Режиссер спектакля Владимир Мирзоев.

"Сущность ее жизни -любовь", - так сказал о Наташе Л. Н. Толстой. Наташа Ростова, как и другие любимые герои, проходит сложный путь исканий: от радостного, восторженного восприятия жизни, через кажущееся счастье от помолвки с Андреем, через ошибки жизни - измену Андрею с Анатолем, через духовный кризис и разочарование в себе, через возрождение под влиянием необходимости помощи близким (матери), через высокую любовь к раненому князю Андрею -- к постижению смысла жизни в семье в роли жены и матери.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Самостоятельная работа

Тщеславие, высокомерие, любовь, милосердие, лицемерие, ненависть, ответственность, совесть, бескорыстие, патриотизм, великодушие, карьеризм, достоинство, скромность, позерство.

Самостоятельная работа. Используя таблицу, ответить на вопросы.

Какие свойства натуры Наташи вызывают восхищение автора?

Танец Наташи во время охоты.

Ошибки, цена испытаний

Почему Наташа увлеклась Анатолем Курагиным? Как вы оцениваете поступок Наташи?

Наташа – воплощение любви

Что возрождает Наташу к жизни после смерти Андрея Болконского?

Замужество

Какой показана Наташа в эпилоге? Чего добилась в жизни?

Предварительный просмотр:

УРОК

ТЕМА: ОБРАЗ НАТАШИ РОСТОВОЙ

ЦЕЛЬ: провести синтез и углубление знаний об образе главной героини романа.

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ : беседа, сообщения учащихся, самостоятельная работа.

ОБОРУДОВАНИЕ: таблицы «Характеристика Наташи Ростовой», фрагменты видеофильма.

ХОД УРОКА

Эпиграф Я не жил прежде. Только теперь живу.

Князь Андрей

Эта девушка такое сокровище…Это редкая

Девушка.

Пьер Безухов

1. Орг. Момент

Добрый день, ребята. Всего в романе свыше 550 лиц. Из них свыше 200 – это реальные исторические личности. Назовите героев романа. (Ребята, называя героев, садятся).

2. Вступительное слово учителя

Мы продолжаем разговор о персонажах романа Толстого, чьи судьбы, по словам критика Бочарова, «только звено в бесконечном опыте человечества, всех людей, и прошлых, и будущих».

Особенности писательской манеры Л. Н. Толстого в изображении внутреннего мира героев Н. Г. Чернышевский назвал "диалектикой души", имея в виду развитие, основанное на внутренних противоречиях.

С этих позиций он и подходит к своим героиням, относясь к ним неоднозначно. Что можно сказать о героинях романа по авторскому отношению к ним?

Словарная работа

Распределить данные слова, соотнося их с разными группами героинь. Это и будут их основные черты.

Тщеславие, высокомерие, любовь, милосердие, лицемерие,ненависть, ответственность, совесть, бескорыстие, патриотизм, великодушие,карьеризм, достоинство, скромность, позерство.

Противоречива и непостоянна женская натура в изображении писателя, но он ценит и любит в ней:

хранительницу очага, основу семьи;

высокие нравственные начала: доброту, простоту, бескорыстие, искренность, естественность, связь с народом, патриотизм, понимание общественных проблем;

движение души.

Героиня сегодняшнего урока – Наташа Ростова.

3. Беседа.

Прототип – реальное лицо, представление о котором послужило писателю первоосновой при создании литературного типа, образа человека – героя произведения. Как правило, литературный персонаж имеет несколько прототипов. Совмещая в себе отдельные четы различных лиц, известных автору. Прототипом Наташи Ростовой считаются своячница Л.Н.Толстого Татьяна Андреевна Берс (в замужестве Кузминская) и его жена, Софья Андреевна Берс. Сам писатель признавался, что, создавая образ Наташи, он «взял Таню, перетолок с Соней, и получилась Наташа.

Значение имени Наталия. Наталия означает «родная». Происхождение имени Наталия. Анализ тайны имени Наталия имеет смысл начать с происхождения. История имени Наталия имеет латинские корни, и произошло в первые века христианства от латинского слова Natalis Domini, что означает рождение, Рождество. Существует форма Наталья.

Почему Толстой больше всех других героинь любил Наташу?

Остановимся на сценах, которые показывают Наташу в самые яркие моменты ее жизни, когда особенно ощутима «диалектика души». Итак, первая встреча с Наташей. Прочтите описание ее поведения, портретную характеристику.

В чем, по-вашему, прелесть героини, ее обаяние?

Обаяние ее – в простоте, естественности. Наташа вся переполнена жаждой жизни, за один день своих именин успевает пережить и прочувствовать столько, что порой даже удивляешься: разве это возможно? Она стремится все делать сама, чувствовать за всех, все видеть, во всем участвовать. Именно такой предстает перед нами Наташа при первой встрече.

Вторая встреча с героиней. Наташина неистребимая жажда жизни каким-то образом влияла на людей, которые были рядом с ней. Болконский, который переживает тяжелый душевный кризис, приезжает по хозяйственным делам в Отрадное. Но вдруг случается нечто, что словно пробуждает его ото сна. Встретив впервые Наташу, он удивлен, встревожен: «Чему она так рада?», завидует умению девушки быть счастливой безумно, как березка, которая встречается ему на пути в Отрадное, как все, что живет и любит жизнь. (эпизод «Ночь в Отрадном» том 2, часть 3, гл.2).

Каким нравственным критерием оценивает автор своих героев?

Писатель оценивает своих героев одним: насколько они близки к народу, к природе. Мы ни разу не видим ни Элен, ни Шерер среди лугов, в поле или в лесу. Они словно застыли в неподвижности, их почти не касается понятие «люди как реки».

Вспомните эпизод «У дядюшки», без которого нельзя представить себе сущность героини: «…песня пробудила в душе Наташи что-то главное, исходное…» Зачитать сцену пляски (том 2, часть 4, гл. 7) или просмотреть фрагмент видеофильма.

