О чем произведение «Гаргантюа и Пантагрюэль.

Сочинение

Имя Франсуа Рабле (ок. 1494-1553), великого французского писателя эпохи Возрождения, нередко упоминается в русской периодической печати XVIII века, а герои его сатирического романа - Гаргантюа, Пантагрюэль, Панург - фигурируют в качестве имен нарицательных наряду с Дон Кихотом, Фальстафом и Гулливером.

В 1790 году в Петербурге была издана «Повесть славного Гаргантуаса, страшнейшего великана из всех доныне находившихся в свете». До недавнего времена ее считали перелицовкой романа Рабле, но в действительности это - перевод анонимной лубочной повести начала XVII века, восходящей к тем же фольклорным источникам, что и роман. «Повесть славного Гаргантуаса» в 1796 году вышла повторным изданием. Ее читали и взрослые и дети, знакомившиеся таким образом со сказочно-фольклорной первоосновой книги Рабле. Кроме того, учителя и наставники дворянских детей, осторожно пользуясь французским текстом романа, извлекали из него отдельные эпизоды для чтения и пересказа. Так же далеки были от оригинала и позднейшие переложения некоторых эпизодов без обозначения имени автора (сказки о подвигах великана Гаргантюа).

До начала XX века царская цензура пресекала все попытки познакомить читателей с «Гаргантюа и Пантагрюэлем», запрещая не гол,ко переводы, но даже статьи, в которых излагалось содержание романа. Например, цензор Лебедев, мотивируя в 1874 году запрещение статьи критика Варфоломея Зайцева, предназначенной для «Отечественных записок», по существу, раскрыл идейную направленность сатиры Рабле: «…нужно заметить, что большинство предметов, предаваемых Рабле на публичное осмеяние, продолжают существовать и ныне, как-то: верховная власть, выражающаяся в лице Государей; религиозные учреждения в лице монашествующих и священников; богатство, сосредотачивающееся в руках либо вельмож, либо в руках отдельных личностей. А потому знакомство русской публики с произведениями хотя и такого исторического, если можно так выразиться, писателя, как Рабле, нельзя не считать со стороны редакции крайне предосудительным».

В борьбе с феодально-церковным мировоззрением передовые деятели Возрождения создали новую, светскую культуру, основанную па принципах гуманизма. Провозвестники этой новой культуры с открытым забралом выступили в защиту человеческой личности и свободной мысли, против феодальных предрассудков, циничной погони за обогащением и жестокой эксплуатации народных масс. Многотрудная жизнь Рабле была заполнена неустанной борьбой за новые гуманистические идеалы, которые он отстаивал всеми доступными ему средствами. Превосходный лингвист, знаток античных древностей, выдающийся естествоиспытатель и прославленный медик, Рабле, опираясь на науку, воевал с мракобесием церковников и ниспровергал аскетическое мировоззрение средневековья. Главной заслугой Рабле является создание пятитомной сатирической эпопеи «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1532 -1552], которой он отдал более двух десятилетий своей творческой жизни. По словам Белинского, это произведение «всегда будет иметь свой живой интерес, потому что оно тесно связано со смыслом и значением целой исторической эпохи»1.

Сам Рабле предупреждает читателей в предисловии, что его книга - нечто большее, чем простое нагромождение сказочно-фантастических авантюр: «Нужно,- говорит он,- разгрызть кость, чтобы добраться до мозга», то есть за полным чудесных приключений сюжетом увидеть глубокое содержание. Оглушительный хохот героев романа, их соленые шутки и безудержное «раблезианское» веселье выражают мироощущение людей, стремящихся освободиться от средневековой рутины и церковного догматизма. Этому здоровому, жизнерадостному началу, которое воплощено в образах Гаргантюа, Пантагрюэля и их друзей, противопоставлены уродливо-карикатурные маски средневековых монархов и церковников, схоластов и рутинерой. В каждом комическом эпизоде содержатся философская мысль и те «тонкие снадобья» жизненной мудрости, которые сам Рабле предлагал искать в своих книгах.

«Гаргантюа и Пантагрюэль» - это настоящая энциклопедия гуманистических идей, отражающая все стороны общественного бытия: ‘вопросы государственного устройства и политики, философии и религии, морали и педагогики, науки и просвещения. Для Рабле’человек с его правом на свободную, радостную, творческую жизнь находится в центре мира, и именно потому писателя больше всего интересует проблема воспитания нового человека. В главах, посвященных Гаргантюа, Рабле беспощадно высмеивает средневековую схоластическую педагогику, противопоставляя ей в лице Понократа новую, гуманистическую систему воспитания: наблюдение и изучение природы и жизни, сочетание теории с практикой, наглядное обучение, гармоническое развитие как умственных, так и физических способностей человека. На протяжении всего романа Рабле выступает как рьяный пропагандист и блестящий популяризатор естественнонаучных знаний. Герцен заметил по этому поводу, что «Рабле, очень живо понимавший страшный вред схоластики на развитие ума, положил в основу воспитания Гаргантюа естественные науки».

В полной мере сохраняют политическую актуальность эпизоды романа, в которых Рабле касается проблемы войны и мира. С памфлетной остротой нарисован образ незадачливого вояки короля Пикрохола, которому взбрело в голову завоевать весь мир и поработить народы всех континентов. Легко и быстро перекраивает он географическую карту, превратив ее в мировую пикрохоловскую империю. «Я очень боюсь,- замечает один из его советников,- что все это предприятие похоже на известный фарс про тот горшок с молоком, с помощью которого один башмачник мечтал быстро разбогатеть, а когда горшок разбился, ему кечем было пообедать». Войско Пикрохола, а вместе с ним п его захватнические замыслы разбиваются вдребезги при первом же столкновении с великаном Гаргангюа.

На первый взгляд роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» кажется простым, забавным, комическим и одновременно фантастическим произведением. Но на самом деле в нем скрыт глубокий смысл, отражающий взгляды гуманистов того времени.

Это и проблемы педагогики на примере обучения Гаргантюа, и политические проблемы на примере отношений между двумя государствами. Не обошел стороной автор и актуальные для той эпохи общественные и религиозные вопросы.

«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание I книги

Автор знакомит читателя с родителями главного героя и рассказывает историю его появления на свет. После того как его отец Грангузье женился на Гаргамелле, она проносила ребенка в чреве целых 11 месяцев и родила его через левое ухо. Первым словом младенца было «Лакать!» Имя ему дали по восторженному выкрику отца: «Ке гран тю а!», что в переводе означает: «Ну и здоровая же она (глотка) у тебя!» Далее следует рассказ о домашнем обучении Гаргантюа, о продолжении образования в Париже, о его битве с королем Пикрохолом и возвращении домой.

