті Сурамі (Грузія)».

Ее девиз

Лейтмотивом творчества и девизом всей жизни Леси Украинки можно считать ее слова:

«Ні, я хочу крізь сльози сміятись,

Серед лиха співати пісні,

Без надії таки сподіватись,

Жити хочу! Геть думи сумні!»

Ее биография интересна и удивительна

Читатели, увлеченные творчеством писателя или поэта, ознакомившись с официальной биографией, хотят узнать его поближе, разыскивают в жизнеописаниях детали, в которых их кумир предстал бы ярче, многограннее. Вот некоторые интересные факты из биографии Леси Украинки.

Как утверждают знатоки ее жизни и творчества, поэтесса очень любила «куховарить». Она варила летом клубничное и вишневое варенье. А как-то раз привезла и посадила два куста кизила. Они и поныне плодоносят. Но варенье из их ягод варят теперь сотрудники музея в селе Колодяжное.

По воспоминаниям близких, в минуты просветленья, когда отпускала болезнь, она пекла замечательные лимонные мазурки.

Бывали мучительные затяжные, в несколько месяцев, периоды, когда Леся из-за болезни не могла даже встать с постели. Но она не падала духом, погружалась в творчество, развивала свой талант.

Ее отношения с мужчинами - яркие, искренние и удивительно красивые - заслуживают отдельной книги. Ее первой настоящей любовью, которая настигла Лесю в 15-летнем возрасте, был Максим Славинский (18-ти лет). Эта любовь нашла отражение в ее творчестве, но отношения не были длительными.

Болезненную рану в ее сердце оставил в 1897 году Нестор Гамбарашвили, молодой грузинский студент, квартировавший у Косачей. Они обучали друг друга языкам: она его - французскому, он ее - грузинскому. Когда Нестор женился на другой, отчаянию Леси не было границ. Через 45 лет бывший возлюбленный оплакивал на ее могиле свою любовь.

Сергей Мержинский - мужчина, который оставил в ее жизни самый глубокий след. Они познакомились на курорте и быстро нашли общий язык, несмотря на то, что Леся тогда испытывала такие адские боли, что иногда была вынуждена падать на скамью и долго сидеть неподвижно.

Она не могла ответить ему взаимностью, поскольку искренне считала, что из-за своей болезни будет в тягость любимому. Он смирился с тем, что останется ей только другом.

Но болезнь сразила Мержинского. Сама тяжелобольная, Леся ищет средства, чтобы вылечить любимого, дежурит у его кровати днем и ночью. Но тяжелая форма туберкулеза прогрессирует, и Сергей умирает у нее на руках. Леся навсегда сохранит к нему любовь. Отныне она носит только черные одежды.

Через шесть лет на литературных чтениях она знакомится с Климентом Квиткой, известным музыкантом и фольклористом. В ее сердце продолжал жить Мержинский, но она принимает предложение Квитки. Их брак длится шесть лет и заканчивается смертью поэтессы.

Говорят, что Климент настолько любил Лесю, что время от времени продавал имущество, пожитки, чтобы на вырученные деньги обеспечить ей лечение. Он так и не смог простить раннего ухода жены. После ее смерти Квитка прожил еще сорок лет, страдая и упрекая ее за то, что она оставила его одного.

Биография Леси Украинки (как и ее творчество) - яркая, талантливая, незабываемая. Череда восторгов и страданий, поэтического вдохновения и борьбы с болезнью, творческих свершений и душевных разочарований, высоких духовных достижений и любовных потерь. Одна из лучших поэтов и писателей Украины, она запомнилась не только своими гениальными произведениями, но и своим неистребимым желанием по-настоящему жить и любить.




Top