В этом эпизоде раскрывается одна из главнейших идей писателя: в человеке ценно и прекрасно его единение с другими людьми, потребность любить и быть любимым. «Сущность ее жизни – любовь», - пишет Толстой. Любовь определяет ее жизненный путь и тогда, когда она только живет, ожидая ее, и тогда, когда становится женой и матерью.

Первый бал Наташи Ростовой – одна из ярких сцен романа. Волнение и тревога героини, первый выход в свет, желание быть приглашенной князем Андреем и танец с ним. Как хорошо, когда рядом окажется человек, который поймет тебя. В жизни Наташи таким человеком стал Пьер.

Что же заставило князя Андрея отсрочить свадьбу на год?

Его отец поставил жесткое условие: отложить свадьбу на год, съездить за границу, полечиться.

Зрелый человек, князь Андрей все же не посмел ослушаться отца. Или не захотел? Мог ли он не согласиться с такими условиями?

Мог, если бы был уверен в любви Наташи, если бы лучше понимал любимую. Он опять замкнулся в себе, в своих чувствах, а то, что чувствует Наташа, его не очень интересовало. Но в любви нельзя думать только о себе. Поистине, гордость Болконских и простота Ростовых не совместимы. Потому-то и не сможет Толстой оставить их вместе на всю жизнь.

Почему Наташа увлеклась Анатолем Курагиным?

Полюбив, она желает счастья сейчас же, немедленно. Нет рядом князя Андрея, - значит, время останавливается. Проходят дни впустую. Надо чем-то заполнить образовавшуюся пустоту. Она не знает людей, не представляет, как они могут быть коварны, низки. Брат и сестра Курагины, Анатоль и Элен, для которых не существовало ничего святого, воспользовались доверчивостью Наташи. Отрицательную роль сыграл и Пьер, который по-прежнему жил под одной крышей с Элен. А ведь Наташа доверяла Пьеру, полагая, что граф Безухов не смог бы соединить судьбу с плохой женщиной.

Как вы оцениваете поступок Наташи? Вправе ли мы судить ее?

Сам Толстой говорил, что Наташа сыграла с ним такую шутку неожиданно для него. Увлечение Анатолем произошло из-за неистребимой потребности героини жить полной жизнью. И это еще одно доказательство того, что перед нами не схема, а живой человек. Ему свойственно заблуждаться, искать, ошибаться.

Наташа сама судит себя. Она чувствует, что переступила нравственную черту, поступила нехорошо, неправильно. Но изменить обстоятельства уже не в силах. И она пишет записку княжне Марье, в которой сообщает, что не может стать женой Болконского. Такова ее сущность: все, что делает, делает искренне, честно. Она сама себе беспощадный судья.

Что же возрождает Наташу к жизни?

Тяжело видеть ее страдания после смерти князя Андрея. Она, оторванная от семьи, чувствует себя очень одинокой. В жизни отца, мамы, Сони все оставалось по-прежнему, благополучно. Но вот горе обрушилось на всю семью – погиб Петя, мальчик, который и на войне играл в войну. Сначала Наташа, погруженная в себя, не поняла чувства матери. Поддерживая мать, Наташа сама возрождается к жизни. «Любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь» - пишет Толстой. Итак, гибель брата, эта «новая рана» вызвала Наташу к жизни. Побеждает любовь к людям, стремление быть вместе с ними.

К чему пришла Наташа? Чего добилась в жизни?

Наташа много пережила; душевные страдания, конечно, изменили ее внешний облик, чувства стали глубже, проявление их более сдержанным.

Толстой показал Наташу в прекрасный период ее жизни, когда важнее ребенка для нее нет ничего. А отношение ее к мужу? Не все она понимала в деятельности Пьера, но он для нее – саамы лучший, самый честный и справедливый. А ведь Пьер, вступивший в тайное общество, может быть, выйдет с теми, «которые любят добро», на Сенатскую площадь. И, несомненно, Наташа, оставив все, поедет за ним в Сибирь.

В задуманном романе о вернувшемся с каторги декабристе Толстой хотел показать Пьера и Наташу мужем и женой (Лабазовы).

ВЫВОД: И хотя мы не во всем согласны с Толстым в трактовке этого женского образа, который был его идеалом, но с уверенностью можем сказать: многие поколения будут учиться у Наташи Ростовой ее умению делать добро, способности жить, любить, чувствовать красоту окружающего мира, быть верной женой, любящей матерью, растить достойных сынов и дочерей Отчизны.

4. Самостоятельная работа. Используя таблицу, ответить на вопросы.

ХАРАКТЕРИСТИКА НАТАШИ РОСТОВОЙ

Первая встреча с Н. Ростовой

«…в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка…».

«Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка … была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка … Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись».

Характер Наташи

Искренность, естественность в обращении с родными, восторг при виде красоты окружающего мира (эпизод «В Отрадном»), умение бессознательно передать ощущение красоты другим (князю Андрею); умение понять состояние других людей и прийти им на помощь.

Первый бал Н. Ростовой

«Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее и ей одной особенно улыбнулась. Хозяин тоже проводил ее глазами …».

«Князь Андрей … любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью, робостью и даже ошибками во французском языке … Князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившиеся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастью».

«Она была на той высшей ступени счастья, когда человек делается вполне добр и хорош и не верит в возможность зла, несчастья и горя».

Народные, национальные черты в характере Наташи

Танец Наташи во время охоты.

«Наташа сбросила с себя платок …и, подперши руки в бока, сделала движение плечами … - Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой – этот дух, откуда взяла она эти приемы. Но дух и приемы были те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские».

Решение Наташи отдать подводы раненым во время отступления из Москвы.

«Горло ее задрожало от судорожных рыданий…она стремительно бросилась по лестнице. Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря, ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.

Это нельзя, маменька, это ни на что не похоже… Маменька, ну что нам-то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе…»

Ошибки, цена испытаний

Испытание разлукой с князем Андреем Наташа не выдерживает. Ей необходимо любить, и она верит в чистоту и искренность чувств Анатоля Курагина. Наташа будет долго болеть – ценой этой ошибки могла стать даже жизнь героини.