«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание II книги

В этой части произведения речь идет о женитьбе главного героя на Бадбек, дочери короля Утопии. Когда Гаргантюа было 24 года, у них появился сын - Пантагрюэль. Он был настолько огромным, что во время родов мать умерла. В положенное время Гаргантюа тоже отправил сына получать образование в Париже. Там Пантагрюэль подружился с Панургом. А после удачного разрешения спора между Пейвино и Лижизадом он прослыл великим ученым. Вскоре Пантагрюэль узнал о том, что Гаргантюа отправился в страну фей. Получив известие о нападении дипсодов на Утопию, он немедленно отправился домой. Вместе со своими друзьями он быстро разгромил врагов, а затем еще и покорил столицу амавротов.

«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание III книги

Дипсодия полностью покорена. Чтобы возродить страну, Пантагрюэль поселил в ней часть жителей Утопии. Панург задумал жениться. Они обращаются к разным гадалкам, пророкам, богословам, судьям. Но те не могут помочь, так как Пантагрюэль и Панург понимают все их советы и предсказания совершенно по-разному. В конце концов шут предлагает им отправиться к Оракулу Божественной Бутылки.

«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание IV книги

Подготовленные корабли вскоре вышли в море. На своем пути Пантагрюэль и Панург посещают несколько островов (Макреонов, Папефигов, Воров и разбойников, Руах, Папоманов и другие). Там с ними происходит немало фантастических историй.

«Гаргантюа и Пантагрюэль»: краткое содержание V книги

Следующим по курсу был остров Звонкий. Но посетить его путешественники смогли только после соблюдения четырехдневного поста. Затем были еще острова Плутней, Железных изделий. На острове Застенок Пантагрюэль и Панург еле вырвались из лап населяющих его чудовищ Пушистых Котов, живших одними взятками, получаемыми в необъятных количествах. Предпоследней остановкой путешественников стала гавань Матеотехния, на которой королева Квинтэссенция питалась только абстрактными категориями. И вот, наконец, друзья высадились на том острове, где обитал оракул Бутылки. После радушного приема принцесса Бакбук отвела Панурга в часовню. Там в фонтане лежала Бутылка, наполовину погруженная в воду. Панург исполнил песню виноградарей. Бакбук сразу бросила что-то фонтан, в результате чего в Бутылке послышалось слово «тринк». Принцесса достала книгу, обрамленную серебром, которая на самом деле оказалась Бакбук приказала Панургу немедленно осушить ее, так как «тринк» означает «Пей!» Напоследок принцесса передала Пантагрюэлю письмо для отца и отправила друзей домой.

Был прежде всего ученым, медиком и натуралистом; почти только над наукой он никогда не насмехался и только в нее твердо верил. В этом заключалась неизменная сущность его воззрений. Но в жизни этого ученого человека были и такие часы, когда он желал повеселиться, а его неистовая веселость изливалась такими потоками, где гениальные идеи и изящное остроумие смешивались с грубыми пошлостями и даже с площадными сальностями. У него нет тонкого вкуса, но в содержании его произведений так же много разнообразия, как в произведениях природы.

Нельзя сказать, чтоб у него не было искусства, но оно не подчиняется у него никаким правилам. В его сочинениях нет никакого плана: Пантагрюэль повторяет и вновь начинает то, что было сказано в Гаргантюа; или, может быть Гаргантюа вновь начинает то, что было сказано в Пантагрюэле (этот последний был, вероятно, издан ранее первого). Третья книга вся наполнена разговорами, в которых роман не подвигается вперед ни на шаг; в ней поставлен только один вопрос: должен ли Панург жениться или не должен? С этим вопросом находится в связи следующий: руководствуются ли люди в своих действиях какими-нибудь основательными мотивами, или живут на авось? В четвертой книге описано вымышленное путешествие, в котором нет ни малейшей связи между фантастическими роздыхами; пятую книгу писал не Рабле, хотя в её содержании и есть некоторое сходство с произведениями Рабле; но нельзя поверить, чтоб Рабле стал с таким ожесточением нападать на пап, всегда снисходительно к нему относившихся. Короче сказать, в этом романе вовсе нет единства плана; в нем легче уловить единство сюжета.

Портрет Франсуа Рабле

Хотя Рабле иногда и впадал в противоречия или изменял свои мнения (например, в первой книге он отзывается с сочувствием о протестантах , а потом нападает на них), но общий дух его сочинения одинаков с начала до конца. Он был преимущественно сатириком. Некоторые писатели с этим не соглашались, потому что Рабле вынес из своего влечения к античной культуре некоторое уважение к двум или трем основным принципам общественного устройства, – к семье, к отцовской власти и к собственности. Но хотя Рабле и не осмеивал все без исключения, такие исключения были редки. Разве он не определял «пантагрюэлизм», как «такое веселое настроение ума, которое относится с пренебрежением ко всему, что случается неожиданно»? Современники, называвшие его Демокритом , хорошо поняли главную мысль его сочинения. В его глазах человеческое общество было наполнено пороками и нелепостями, а в их осмеянии философ находил для себя единственное утешение. Но этот неистощимый смех не мешает выражению глубоких и серьёзных мыслей.

Впрочем, Рабле внезапно изменял характер своих действующих лиц так же легко, как изменял тон своих сочинений. Его герои то удивительные гиганты, то самые обыкновенные люди. Пантагрюэль, высовывая язык, делается более страшным, чем целая армия; а в других местах сочинения, он уходит, приходит и поступает, как простой смертный. Рабле нисколько не старался сглаживать эти противоречия; он писал свою книгу, чтоб забавлять самого себя по меньшей мере столько же, сколько читателей. Поэтому, читая ее, следует искать в ней глубокомысленных или шутливых острот, а не руководящей идеи; исключением служит только то глубокое уважение к науке, о котором мы уже говорили ранее. В Аду, куда ходил Эпистемон, знатные люди вынуждены исполнять самые низкие обязанности, а философы там живут царями; им прислуживают вельможи, которым они отплачивают за службу дерзостями.

Обед Гаргантюа. Иллюстрация Гюстава Доре к роману Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»

Знаменитые главы о воспитании Гаргантюа и прекрасное письмо Гаргантюа к своему сыну, парижскому студенту Пантагрюэлю, составляют то, что с некоторым преувеличением называли «педагогикой» Рабле . Из этой педагогии было бы нелегко извлечь программу для практического воспитания. Но остается неоспоримой та истина, что Франсуа Рабле усеял эти страницы очень возвышенными, очень основательными и очень плодотворными идеями: он протестовал против пренебрежения, с которым относились в его время к физическому развитию учащихся; он хотел, чтоб упражнения памяти были заменены упражнениями в рассуждениях и в наблюдениях; в письме к Пантагрюэлю он красноречиво выразил ту жажду знания, которая снедала всех самых умных людей его времени.

Колоссальная, удивительная даже для эпохи универсальных гениев, какою было Возрождение, эрудиция Рабле проступает в каждой детали его сочинения. Нет ни одного персонажа, ни одного эпизода в романе, который не восходил бы (хотя отнюдь не сводился) к прецеденту, прообразу, источнику, не вызывал бы целую цепочку культурных ассоциаций. Ассоциативно-хаотический принцип воспроизведения предметов и явлений мира царит и в деталях — например, в знаменитых раблезианских каталогах (перечислении многочисленных игр Гаргантюа, подтирок и т.п.), и в общей структуре сюжета с его непредсказуемо прихотливым, «лабиринтным» развитием и насыщенностью диалогами.

По существу три последние книги романа повествуют не просто о путешествии пантагрюэлистов к оракулу Большой Бутылки, но о поисках истины, рожденных попыткой разрешить диалог-спор Пантагрюэля и Панурга — «человека всежаждущего», гуманиста, но одновременно пьяницы, носящего имя фольклорного черта, и «человека всё-могущего», умельца, но и ловкача, ведущего свою родословную от древнего мифологического образа плуга (трикстера). Таким образом диалог выступает в произведении не только как композиционный прием, но как общий принцип художественного мышления автора: он как будто задает себе и миру бесконечно будоражащие вопросы, не получая, точнее, не давая окончательно исчерпывающих ответов, но демонстрируя многообразие истины и многоцветие жизни. Потому-то «никто, лучше Рабле, не воплотил дух Ренессанса — эпохи, жадной до интеллектуальных поисков, времени художественного расцвета, открытий во всех областях» (Ж. Фревиль).

Характер и смысл книги Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», анализ которой нас интересует, — «писать не с плачем, а со смехом», веселя читателей. Пародируя ярмарочного зазывалу и обращаясь к «достославным пьяницам» и «досточтимым венерикам», автор тут же предостерегает читателей от «слишком скороспелого вывода, будто в этих книгах речь идет только о нелепостях, дурачествах и разных уморительных небывальщинах». Заявив о том, что в его сочинении царит «совсем особый дух и некое, доступное лишь избранным, учение, которое откроет вам величайшие таинства и страшные тайны, касающиеся нашей религии, равно как политики и домоводства», автор сразу же открещивается от попытки аллегорического прочтения романа. Тем самым Рабле на свой лад мистифицирует читателей — столь же разъясняет свои намерения, сколь и задает загадки: недаром история интерпретаций «Гаргантюа и Пантагрюэля» представляет собой причудливый ряд самых контрастных суждений. Специалисты ни в чем не сходятся в определении ни религиозных взглядов (атеист и вольнодумец — А. Лефран, ортодоксальный христианин — Л. Февр, сторонник реформаторов — П. Лакруа), ни политической позиции (пламенный сторонник короля — Р. Маришаль, протомарксист—А. Лефевр), ни авторского отношения к гуманистическим идеям и образам, в том числе существующим в его собственном романе (так, Телемское аббатство рассматривают то как программный эпизод желанной демократической утопии, то как пародию на такую утопию, то как в целом несвойственный Рабле придворно-гуманистический утопический образ), ни жанровой принадлежности «Гаргантюа и Пантагрюэля» (книгу определяют как роман, мениппею, хронику, сатирическое обозрение, философский памфлет, комическую эпопею и т.д.), ни роли и функции основных персонажей.

Объединяет их, пожалуй, лишь одно: обязательное дискуссионное сопряжение своего прочтения романа с бахтинской концепцией карнавальной природы раблезианского смеха. Мысль М.М. Бахтина о противостоянии поэтики романа Рабле официальной, серьезной литературе и культуре эпохи довольно часто истолковывается как недооценка ученым причастности писателя к высокой книжной гуманистической традиции, между тем как речь идет об определении индивидуального, неповторимого места Рабле в этой традиции — одновременно внутри и вне ее, над ней, в каком-то смысле даже напротив нее. Именно такое понимание объясняет парадоксальное сочетание программности и пародийности знаменитых эпизодов гуманистического обучения Гаргантюа, наставления Пантагрюэля его отцом, Телемского аббатства и многих других. Чрезвычайно важным в этом аспекте представляется замечание Бахтина по поводу отношения Рабле к одному из важнейших течений гуманистической философии его времени: «Рабле отлично понимал новизну того типа серьезности и возвышенности, который внесли в литературу и философию платоники его эпохи <...> Однако он и ее не считал способной пройти через горнило смеха, не сгорев в нем до конца».

Распространенное в современных исследованиях полемическое отношение к основным идеям М.М. Бахтина — о стихии народного карнавала, воплощенной в «Гаргантюа и Пантагрюэле», об амбивалентности (то есть равноправии двух полюсов смерти/рождения, старения/обновления, развенчания/прославления и т.д.) раблезианского смеха, о космической, «становящейся», выходящей за свои пределы телесности его образов и специфике гротескного реализма — не отменяет того факта, что фундаментальный труд ученого впервые приблизил читателей к действительно глубокому пониманию этого столь же загадочного, сколь уникального произведения, к выяснению природы его художественного новаторства. Именно в осознании амбивалентности и универсальности смеха Рабле коренится понимание особого значения его книги: ведь «какие-то очень существенные стороны мира доступны только смеху» (М.М. Бахтин). Смех Рабле гуманистичен, по-настоящему радостен. Это особое мироощущение, выраженное в изобретенном писателем термине «пантагрюэлизм», Рабле определяет в прологе к «Четвертой книге» как «глубокую и несокрушимую жизнерадостность, перед которой все преходящее бессильно».

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ «БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ФАКУЛЬТЕТ РОМАНО-ГЕРМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ

Кафедра лингводидактики и переводоведения

Литература германских и романских языковых семей


Курсовая работа

Гуманизм романа Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»


Акьюловой Зухры Илдаровны

Студентки 1 курса, группы 107

очной формы обучения

Научный руководитель:

асс. Мусина Д.А.