Наташа – воплощение любви

Любовь преображает Наташу. Ее взрослая любовь к князю Андрею меняет не только ее внешность, но вносит изменения в характер. Все существо героини не может находиться в состоянии покоя, невлюбленности. Сила любви Наташи способна преображать души других людей. Такому воздействию подвергается князь Андрей, которого Наташа возвращает к жизни, помогает понять свое истинное назначение.

«Когда он (князь Андрей) очнулся, Наташа, та самая живая Наташа, которую изо всех людей в мире ему хотелось любить, … стояла на коленях. Лицо ее было бледно и неподвижно. Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно, любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны».

Замужество

«Наташа вышла замуж весной 1813г., и у ней в 1820 г. было уже три дочери и один сын».

Любовь Наташи к Пьеру дает герою понять возможность разобраться в себе и понять смысл жизни. Своим детям Наташа подарит радость познания материнской любви.

Обвиняли Толстого в том, что Наташа Ростова осталась в полном равнодушии к проблеме женского освобождения, эмансипации. Эмансипация – освобождение от зависимости, подчинённости, угнетения, предрассудков.

Задания:

Составить характеристику Наташи Ростовой.

Ответить письменно на один вопрос:

  1. Какую роль играет сцена разговора Наташи и Сони лунной ночью?
  2. Почему хозяин и хозяйка бала обратили на Наташу особое внимание?
  3. Как Толстой описывает возникновение и развитие любви Наташи и князя Андрея?
  4. Пляска Наташи у дядюшки. Какие свойства натуры Наташи вызывают восхищение автора?
  5. Какие черты характера Наташи проявились во время Отечественной войны 1812 года?
  6. Какими нравственными критериями оценивает автор своих героев? Каким образом Наташа соответствует этим критериям?
  7. Как вы считаете: в эпилоге Наташа изменилась только внешне или и внутренне?

4. Подведение итогов урока

5. Домашнее задание

1. Подготовить сообщения « Семейство Болконских», «Семейство Ростовых», «Семейство Курагиных».

2. Подготовиться к тематическому контролю

Что есть красота,
И почему её обожествляют люди?
Сосуд она, в котором пустота,
Или огонь, мерцающий в сосуде?

Вопросы и задания для исследовательской работы

1. Первое знакомство с Наташей (т. 1 ч. 1 гл. 8, 9, 10, 16).

Сравните портреты Наташи, Сони, Веры. Почему в одной автор подчеркивает"некрасивая,но живая", в другой -- "тоненькая, миниатюрная брюнетка", в третьей --"холодная и спокойная"?

Что дает для понимания образа Сони сравнение с кошечкой? ("Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и высказать всю свою кошачью натуру").

В повести "Детство" Толстой писал: "В одной улыбке состоит то, что называется красотой лица: если улыбка прибавляет прелесть лицу, то лицо прекрасно; если она не изменяет его, то обыкновенно; если портит его, то оно дурно".Понаблюдайте,как улыбаются героини. Наташа: "смеялась чему-то", "ей все смешно казалось", "расхохоталась так громко и звонко,что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись", "сквозь слезы смеха", "заливалась своим звонким смехом". Соня: "улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого", "притворную улыбку". Жюли: "вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор". Вера: "Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно". Элен : ". что было в общей улыбке, украшавшей всегда ее лицо" (т. 1 ч. 3гл. 2).

Итог урока . "Сущность ее жизни -- любовь", -- так сказал о Наташе Л. Н. Толстой. Наташа Ростова, как и другие любимые герои, проходит сложный путь исканий:от радостного, восторженного восприятия жизни, через кажущееся счастье от помолвки с Андреем, через ошибки жизни -- измену Андрею с Анатолем, через духовный кризис и разочарование в себе, через возрождение под влиянием необходимости помощи близким (матери), через высокую любовь к раненому князю Андрею -- к постижению смысла жизни в семье в роли жены и матери.

ОБРАЗ НАТАШИ РОСТОВОЙ

Цель урока: провести синтез и углубление знаний об образе главной героини романа Л.Н.Толстого «Война и мир»

Любимые Нелюбимые Сложно определить ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ

Любимые Нелюбимые Сложно определить Наташа Ростова А. П. Шерер Соня Марья Болконская Элен Курагина Вера Жюли Карагина А. М. Друбецкая Лиза Болконская Тщеславие, высокомерие, любовь, милосердие, лицемерие,ненависть, ответственность, совесть, бескорыстие, патриотизм, великодушие, карьеризм, достоинство, скромность, позерство. ЖЕНСКИЕ ОБРАЗЫ В РОМАНЕ

Особенности писательской манеры Л. Н. Толстого в изображении внутреннего мира героев Н. Г. Чернышевский назвал " диалектикой души", имея в виду развитие, основанное на внутренних противоречиях.

Прототип – реальное лицо, представление о котором послужило писателю первоосновой при создании литературного типа, образа человека – героя произведения. П рототипом Наташи Ростовой считаются своячница Л.Н.Толстого Татьяна Андреевна Берс (в замужестве Кузминская) и его жена, Софья Андреевна Берс. Сам писатель признавался, что, создавая образ Наташи, он «взял Таню, перетолок с Соней, и получилась Наташа».

ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ НАТАША Наталия означает « родная ». Имя Наталия имеет латинские корни и произошло в первые века христианства от латинского слова Natalis Domini , что означает «рождение», «Рождество».

ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА С НАТАШЕЙ РОСТОВОЙ «Она была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребёнок, а ребёнок ещё не девушка ». «Вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери … и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка … и остановилась в середине комнаты». Юная Наташа – это «черноглазая с большим ртом, некрасивая, но живая девочка» - поёт так, что у слушателей «дух захватывает от восхищения».

ПЕРВЫЙ БАЛ НАТАШИ РОСТОВОЙ «Неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцевать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня … Нет, это не может быть,- думала она».