ВВЕДЕНИЕ


Франсуа Рабле (1494-1553) - один из самых величайших писателей мировой литературы, но почему-то именно «он наименее популярен и наименее изучен, наименее понят и оценен». Западные литературоведы и писатели ставят по художественно-идеологической силе и историческому значению на одном ряду с гениальными писателями, такими как Сервантес и Шекспир. Французские романтики считают его не только великим писателем всех времен, но и мудрецом, и даже пророком. Очевидно, что Ф. Рабле предопределил судьбу французской литературы, но также и мировую литературу.

В данной работе нам предстоит проанализировать роман Франсуа Рабле и проявление гуманистических идей в романе.

Степень изученности: вне сомнения, сам роман до сих пор полностью и досконально не изучен и это связано, прежде всего, с тем, что скрытые аллегории и гротескные описания, которые применял Рабле в своем романе, многие литературоведы пока не смогли раскрыть потому что, мысли Рабле завуалированы, и далеко не все его намеки расшифрованы современной критикой.

Специфический характер и смеховую культуру романа великого писателя Франсуа Рабле изучали М.М. Бахтин в работе «Творчество Франсуа Рабле и смеховая культура Средневековья и Ренессанса», С. Артамонов в работе «Франсуа Рабле и его роман», А. Дживелегов в вступительной статье к роману «Гаргантюа и Пантагрюэль», Энциклопедия О средневековье под редакцией Ревякиной Н.В., Пинский Л.Е. «Смех Рабле» и «Реализма Эпохи Средневековья».

Объектом исследования является роман «Гаргантюа и Пантагрюэль».

Предметом исследования является гуманистические идеи, которые описаны в произведении «Гаргантюа и Пантагрюэль».

Цель работы - исследовать роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантюагрюэль»в аспекте его гуманистической направленности.

Для достижения цели поставлены следующие задачи:

Изучить творчество Франсуа Рабле;

изучить проблематику, образы, тематику романа «Гаргантюа и Пантюагрюэль»;

Методы: сравнительный метод, изучение публикаций о романе Франсуа Рабле, аналитический метод.

Практическая ценность: Данные материалы могут быть использованы при изучении курса зарубежной литературы в школах и Вузах, а также для повышения квалификации, профессионального уровня будущего лингвиста и филолога.

1. Фрасуа Рабле - величайший деятель Эпохи Возрождения


Франсуа Рабле - один из самых выдающихся писателей мировой литературы. По-мнению многих литературоведов, его деятельность и творчество являются ярчайшим примером гуманистического течения во Франции. В сферу его интересов входили: медицина, педагогика, филология, естественные науки, юриспруденция, археология, поэзия.

Родиной Франсуа Рабле являются окрестности Шинона. В свои юношеские годы он был послан монастырь для того чтобы изучать богословские труды, но он сам не проявлял никакого интереса к этому. Его увлечением были древние писатели и юридические трактаты. Дальнейшая жизнь писателя сложилась далеко от монастыря, где он занимался медициной. В 1532 году получил должность врача лионского госпиталя. В сферу интересов Франсуа Рабле также входили римские древности, восточные лекарственные травы. Состоя на службе у Франциска I, он постоянно развивался в медицинской сфере и вскоре получил степень доктора медицины. В 1553 году писатель умер.

«Рабле написал много трудов, в особенности, комментированные издания античных работ по медицине и старых юридических трактатов. Эти научные работы отражают обширность его познаний, но именно роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1533-1552) принес всемирную известность писателю, а также превратил его имя в нарицательное» .

Вдохновением на создание романа-пародии послужила народная книга «Великие и неоценимые хроники о великом и огромном великане Гаргантюа».

Франсуа Рабле является представителем идейного течения-гуманизма во Франции. Для писателей Ренессанса во Франции свойственно расширение горизонта, охват умственных интересов. Они приобретают черты «универсального человека» своего рода титанов Ренессанса. Своей разносторонностью отличались в своем творчестве такие писатели, как Маргарита Наваррская, Маро, Ронсара, д Обинье др. Общими чертами, присущими для всех писателей этого века являются стихийный материализм, восприимчивость ко всему вещественному чувственному, а также культ прекрасного, забота об изяществе форм. Особенность поэзии и прозы французского Ренессанса - это реалистический подход к действительности, персонажи и образы конкретные и индивидуальные. Гуманизм (от лат. humanitas - человечность) - мировоззрение, в центре которого находится идея человека как высшей ценности и его право на счастье, свободу и благополучие.

«Возрождение представляет собой грандиозную работу человеческого самосознания, осуществляющуюся во всех сферах культурной жизни - литературе, философии, искусстве и науке. Этот необычайный интерес к человеку и его деятельности дал название идейному течению в Возрождении - гуманизму и обозначил его содержание. Главным культурным истоком этого течения стала античность, к которой гуманисты обращались для того, чтобы обосновать свои собственные идеи, опираясь на сочинения античных авторов, и в целях полемики с отжившей свой век средневековой традицией».


2. Общая характеристика творчества Франсуа Рабле


Самый замечательный писатель своей эпохи, Рабле является, вместе с тем, самым верным и живым отражением её; стоя наряду с величайшими сатириками, он занимает почётное место между философами и педагогами. Рабле - вполне человек своего времени, человек Возрождения по своим симпатиям и привязанностям, по своей страннической, почти бродячей жизни, по разнообразию своих сведений и занятий. Он является гуманистом, медиком, юристом, филологом, археологом, натуралистом, богословом, и во всех этих сферах - «самым доблестным собеседником на пиршестве человеческого ума». Все умственное, нравственное и социальное брожение его эпохи отразилось в двух великих его романах.

Образцом для «Гаргантюа» послужила народная книга под тем же заглавием, рисовавшая в карикатурном виде отживший мир рыцарских подвигов, романтических гигантов и волшебников. Последующие книги как этого романа, так и его продолжения, «Пантагрюэль», появлялись затем последовательно в течение нескольких лет, в разных переработках; последняя, пятая, появилась в полном виде лишь через двенадцать лет по смерти Рабле. Замеченные в ней недостатки вызвали сомнение в принадлежности её Рабле и разные на этот счет предположения, из которых самое основательное - то, что план и общая программа принадлежат Рабле.