НОЧЬ В ОТРАДНОМ Толстого привлекает распахнутость Наташи в мир природы. Её потрясает красота лунной ночи: «Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало!» - Ну как можно спать! … Да ты посмотри, что за прелесть! Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало! Соня неохотно что-то отвечала.

НАРОДНЫЕ И НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ В ХАРАКТЕРЕ НАТАШИ «Где, как, когда всосала в себя из этого русского воздуха, которым она дышала,- эта графинечка, воспитанная эмигранткой – француженкой,- этот дух, откуда взяла она эти приёмы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить (т.2, ч.4 гл.7)»

ОШИБКИ, ЦЕНА ИСПЫТАНИЙ «Погибла я для любви князя Андрея или нет..?» (т.2, ч.5, гл. 10)

НАТАША РОСТОВА – ВОПЛОЩЕНИЕ ЛЮБВИ «Когда он (князь Андрей) очнулся, Наташа, та самая живая Наташа, которую изо всех людей в мире ему хотелось любить, … стояла на коленях. Лицо ее было бледно и неподвижно. Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно, любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны».

НАРОДНЫЕ И НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ В ХАРАКТЕРЕ НАТАШИ « Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе!- закричала она (Наташа).- Они остаются!..» (т.3, ч.3, гл.16)

ЗАМУЖЕСТВО «Что нужно для счастья? Тихая семейная жизнь… с возможностью делать добро людям». (Л.Н. Толстой) «Наташа вышла замуж весной 1813 года, и у ней в 1820 году было уже три дочери и один сын».

«Сущность её жизни – любовь. Именно своей молодостью, естественностью она привлекает князя Андрея «вино её прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим…»

НАТАША ПЬЕР МАРЬЯ НИКОЛАЙ БОРИС БЕРГ АНАТОЛЬ АНДРЕЙ

Судьба Наташи Ростовой раскрывает взгляды Толстого на роль женщины в обществе. Высшее её призвание и назначение … в материнстве, в воспитании детей, ибо именно женщина является хранительницей семейных уставов, тем светлым и добрым началам, которые ведёт мир к гармонии и красоте.

Толстой ценит и любит в женщине: - хранительницу очага, основу семьи; высокие нравственные начала: доброту, простоту, бескорыстие, искренность, естественность, связь с народом, патриотизм, понимание общественных проблем; - движение души


Дядюшка был небогат, но в его доме было уютно, может быть, потому, что хозяйством занималась Анисья Федоровна, экономка, «толстая, румяная, красивая женщина лет сорока, с двойным подбородком и полными, румяными губами.» Приветливо и ласково глядя на гостей, она принесла угощенье, которое «отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой». Все было очень вкусно, и Наташе было жаль только, что Петя спит, а ее попытки разбудить его бесполезны. Наташе так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки».

Наташа была восхищена звуками балалайки, раздававшимися из коридора. Она даже вышла туда, чтобы лучше их слышать; «Ей так же как грибки, мед и наливки дядюшки казались лучшими в мире, так и эта песня казалась ей в эту минуту верхом музыкальной прелести. Но когда заиграл на гитаре сам дядюшка, восторгу Наташи не было предела: «Прелесть, прелесть, дядюшка! Еще, еще!» И она обняла дядюшку и поцеловала его. Ее душа, жаждавшая новых впечатлений, впитывала в себя все прекрасное, что встречалось ей в жизни.

Центральным местом эпизода стала пляска Наташи. Дядюшка предлагает ей сплясать, и Наташа, переполненная радостью, не только не заставляет себя упрашивать, как это сделала бы любая другая светская барышня, но тут же «сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движенье плечами и стала. Николай, глядя на сестру, немного боится, что она сделает что-то не так. Но этот страх скоро прошел, потому что Наташа, русская духом, прекрасно чувствовала и знала, что надо делать. «Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала, - эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, этот дух, откуда она взяла эти приемы, которые pas de shale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка». Пляска Наташи восхищает всех, кто ее видит, потому что Наташа неразрывно связана с жизнью народа, она естественна и проста; как народ: «Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и бархате воспитанную графиню, которая умела понять все то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, ив тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.

Восхищаясь племянницей, дядюшка говорит о том, что ей нужно выбрать жениха. И здесь тональность отрывка несколько меняется. После беспричинной радости наступает раздумье: «Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рид он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял этой нашей радости. Нет, он бы все понял». Да. тот Болконский, которого создала в своем воображении Наташа, все понял бы. но суть в том, что она не знает его по-настоящему. «Мой Болконский», - думает Наташа и рисует себе не реального князя Андрея с его непомерной гордыней и оторванностью от людей, а идеал, который она выдумала.

Когда за молодыми Ростовыми приехали, дядюшка попрощался с Наташей «с совершенно новой нежностью».

По дороге домой Наташа молчит. Толстой задает вопрос: «Что делалось в этой детски восприимчивой душе, так жадно ловившей и усваивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это все укладывалось в ней? Но она была очень счастлива».

Николай, который душевно так близок ей, что угадывает ее мысли, понимает, что она думает о князе Андрее. Наташе так хочется, чтобы он был рядом, проникся бы ее чувствами. Она понимает, что это был самый счастливый день в ее жизни: «Я знаю, что никогда уже я не буду так счастлива, спокойна, как теперь».

В этом эпизоде мы видим все очарование души Наташи, ее детскую непосредственность, естественность, простоту, ее открытость и доверчивость, и за нее становится страшно, потому что ей только еще предстоит встретиться с обманом и предательством, и никогда уже ей не испытать тот душевный подъем, который приносил радость не только ей, но и всем окружающим ее людям.

Вспомним, как Наташа отплясывает после охоты. «Чистое дело, марш», - удивляется дядюшка. Кажется, не меньше удивлен и автор: «Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала, - эта графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой, этот дух… Но дух и приемы были те самые, неподражаемые, неизучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка». Однако, как литературный образ, Наташу невозможно полностью понять без определенных литературных реминисценций.