Внешняя форма их - мифологически-аллегорическая, бывшая в духе того времени и составляющая здесь только рамку, которую автор находил наиболее удобной для выражения своих заветных мыслей и чувств. Великое значение книги Рабле (ибо «Гаргантюа» и «Пантагрюэль» составляют одно нераздельное целое) заключается в соединении в ней сторон отрицательной и положительной. Перед нами, в одном и том же лице автора, великий сатирик и глубокий философ, рука, беспощадно разрушающая, создаёт, ставит положительные идеалы.

«Орудие сатиры Рабле - смех, смех исполинский, часто чудовищный, как его герои. «Страшному общественному недугу, свирепствовавшему повсюду, он предписал огромные дозы смеха: все у него колоссально, колоссальны тоже цинизм и непристойность, необходимые проводники всякого резкого комизма». Этот смех, однако, отнюдь не цель, а только средство; по своей сущности то, что он рассказывает, вовсе не так смешно, как кажется, на что указывает сам автор, прибавляя, что его произведение похоже на Сократа, у которого под наружностью Силена и в смешном теле жила божественная душа».

Франсуа Рабле свои произведения выпускал под псевдонимом Алькофрибас Назье. В первой книги он строго придерживается схемы средневековых романов (детство героя, юношеские странствия и подвиги). В романе проявляются гуманистические тенденции: таковы многочисленные отголоски древности, насмешки над схоластикой и т.п.

Писатель в 1534 году выпустил начало истории, дав ему название «Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля». Из народной книги Рабле заимствовал немногие мотивы(исполинские размеры, поездка на гигантской кобыле, кража колоколов собора Норт-дам) вс? остальное - плод его фантазий.

Третья книга вышла большого промежутка времени в 1546 г., теперь уже под настоящим именем автора. Это книга имела значительные отличия от предыдущих книг. Глубокие мысли были тщательно завуалированы так, чтобы невнимательный читатель не смог добраться до сути и понять, что именно автор подразумевал.

«Через десять лет после смерти Франсуа Рабле под его именем была издана книга, озаглавленная «Звонкий остров», а еще через два года (1564) под его именем - полная «Пятая книга» , началом которой является «Звонкий остров». По всей вероятности, это черновой набросок Рабле, обработанный и приготовленный к печати кем-нибудь из его учеников или друзей».


3. Гуманистическая направленность романа Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»


В веселом, сатирическом романе «Гаргантюа и Патагрюэль» Франсуа Рабле, ставшем настоящей энциклопедией французской жизни и быта, как для Италии энциклопедией является роман «Божественная комедия» Данте Оливье, это произведение - синтез народной традиции с блестящей гуманистической культурой и учёностью. Рабле облекает свои мысли, идеи о мире, религии, обществе, человека, воспитание «в форму шаржа, гротеска и буффонады». Схоластическое воспитание писатель полностью отвергает. Cхоластическое воспитание и учение, основанное на зубрежках, не приносит пользы для Гаргантюа и тогда отец решает привлечь к этому делу учителя по имени Понократ, который является человеком гуманистических идей, и их он применяет в педагогике.

Он обучает своего ученика осмысленно усваивать знания, чтобы «учеба была не обузой, а интересным, умственным развлечением». Даже на прогулках учитель занимался обучением своего ученика, объяснял устройство мира, неба, восхода солнца, показывал ему звезды, а во время приема пищи рассказывал о злаках и животных, которых употребляли. Понократ научил всему, что сам знал, например, верховая езда, плавание, фехтование, игра на разных музыкальных инструментах и т.д. Постепенно личность Гаргантюа остановится совсем другой: доброта, разумность проникает в его сознание. Теперь его интересует не только он сам, а его подданные; он поощряет книгопечатание, изучение древности. Наконец, человек становится «человечным», что является прогрессом в сторону эпохи Возрождения.

Основные принципы, описанные в романе, вполне соответствовали тем моментам педагогики, которые Итальянские гуманисты создали.

«Два принципа разработал Франсуа Рабле, которые стали фундаментом общественного воспитания. Во-первых, человек должен иметь и умственное образование, и физическое воспитание: ум и тело должны быть в гармонии и развиваться одинаково, одновременно. Во-вторых, система образования и воспитания будет успешной тогда, когда будут чередоваться разные дисциплины. Система образования должна быть хорошо продумана так, чтобы подопечные не различали учебный процесс с отдыхом и воспринимали и то, и другое с огромной охотой и как развлечение. Этой точкой зрения Франсуа Рабле наносил поражающий удар по сорбоннистам и схоластикам. До сих пор педагогика, основанная на этих принципах, существует» .

«Рабле презирал схоластиков и нападал на них необузданной силой своего сатирического мастерства. Схоластика - идейная опора старого мира, содержащая в себе мракобесие, фанатизм, самодовольное невежество. А это разрушительная сила. По мнению Рабле, столпы схоластических учений не были только глупыми и тупыми педантами, а возможно неосознанно были преградой для нового знания, нового просвещения, новой культуры. Единственным способом против них была демонстрация их умственной способности, а именно издевательство над простыми слабостями, которые присущи всему человеческому роду. Этот способ наиболее ярко выражался при помощи карикатуры и гротеска» .

Рабле по духу своему демократ. Он уважает людей, занимающихся физическим трудом; созидателей материальных благ. Восхищается их моральным обликом, житейской мудростью, стойкостью, гуманным отношением к людям.

Именно поэтому, наверное, он плохо относился к монахам, которые землю не пахали, как крестьяне; людей не лечили, как врачи; а внедряли в сознание людей ересь».

«Грангузье, мужицкий король, очень трезво рассуждает: «Их трудом я живу, их потом кормлюсь я сам, мои дети и вся моя семья». Это - наставление писателя всему дворянскому сословию. Цените труженика! Имейте уважение к его труду!».

«Война между двумя королями повествуется, для того чтобы показать отношение Ф. Рабле к войнам. Он жил в разгар феодальных войн, когда происходило «собирание земель», укрепления наций, пора консолидации монархического государства. Осуждая феодальные конфликты между королями двух государств, Рабле решительно выступает и против всех завоевательных войн вообще. Эта гуманистическая идея выделяет писателя среди его современников, для которых «слава ганнибалов и цезарей обладала притягательной силой». В этом и выражается гуманизм, а война противоречит гуманистическим идеям» .

В письме Грангузье своему сыну Пантагрюэлю он пишет, что он войну не разжигать намерен, но умиротворять; не нападать, а защищаться; не завоевать, но защищать своих граждан.