Во-первых, это пушкинская Татьяна Ларина. Их внешнее сходство бросается в глаза. Кроме того, у них общая культурная среда, любовь к русскому фольклору и французским романам, которыми зачитывались барышни той поры.

Во-вторых, это Софья из комедии Грибоедова «Горе от ума». Влюбленность образованной, умной девушки в подленького и глуповатого Молчали-на и любовь-болезнь, любовь-наваждение Наташи к Анатолю Курагину имеют сходную природу.

Обе эти параллели не позволяют полностью понять Наташу, однако они помогают разглядеть причины некоторых ее поступков и душевных движений.

Во время войны 1812 года Наташа ведет себя уверенно и мужественно. При этом она никак не оценивает и не вдумывается в то, что делает. Она просто повинуется некоему «роевому» инстинкту жизни.

После гибели Пети Ростова - она главная в семье. Она долгое время ухаживает за тяжело раненным Болконским. Это очень трудная и грязная работа. То, что Пьер Безухое увидел в ней сразу, когда она была еще девочкой, ребенком, - высокую, чистую, красивую душу, - Толстой открывает нам постепенно, шаг за шагом. Наташа до самого конца находится с князем Андреем. Вокруг нее концентрируются авторские идеи о человеческих основаниях нравственности. Толстой наделяет ее необычайной нравственной силой. Теряя близких, имущество, переживая все тяготы, которые выпали на долю страны и народа, она не испытывает духовного надлома. Когда князь Андрей пробуждается «от жизни», Наташа пробуждается для жизни. Толстой пишет о чувстве «благоговейного умиления», которое охватило ее душу. Оно, оставшись в ее душе навсегда, стало смысловой составляющей дальнейшего существования Наташи. В эпилоге автор изображает то, что, по его представлениям, есть истинное женское счастье. «Наташа вышла замуж раннею весною 1813 года, и у ней в 1820 году было уже три дочери и один сын, которого она желала и теперь сама кормила». Уже ничего не напоминает в этой сильной, дородной матери прежнюю Наташу. Толстой нарекает ее «сильной, красивой и плодовитой самкой». Все мысли Наташи - о муже и семье. Да и мыслит она по-особенному: не умом, «а всем существом своим, то есть плотью». Она словно часть природы, часть того естественного непостижимого процесса, в который вовлечены все люди, земля, воздух, страны и народы.

Неудивительно, что подобное состояние романа не кажется примитивным или наивным ни героям, ни автору. Семья - обоюдное и добровольное рабство. «Наташа у себя в доме ставила себя на ногу рабы мужа». Она только любит и любима. И в этом для нее скрыто истинное положительное содержание жизни.

В.А. Моцарт опера «Свадьба Фигаро»

Искрометная блистательная комедия по мотивам пьесы французского драматурга Пьера Огюстена Бомарше «Безумный день, или свадьба Фигаро». Либретто для оперы значительно переработал итальянский поэт и переводчик Лоренцо да Понте. Одна из прекраснейших жемчужин оперного искусства, встречающая неизменные овации и восторги публики повсеместно.

Действующие лица

Описание

Фигаро баритон камердинер графа, ловкий плут
Сюзанна сопрано служанка и камеристка графини, невеста Фигаро
Граф Альмавива бас испанский вельможа, у которого служат Фигаро и Сюзанна
Графиня Розина сопрано жена графа Альмавивы
Керубино сопрано паж графа, юный ловелас
Марцелина сопрано ключница в замке, кредитор Фигаро
Бартоло бас доктор, друг и наперстник Марцелины, тайно влюбленный в нее
Базилио тенор учитель музыки, главный сплетник замка
Курцио тенор судья, разрешивший комический суд над Фигаро
Антонио бас садовник графа Альмавива
Барбарина сопрано дочь садовника Антонио
Слуги, крестьяне

Краткое содержание


Опера-буффа («buffa» - итал. «шутка») иллюстрирует комедию положений. Ситуации на сцене стремительно сменяются, сюжет живо развивается. Постоянная путаница и неразбериха, связанная с переодеваниями мужчины в женское платье – характерные признаки народно-бытовой оперы того времени как жанра. Многие принципы искусства буффонады можно увидеть и в сегодняшних продолжателях этого жанра – кинокомедиях: пародии, подвижность развития сюжета, сатирическая направленность бытовой фабулы.

В опере 4 действия в 2-х актах. Вся фабула развивается в испанском замке графа Альмавивы. Центральное событие сюжета - предстоящая женитьба главных героев, Фигаро и Сюзанны. Оба служат в замке графу и графине. По древнему феодальному обычаю господин имел право «первой брачной ночи». Это правило Альмавива отменил после своего бракосочетания. Но надолго ли?

Ревнивый по отношению к собственной супруге граф волочится за каждой хорошенькой женщиной. Это становится объектом насмешек Фигаро и поводом проучить его как следует. В ходе многочисленных коллизий остроумный слуга Фигаро несколько раз одерживает верх над своим господином и водворяет его на «свое место» - в конце действа посрамленный граф просит прощения супруги на коленях.

Фото :





Интересные факты

Популярные арии :

«Se vuol ballare» («Если граф хочет танцевать) - ария Фигаро, Акт I, сцена II (слушать)

«Non più andrai» («Мальчик резвый, кудрявый, влюбленный)- ария Фигаро, Акт I, сцена VIII (слушать)

«Porgi, amor, qualche ristoro» (Бог любви, дай утешенье) - ария графини, Акт II, сцена I (слушать)

«Venite, inginocchiatevi» («Приходите…»)- ария Сюзанны, Акт II, сцена II (слушать)

«Voi, che sapete» (Сердце волнует»)- ария Керубино, Акт II, scene II (слушать)

История создания

К работе над оперой Моцарт приступил в декабре 1785 года. Однако саму идею ее создания он обдумывал в начале 1782 года. Основой сюжета послужила комедия Бомарше, которую изначально запретили в Австрии из-за резонансного по тем временам содержания. На родине во Франции постановка вызвала волнения, так как совпала с предреволюционными настроениями. Либреттист Лоренцо да Понте смог добиться разрешения продолжить работу над оперой, убедив императора Йозефа II в том, что наиболее опасные моменты сократил, а основной сюжет будет восприниматься не столь остро благодаря наложению на музыку.

Революционность идеи пьесы заключалась в неслыханной до этого дерзости сопоставить личные качества представителя низшего сословия и феодала. В этом противопоставлении лакей Фигаро с помощью остроумия, находчивости и предприимчивости несколько раз ставит в неловкое положение своего господина графа Альмавиву. Неприкосновенность господского класса была впервые подвергнута критике.

Тема была близка Моцарту – музыканты как сословие в те времена не пользовались уважением. Доподлинно известно, что Моцарт, с раннего детства выступавший в монарших домах Европы, отличался редким чувством собственного достоинства. Не преувеличивая значения собственной персоны, но и не умаляя божественного дарования, он остро ощущал сословную разницу.

Революционной оказалась и музыкальная драматургия оперы. В «Свадьбе Фигаро» музыка явно играла главенствующую роль – характеры героев и острота интриг раскрывались исключительно музыкальными средствами. Здесь композитор превзошел себя в оттачивании штрихов, малейших нюансов и деталей. Ранее в музыкальных спектаклях ведущее место отдавали либретто, для развития сюжета использовали речитатив, а арии имели «декоративное» назначение – в них артисты демонстрировали возможности своего голоса. У Моцарта на протяжении всей оперы идет сквозное развитие сюжета, музыка органично вплетена в него, одновременно служа дополнением к характерам и получая собственное драматургическое развитие.

Опера всегда была излюбленным жанром композитора. Благодаря богатому инструментарию выразительных средств – музыке, сочетанию голоса и инструментов, театральным возможностям и декорациям – в опере можно максимально реализовать талант к сочинению музыки. Моцарта по праву считают величайшим мелодистом. Впитав и переработав особенности народной немецкой песенности и итальянской кантилены, его мелодика и гармония отличаются ясностью, чистотой и необыкновенной эмоциональностью. Даже в инструментальных произведениях нередко можно узнать признаки оперы – в противопоставлении характеров/тем, в развитии музыкальной ткани.

Для самого Моцарта «Свадьба Фигаро» стала самой любимой оперой. В жизни это был очень наблюдательный человек, точность его характеристик поражала всех, кто общался с ним. Спонтанный и легкий, любящий веселье и жизнерадостность, Вольфганг нередко подшучивал над окружающими, высмеивая и себя, в том числе. В работе над «Свадьбой Фигаро» его талант тонко чувствовать и передавать психологические моменты взаимоотношений людей раскрылся в самом блистательном виде.

«Женитьба Фигаро» в театре имени Пушкина.

21 октября 2014 года я впервые попала в театр имени А.С.Пушкина после огромного перерыва. И, честно признаться, пришла я, насмотревшись сериала «Институт благородных девиц». Исполнитель главной роли благородного графа Воронцова Александр Арсентьев говорит, что играет в сериалах, чтобы его узнавали и шли в театр. Вот мы и пошли.

Жили-были во Франции заносчивый граф Альмавива, прекрасная барышня Розина, её опекун доктор Бартоло, находчивый севильский цирюльник (парикмахер, значит) по имени Фигаро, учитель музыки Базиль и многие другие лица. Граф захотел жениться. а верный слуга его - Фигаро - обстряпал славно это дельце!

И вот Розина - жена Графа, иначе говоря - Графиня. Её служанка Сюзанна собирается замуж за Фигаро. А Граф, типа, смотрит на сторону уже, хотя всего три года прошло со свадьбы. Обидно...

И все эти события наблюдает сын придворного часовщика... Часовщика, да? Ага - Пьер Огюстен Карон де Бомарше. И захотелось ему поведать историю Фигаро, Графа, Розины для потомков и современников. И поведал он её языком драматургии...

А драматургия, друзья мои, - это пьесы для театра, для того чтобы их разыгрывать на сцене, чтобы зрителям казалось, что вся эта комедия происходит прямо тут, у них на глазах, каждый вечер как заново, 250 лет назад как сию минуту!

Мы посмотрели спектакль «Женитьба Фигаро» по пьесе П.К.Бомарше. Пьеса знаковая, известная по постановкам. Скоро 50 лет будет той постановке в театре Сатиры, где играли гениальный, нервный Андрей Миронов – Фигаро, прелестная и молодая Вера Васильева – Графиня, великолепный, вальяжный Александр Ширвиндт – Граф Альмавива.

И сегодня многие театры взялись за эту пьесу, воспевающую героя, который своей хитростью, интригами вылез из грязи в «князи» (называет себя дворянином), который «сам себя сделал» и перед Великой французской революцией вышел на авансцену истории. Выскочка, парвеню и наглец интригами берёт верх над знатью в лице Графа.

Постановку в театре имени А.С.Пушкина я бы охарактеризовала тремя словами: весёлый, академический и музыкальный спектакль.

Комедия Бомарше поставлена так, что в зрительном зале то и дело вспыхивает смех. Зрители живо реагируют на шутки автора эпохи Просвещения.
«Вернётся, Бог даст!» - «А может, и не даст!»; «Я тоже» - «Я тоже» - «Я тоже» - «Какое здесь сильное эхо!»

Академичность присуща данной постановке – это выбор режиссёра, и с этим ничего не поделаешь. Поэтому спектакль должен понравиться тем, кто любит академичность. А кто не любит – пусть не предъявляет претензий. Значит, это спектакль не для них. Всё играется по академическому тексту Бомарше в академическом переводе Н.М.Любимова. И при этом особенно интересно наблюдать, как артисты справляются с текстом, какие смыслы они вкладывают в свои реплики.