После темы войны следует тема утопии, которая по своей значимости отнюдь не уступает по своей значимости. Они одержали войну благодаря брату Жану. За подвиги, которые он совершил на войне с Пикрохолом, ему полагалась награда. Панург захотел построить башню, отличающуюся от всех других башень. «В романе Телемская башня представляет собой идеал гуманистических идей, потому что там нет церкви, уставов. «В переводе с греческого это значит «желанная». В монастыри обычно принимают кривых, хромых, горбатых, уродливых женщин, а мужчин худых, хилых, бездельником, никчемных. А в Телеме живут красивые, приятные, обладающие хорошим характером молодые люди и женского пола, и мужского. В монастырях строгая дисциплина, а в башне люди свободные; ничто не стесняет внутренние чувства. Они имеют право иметь семью, бракосочетаться, быть богатыми и счастливым, а также покидать монастырь, когда посчитают нужным. Никакой эксплуатации, светлая спокойная жизнь, никаких фанатических выступлений, никакого стеснения ни внутреннего, ни внешнего. Это утопия. Эта картина вызывает восхищение. Единственный способ достичь этого - это принять и применять на практике гуманистические идеи».

Слово «свобода» была чужда Средневековью. Понятие свободы, относящееся к человеку как таковому, имеющее сколько-нибудь универсальный характер, противоречило всему феодальному строю. Итальянские гуманисты понимали свободу, как свободу отдельного индивида. Рабле расширил понятие, описав картину Телемской башни, потому что это не свобода отдельных лиц, а свобода всего общества, или даже маленького государства. Внутреннего принуждения нет, ибо таков режим и внешнего нет, ибо государство отказалось от своих прав и принуждения. Это война против принуждения, в которой жило феодальное общество.

Рабле, будучи гуманистом, высмеивал пустословие, шарлатанство, низость и глупость Средневековых учреждений и понятий, предлагая вместо них новое, гуманистическое мировоззрение.

Вера в «естественную» доброту человека имеет своё место в романе, а также утверждается доктрина естественной нравственности человека, которая не нуждается в религиозном основании. Сам писатель по своим взглядам на религию атеист. В романе есть антиклерикальные мотивы, а также антирелигиозные. Описав необычное рождение Гаргантюа (роды происходят через ухо), он высказывает мысль, что Бог все может и если бы он хотел, то на свет младенцы появлялись бы через слуховой орган.

Будучи человеком антиклерикальных взглядов, Франсуа Рабле не упустил шанса и сделал пародию на «чудесное воскрешение Иисуса» в его произведении персонаж по имени Эпистемон умирает, а позже чудесным образом возвращается к жизни. Он рассказывает о жизни в загробном мире.

Гуманисты Эпохи Возрождения отличались своей мечтательностью, грезили о счастливой человеческой жизни без всего того, что могло бы угнетать и придавать жизни негативные оттенки, все они думали о том, почему люди живут в плохо, почему непонятный хаос управляет всем миром.

«Главной проблемой Франсуа Рабле считал, насилие над человеком. Человек должен быть свободен в мыслях, действиях. Свободу человека Рабле понимал в широком гуманистическом плане, как возможность располагать собой, не подвергаться принуждению, притеснению, действовать всегда и везде только согласно своим желаниям».

Во времена жизни Рабле особой бедой была латинская терминология судопроизводства. Власть Франции понимала это и поэтому издала указ о введении судебной документации на национальном языке. Конечно же, эта весть шокировала всех судей, потому что латинский язык был не только средством, обеспечивающим авторитет им, а также базой для материального благополучия; на тот момент времени для народа древний язык был чужд и непонятен, а это означало, судьи могли трактовать смыслы законов согласно своим корыстным целям. На этот случай есть шутка Рабле «Законы наши - что паутина, в нее попадаются мушки да бабочки» - имела глубокий и трагический смысл.

«Писатель создал образ судьи-простачка Бридуа, чьё имя стало нарицательным. Судья, долгое время проработав, вынес четыре тысячи «окончательных приговоров», которые высшими инстанциями были признаны верными. Его работа заключалась в следующем: во-первых, долгому и неторопливому процессу сбора документов (просьбы, жалобы, повестки, распоряжения, свидетельские показания, возражения, справки, первичные, вторичные, третичные объяснения сторон и т.д). Далее следовала самая «трудная часть работы» - ленивое бросание костей, чьи результаты выносили окончательное решение для судебных дел».

Для защиты зерна и хлеба от стихийных бедствий, он разработал следующие дисциплины: астрономию, медицину, математику, а также военное искусство - появилось строительство замков, крепостей, городов. «Чтобы из зерна получить хлеб, он сооружает мельницу, дрожжи и часы; добывает соль, огонь; научил народ с помощью телег и судов перевозить зерно и с помощью генетики скрестил особь лошади с особью осла, для того чтобы вывести выносливый вид животного - мула» .

Гуманисты Эпохи Ренессанса осознавали, что разделение людей на сословия несправедливо. Рабле относился к плебейским слоям хорошо. Поэтому в загробной жизни Эпистомена он переворачивает с ног на голову мир: представители высшей знати живут плохо, а именно занимаются презренными профессиями и подвергаются разного рода унижениям; а плебеи господствуют и наслаждаются всеми прелестями жизни. Рабле высказывает своё мнение по этому поводу: «Природа создала всех нас равными, но судьба одних вознесла, других же унизила».

Рабле, будучи гуманистов, попытался в своем романе отразить все проблемы своего века. Например, глава о женитьбе Панурга перерастает в вопрос об отношениях между мужчиной и женщиной, о роли женщины в обществе и культуре. Дальше Панург обращаться за советом к философу, юристу, богослову, врачу, астрологу и поэту, потом решает ехать в Китай, чтобы спросить совет у Божественной Бутылки. В этом эпизоде возникла галерея художественных персонажей реалистической силы. Сатира Рабле расцвела: многие советы так глупы, советчики представляют собой человеческую глупость во всем его многообразии. Эта картина оказалась яркой и отголосками отмершей феодальной культуры.

Гигантские размеры главных героев представлены в романе того чтобы лучше разглядеть - «крупный план». Гигантские размеры не имеют значения относительно человеческих качеств, они такие же люди, как и другие со своими слабостями и пороками.