Музыка звучала – Моцарт и Россини. Мне понравилось, что она была не как вставные номера (в «Ленкоме» так звучит), а как непосредственная часть зрелища. Необычные аранжировки – вот что было неакадемического в спектакле! – сделаны в соответствии с темпоритмом спектакля. Академический оркестр в чёрных фраках был бы здесь явно неуместен. Мелодии из «Женитьбы Фигаро», «Севильского цирюльника», темы из «Маленькой ночной серенады», 40-й симфонии, 21-го концерта Моцарта на слуху и хорошо вписываются в действие.

Внимательно слушала я монолог Фигаро – Сергея Лазарева о хитрых принципах, об обмане и интригах и думала: «Ну и бессовестен же! И считает себя правым! Но пришло время таких натур».

Впрочем, не сказать, чтобы авторы спектакля осовременили постановку (если только анахронизмом выглядела короткая стрижка Марселины). Режиссёр Евгений Писарев извлёк из старинной комедии на свет то, что созвучно нашему времени, созвучно его душе и тем самым стало созвучно зрителю.

Графиня – Виктория Исакова вначале показалась дурочка дурочкой. Весь зал смеялся над её глупостью! Но из женской солидарности Сюзанна – Александра Урсуляк помогает Графине одержать верх над Графом и доказать супругу, что потакание его испорченной натуре, следование старинным обычаям сюзеренов до добра не доведёт!

Понравилось, что Сергей Лазарев и Александра Урсуляк показывают, что Фигаро и Сюзанна действительно любят друг друга. В спектакле, таким образом, прослеживается мысль о торжестве любви!

Граф Альмавива показан в пьесе господином, который думает, что он вправе вершить судьбы других людей, судит, милует, жалует, карает, требует повиновения и ни с кем не считается. И в финале пьесы он получает за это справедливое наказание. Он посрамлён, побеждён и вынужден просить прощения. Он выглядит смешно. А это для него унизительно.

Александр Арсентьев в роли графа Альмавивы следует указаниям автора, Бомарше. Я вижу, что его граф «преисполнен сознания собственного величия, но это сочетается у него с грацией и непринужденностью». Безукоризненность манер графа показана артистом очень хорошо. Согласна с автором, что «роль графа особенно трудно играть потому, что он неизменно оказывается в смешном положении». Граф шуток не любит – это его и сгубило. Он понимает в документах, но не в интригах и чувствах. Поэтому в этой области он и потерпел поражение.

Но, глядя на Арсентьева, я прониклась сочувствием к его персонажу.

Меня артист порадовал своей игрой. Видно, что он, как и все остальные исполнители, с удовольствием находится на сцене. Создание образа, эмоции, оценки, поведение в «зонах молчания» – всё на высшем уровне, убедительно и адекватно.

Мне нравится, как А.Арсентьев взаимодействует с партнёрами. Сегодня показалось, что при появлении графа Альмавивы на сцене действие завертелось, как механизм заводной игрушки при повороте ключика.

Жёсткий, командующий, стреляющий, судящий, но при этом фарсовый персонаж. Вначале Граф сердится как-то понарошку, что ли, слишком утрированно, мол, не водите меня за нос: я знаю, что вы врёте. А в конце Фигаро и женщинам удалось его довести до белого каления, и он заорал совершенно натурально.

Сцендвижение – прекрасно. Забавная сцена получилась с кувалдой. Зрители смеялись, как в цирке. Опять же, если кто не любит фарса, то зачем предъявлять претензии по поводу фарсовости происходящего на сцене?

В спектакле было несколько накладок (извините за жаргон), или они так выглядели. То вино пролили – пришлось вытирать салфеткой, то яблоки просыпали, а подбирать некогда. Сергей Лазарев – Фигаро не поймал апельсин, брошенный Арсентьевым – Графом. Дальше я отвлеклась от текста и стала ждать, когда Фигаро подберёт укатившийся апельсин и бросит его обратно Графу. Можно было спорить на тысячу рублей, что Арсентьев поймает. Поймал. Я знала.

Даже странно об этом писать, когда речь идёт о профессиональном актёре. Но Александр Арсентьев отличается в положительную сторону от многих своих ровесников. Это артист с внутренней культурой, которая была присуща по умолчанию мастерам уходящего поколения, звёздам нашего детства. И замечательно, что среди современных актёров есть такие, как Арсентьев, кто продолжает лучшие традиции нашего театра и кино, нашей культуры.

Он сам это знает, ибо говорит: «Театр начинается не с вешалки - театр начинается с личности». Если актёр - личность, ему есть что сказать зрителю. Игрой, разумеется!

Ну и закончу цитатой из Пушкина:

«Как мысли чёрные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти "Женитьбу Фигаро"!»

Примечания:

Http://youtu.be/P7caFui2EzQ
Первое действие.
А это второе:
http://youtu.be/KCPs9-MRhaM

* Из чего видно, что яблоки катились по великолепной декорации Зиновия Марголина специально. Но после двух накладок и это показалось третьей!

Имя: Фигаро (Figaro)

Страна: Испания

Создатель: Пьер де Бомарше

Деятельность: цирюльник, слуга, плут, балагур

Семейное положение: женат

Фигаро: история персонажа

Хитрость и умение блюсти собственные интересы в сложной ситуации - не самые плохие качества. Эту истину регулярно доказывает Фигаро - преданный слуга, который знает, как не потерять выгодное место и не лишиться невесты из-за спора с хозяином. Ловкий плут не унывает и не вешает нос. Мужчина верит, что удача на его стороне. Ведь Фигаро знает главное: чем важнее богач – тем проще обвести его вокруг пальца.

История создания

Создателем неугомонного насмешника и плута стал Пьер-Огюстен Карон де Бомарше. Французский драматург ввел колоритную фигуру в пьесу под названием «Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность». Фигаро не просто веселит публику, комический герой стал центральным персонажем комедии.


Автор пьесы вложил в образ балагура несколько собственных черт. Фигаро саркастичен, но оптимистично смотрит на жизнь, в точности как тот, кто написал «Севильского цирюльника». Вслед за нашумевшей пьесой Бомарше создал продолжение комедии - «Женитьба Фигаро».

Пьесу показывали в театре, когда Франция находилась в предреволюционном состоянии. Вопросы, которые Бомарше завуалировано затрагивает во второй части сатирической комедии, понятны каждому.


Фигаро - представитель низшего сословия - с легкостью обманывает вельмож и посмеивается над представителями власти. , посетивший премьеру, написал близкому другу:

«... Это уже была революция в действии...»

Не меньший успех ждали приключения Фигаро в России. Комедию обсуждали в модных салонах и на приемах. Подвиги плута стали любимой книгой :

«Коль мысли черные к тебе придут, откупори шампанского бутылку иль перечти «Женитьбу Фигаро».

Насколько популярной стала вторая часть об испанском слуге, настолько же провальной оказалась третья пьеса о похождениях Фигаро. Нравоучительную драму в пяти действиях, где любимый Фигаро изменился до неузнаваемости, публика не приняла.


Для тех, кто познакомился с насмешливым слугой, герой останется ловким повесой, который всюду успевал:

«Все я исполню, только терпенье,
И не все разом вы, господа!
Фигаро... я здесь. Эй... Фигаро... я там,
Фигаро здесь, Фигаро здесь, Фигаро там...»

Биография

Фигаро - сирота, который с детства скитается по дорогим домам в поисках заработка. Некоторое время герой прослужил в Мадриде у графа Альмавивы. После мужчина отправился в Андалусию, чтобы работать помощником ветеринара на конном заводе.


Вместо работы Фигаро пишет любовные песни, поэтому ветеринар увольняет ленивого работника. Попробовав заработать сочинительством и не справившись с конкуренцией, герой возвращается в Мадрид. Теперь Фигаро - бродячий цирюльник и лекарь.

Случайная встреча с бывшим работодателем меняет привычную жизнь героя. Мужчина берется помочь графу Альмавиву жениться на Розине. Девушка живет в доме местного доктора и строго охраняется опекуном.


Преодолев сложности и преграды, выпутываясь из нелепых ситуаций и постоянно насмехаясь над богатеями и их причудами, Фигаро осуществляет задуманное. Граф счастливо женат на любимой женщине, а бывший слуга Альмавивы снова принят на должность домоправителя в имение дворянина.

Спустя три года Фигаро планирует свадьбу. Избранница героя Сюзанна прислуживает новоявленной графини. Радостное событие постоянно откладывается, так как на прелестную горничную имеет виды женатый граф. К тому же старый аптекарь, которого Фигаро однажды обманул, не упускает случая отомстить слуге.


Старик настаивает на браке Фигаро и Марселины - старой экономки, которой весельчак должен денег. В запутанную ситуацию втянут молодой паж, который неравнодушен к графине. Сама графиня не прочь проучить любвеобильного мужа.

Путаница разрешается неожиданным способом. Марселина узнает в весельчаке собственного сына, потерянного много лет назад. Отцом Фигаро оказывается старый доктор, бывший опекун Розины. Графиня вновь влюбляет в себя ветреного мужа. А Фигаро и Сюзанна получают большое приданое за то, что помогли супругам разрешить проблемы и сохранить достоинство.


Несмотря на череду неприятных ситуаций, Фигаро не покидает графа. Мужчина получает должность камердинера при Альмавиве. Уже пожилой слуга, забыв обиды, отстаивает мир в семье дворянина. Ради спокойствия хозяев Фигаро разоблачает молодого секретаря Альмавивы, который задумал развести супругов и завладеть имуществом семьи.

Так неожиданно меняется характеристика героя. Из сатирического шута и балагура Фигаро превращается в преданного пса, забывшего обиды и унижения. Хотя литературоведы видят в преображении мужчины другой подтекст. Возможно, Фигаро, наконец, обрел семью, в которой так нуждался.

Экранизации и постановки

Первая постановка «Севильского цирюльника» состоялась в 1775 году. Роль Фигаро досталась французскому актеру Превилю. Фактически артист создал образ, от которого позже отталкивались другие исполнители. Следующим Фигаро стал Жан-Жозеф Дазенкур. Артист точно передал замысел Бомарше, поэтому вторая постановка пьесы признана писателем наилучшей.


В России пьесу «Свадьба Фигаро» впервые показали еще при . Вновь к постановке вернулись в 1927 году. Образ Фигаро на сцене воплотил . Режиссер спектакля - . На репетиции и изготовление костюмов ушло полтора года.


Но всесоюзную известность комедия получила благодаря телеверсии спектакля 1974 года. , сыгравший главную роль в экранизации, 18 лет исполнял роль Фигаро на театральных подмостках. Артиста похоронили в костюме комедийного персонажа.


Роль великого плута украсила портфолио и другие.

  • Старое значение слова «фигаро» - приталенная короткая куртка. После выхода комедии Бомарше данным термином называют посредника в любовных делах. Еще одно значение – цирюльник (парикмахер).
  • Именем знаменитого плута назван котенок, принадлежавший Минни Маус. Главным врагом хитреца стал пес Плуто.

  • Во Франции существует газета «Фигаро». Это старейшее ежедневное периодическое издание.
  • Впервые Фигаро упомянут в пьесе Бомарше «Le Sacritan». Герой появляется на сцене всего один раз. Комедия прошла незамеченной зрителями.

Цитаты

«Раболепная посредственность - вот кто всего добивается!»
«Ревность - неразумное дитя гордости или припадок буйного помешательства. А если Сюзанна мне когда-нибудь изменит, я ее заранее прощаю: ведь ей столько придется для этого потрудиться...»
«И так всегда в жизни: мы-то стараемся, строим планы, готовимся к одному, а судьба преподносит нам совсем другое».
«Время - честный человек, как говорят итальянцы, а они всегда говорят правду. Вот время то мне и покажет, кто желает мне зла, а кто добра».
«Отколотить человека, а потом, при этом же, на него еще и сердиться - вот черта поистине женская!»



Top