В Четвертой книге «Гаргантюа и Пантагрюэля» имеется притча о Физиее (природе) и Антифизисе. Притчу рассказывает Пантагрюэль. Физис родила Гармонию и Красоту. Антифизис позавидовала ей и родила Недомерка и Нескладу. Она же «произвела на свет изуверов, лицемеров и святош, никчемных маньяков, людоедов и прочих чудищ, уродливых, безобразных и противоестественных». «Мысль Рабле ясна: религия порождение тех сил в обществе людей, которые противоборствуют природе. Все, что исходит от природы, прекрасно и гармонично, все, что противоречит ей, уродливо и безобразно. В аллегорической оболочке Антифизиса скрывается религия, породившая одинаково гнусных папистов и протестантов. «Физис, пишет Рабле, - родила Красоту и Гармонию, родила без плотского совокупления, так как она сама по себе в высшей степени плодовита и плодоносна». Не высшее существо, не бог, перстом указующий волю небес, создает материальный мир, а сам этот мир материи в себе самом содержит жизненные силы и способность к созиданию, сам по себе плодовит и плодоносен» .

«В начале второй книги своего романа Рабле пускается в филологические изыскания для соответствующей интерпретации слова «Пантагрюэль». «Отец дал ему такое имя, ибо _панта_ по-гречески означает „все, а „грюэль на языке агарян означат „жаждущий… отец в пророческом озарении уже провидел тот день, когда его сын станет владыкою жаждущих».

«Слово «Пантагрюэль» имеет французского происхождение, которое обычно применялось в заклинаниях для того чтобы вызвать колдуна, вызывающего у людей чувство жажды.

Слово «жажда» имеет не бытовое значение, а глубочайший смысл. Жажда - вечный поиск истины, пытливая энергия человеческого ума.

Однако вечная беспокойство вашего разума, вечная неутомимая жажда знаний, которая мучит вас, не делает вас еще до конца пантагрюэлистами. Нужно еще нечто. Что же это такое? - Олимпийское спокойствие вашего духа. Поднимитесь над суетой сует всех мелких страстей человеческих, станьте выше их, не омрачайте свою жизнь тщеславием, злобой, завистью. Взгляните на ваши волнения, тревоги, заботы с высоты вечности, и они вам покажутся ничтожными. Право, жизнь такая драгоценная и такая уникальная вещь, что портить ее суетой житейских треволнений неразумно».

Каждый писатель оставляет завет своему народу и всему человечеству. Своеобразный завет оставил Рабле для своих читателей. Он представлен в главе, в которой Грангузье пишет своему сыну письмо. Грангузье своему сыну написал о том, что наступают хорошие времена, в которые можно изучать науки (гуманитарные, естественные), разные древние языки, музыку и игру на разных музыкальных инструментах), тексты гражданского права, книги греческих, арабских и латинских медиков и самого человека.


4. Проблематика романа «Гаргантюа и Пантагрюэль»


Роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» - серьезное произведение, в котором были подняты важнейшие, актуальные проблемы мира, человечества Эпохи Возрождения.

Проблематика романа весьма сложна и разнообразна. Одна из важнейших проблем - это антиклерикальная проблематика романа. Франсуа Рабле выступает против религии, невежества и предрассудков. До Рабле не было такого, чтобы в романе смеялись над монахами, схоластиками, религиозными деятелями в таком масштабе. Все, что связано с практикой католицизма, подвергается у Рабле жестокому осмеянию. Он ненавидит богословов, глумится над римской церковью и папой, над всякой мистикой. Для Рабле нет ничего ненавистнее монахов.

Наиболее серьезной проблематикой в романе является антивоенный пафос романа. Автор одним из первых в своё время яростно осуждает всякие войны и попытки мирового господства. До сих пор актуальным являются эпизоды романа, в которых Рабле касается проблемы войны и мира. С памфлетной остротой представлен персонаж короля Пикрохола, который мечтал завоевать весь мир и поработить народы всех континентов. Легко и быстро перекраивает он географическую карту, превратив ее в мировую пикрохоловскую империю.

Рабле в своем произведение так же, как и Пантагрюэль «вечно что-то жаждет» - пускается в поиски идеального правителя, который бы свой народ ничем не притеснял и дал бы полную свободу. Раблезианская теория политического и нравственного идеала. Теория подразумевает собой, что правитель должен быть философом, либо философ - правителем. Только мудрый и справедливый монарх может управлять страной.

Гуманисты эпохи Возрождения были мечтателями, чьи мечты были несбыточными порой. Утопия «Телемского аббатства». Рабле изображает идеал свободного общества, где люди живут так, как хотят. Нет ни строгих законов, правил. Все свободны и счастливы. Без религиозного догматизма и схоластического ученья. Людей ничем не угнетают, им дают право выбирать свою судьбу, и быть теми, кем они хотят быть поистине.

Франсуа Рабле всю жизнь боролся за новые гуманистические идеи, а также задумывался над тем, как воспитать свободную личность, необремененную религиозной догматикой. Наряду с итальянскими гуманистами он разрабатывает новую систему воспитания - педоцентрическую. Воспитание всесторонне развитой личности, которая сильна и в духовном, и в физическом аспекте своего развития.

Помимо проблем, касающихся политики, социологии, педагогики проблема отношения мужчины и женщины относительна нова. Рабле впадает в размышления о месте женщины в этом мире, а также анализирует общественную и культурную роль женщины.


5. Образы романа «Гаргантюа и Пантагрюэль»


Система образов в романе гениального писателя представлена ясно, ярко. Все образы в основном собраны из народа: они существовали, они не вымышлены.

«Носителями идеи просвещенного монархизма являются три образа: Грангузье, Патагрюэль и Гаргантюа, но идея в разной степени в каждом из них проявляется. От дедушки до внука идет прогресс развития этой идеи. Если в Грангузье было только маленькое зернышко, семя великой идеи, то уже в Пантагрюэле можно пронаблюдать расцвет, торжество идеи просвещенного монархизма, т.е. богатый урожай маленького семя. Изначально на идеализированный образ мудрого короля воздействовала «просвещенная» политика Франциска I, но книга за книгой образ становится тусклым, и король теряется в глазах своего народа, в качестве государя и показывается всего лишь мыслителем, путешественником и носителем идеи «пантагрюализма».

Типичным типом для эпохи первоначального накопления является образ Панурга. По характеру веселый и остроумный, хвастливый, с богатым воображением, авантюрист-насмешник; собеседник и собутыльник. Нельзя Панурга назвать «неучем», т.к. его голова завалена бесконечными знания, как его «двадцать шесть карманов, содержащих разного рода хлам». Его образ лишен устойчивости натуры. Панург - мечтатель, предчувствующий лучшее будущее, в котором такие как он найдут своё место и будут жить, трудиться и развивать себя и свои способности. Он - плебей, сын ренессансного города».

Так как основой для создания романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» послужила народная культура Средневековья, наиболее важным образом является монах Жан, потому что он народный, в этом образе воплощается весь народ. Он - плебей, но деревенский. Рабле не относит его к числу всех монахов, но у него есть общая черта в то же время с ними - это нечистоплотные привычки. Характер у него таков: энергичен, смел, находчив и он никогда не навредит ближнему. Жан отличается хочет, чтобы жизнь была для всех радостью, а не только для себя. Даже будучи деревенским плебеем, он приемлет высокие идеалы гуманизма. «Он не святоша, не голодранец, он благовоспитан, жизнерадостен, смел, он добрый собутыльник. Он трудится, пашет землю, заступается за притесненных, утешает скорбящих, оказывает помощь страждущим, охраняет сады аббатства»».

Так как этот роман имеет гуманистическую направленность, то об образе Понократа невозможно не сказать. При помощи образа Понократа - учителя Пантагрюэля, который его превратил в всесторонни развитую личность. Этот образ имеет большое значение в романе, т.к. в то время главенствовало схоластическое воспитание, которое по сути ничего ценного для ума не давало, а только представляло собой адское мучение.

«Наиболее выразительно показываются образы двух королей: Грангузье и его соседа Пикрохол. Первый - человечный, мудрый, добрый, разумный правитель. Пикрохол - король, варвар старых взглядов. Он возлагает свои надежды на грубую силу, не считается ни с какими принципами в области права и управления. Он был уверен в своей победе и даже строил дальнейшие планы на завоевание всего мира. Пикрохол и его окружающие люди олицетворяли для его современников и соотечественников феодальную анархию. Нельзя сказать, что в ком-то из этих королей Франсуа Рабле воплощает свой идеализированный образ короля, он просто показывает, что и тот, и другой имеют некоторые черты, присущие этому образу».

«В романе наблюдается палитра образов: «умышленно грубые, но сочные и резко индивидуализированные - всё взято преимущественно в сатирическом ключе» Образы людей нового времени, жаждущих развиваться, самосовершенствоваться, учиться новому. Своим многообразием образов и эпизодов роман «Гаргантюа и Пантагрюэль» имеет сходства с такими произведениями, как «Роман о Лисе», «Роман о Розе» или «Большого завещания» Вийона» .

«Рабле заимствовал персонажа Гастера у Персия. Гастер является создателем цивилизации. Глава 61 содержит в себе возникновение культуры. Имея хлеб, Гастер изобретает аграрную отрасль, т.е. земледелие, для того бы получить зерно» .

рабле роман гаргантюа пантагрюэль

Заключение


Мною был исследован роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» в аспекте его гуманистической направленности, а также было изучено творчество выдающегося писателя Франсуа Рабле и рассмотрена проблематика, тематика, система образов этого романа.

Роман Рабле - крупнейший памятник Французского Возрождения. Это величайшее произведение борца за гуманистические идеи и за создание нового общества, мыслителя, художника, гуманиста. Роман «Гаргантюа и Патагрюэль» был создан в тяжелые времена Франции. Когда в мире происходила Реформация, инквизиция процветала, происходили постоянные травли на гуманистов, политические объединения, создание новой культуры Ренессанса, феодальные войны «за собирание земель». Поистине, произведение - достояние французского народа. Его личность и произведение пользуются величайшим интересом. Рабле повлиял на многих писателей таких как, Мольер, Бальзак, Вольтер, Антоль Франс, Ромен Роллан, а также за пределами Франции Свифт, Жан-Поль Рихтер.

Рабле сыграл огромную роль в истории общественной мысли Франции, имеет своё почтенное место. Уже современники видели в нем величайшую личность своего века. Он тот, кто любил слово и внес вклад в свой национальный французский язык. Сенеан писал о нем так: «Иностранные обороты, классические языки, языки Возрождения, французский язык всех времен и всех провинций - все здесь нашло свое место и свою форму, нигде не производя впечатления какой-либо несвязности или несоответствия. Это всегда язык самого Рабле».

Рабле национален. Он любил свой народ, но в то же время смеялся над ним. Он показывал пороки своего народа с огромной любовью к нему.

Система образов романа взята из народной книги, но наполнена глубоким смыслом. В предисловии Франсуа Рабле написал так: «Нужно,- говорит он,- разгрызть кость, чтобы добраться до мозга», то есть за прекрасным приключений сюжетом увидеть глубокое содержание. «Оглушительный хохот героев романа, их соленые шутки и безудержное «раблезианское» веселье выражают мироощущение людей, стремящихся освободиться от средневековой рутины и церковного догматизма. Проблематика и тематика романа трудны для понимания, но настолько серьезны даже для XXI века. Рабле опережал свое время в своих умозаключениях и суждениях».

Рабле внес свой вклад в развитие педагогических, гуманистических идей и идейного течения Гуманизма. Рабле - величайший борец за гуманистические идеи, величайший мастер слова и его произведение является важным произведением мировой литературы, в котором подняты серьезные проблемы Эпохи Возрождения и Французского гуманизма. Рабле актуален и сейчас, потому что он в XVI веке поднимал те проблемы, которые и в наше время достойны внимания и переосмысления.

Список использованной литературы


1.Алексеев М.П., Жирмунский В.М., Мокульский С.С., Смиронов А.А.; История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение: Учеб. / Предисл. Н.А. Жирмунский и З.И. Плавскина.- 4-е изд., испр. и доп.- М.: Высш. шк., 1987.-415 с.

Артамонов С.Д. Франсуа Рабле. М.,1964.

Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1965.

Пуришев Б.И. Зарубежная литература. Эпоха Возрождения. Учеб. пос. Сост Б.И. Пуришев.3-е издание, стереотипное,- ООО «Издательство Альянс», 2011.

Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. / Вступ. cт. А. Дживелегова. М., 1973 (БВЛ).

6.РаблеФ.(э.р.)(<#"justify">7.Ревякина Н.В., Кудрявцева О.Ф.-Образ человека в зеркале гуманизма: мыслители и педагоги Эпохи Возрождения о формировании личности (XIV-XVII вв.)/Сост. Ревякиной Н.В. , Кудрявцева О.Ф.-, вступ. статьи и коммент. М.: Изд-во УРАО,1999.-400 с.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.




Top